| I can't eat without chilies anymore. | Я уже больше не знаю как можно кушать без перца. |
| I must eat and get strong. | "Мне нужно кушать и быть сильной". |
| You should eat more, or you won't get well soon. | Вам нужно больше кушать, иначе вы не скоро поправитесь. |
| You're going to die if you don't eat. | Ты умрёшь, если не будешь кушать. |
| We'll eat in our sweats and fall asleep in front of the TV. | Мы будем кушать в тренингах и уснем за просмотром телика. |
| Okay, everybody, let's eat. | Ладно, все, давайте кушать. |
| [] I must eat, Your Holiness. | Я должна кушать, Ваше Святейшество. |
| Be patient, you'll eat soon. | Потерпи ещё немного, будешь кушать, как только приедем. |
| Come eat cookies with the others after you've packed. | Когда соберешь вещи, приходи кушать печенье вместе со всеми. |
| Mom says, if you eat chocolate at night... | Мама говорит, что если кушать шоколад ночью... |
| Don't make me eat on my own. | Не заставляй меня кушать на мой собственный. |
| We'll wake up with sunshine on our faces... eat breakfast over here and watch TV there. | Будем просыпаться с солнечными лучами на наших лицах... кушать завтрак и смотреть телевизор. |
| You should eat to gain strength. | Тебе нужно кушать, чтобы набраться сил. |
| We are going to sit here and eat and talk. | Мы будем сидеть, кушать и разговаривать. |
| Thank you, I will eat a lot, to give myself strength. | Спасибо. Я буду много кушать и набираться сил. |
| That is how you eat muli. | Вот как надо кушать, мули. |
| She can only eat very soft food, and she tires easily. | Она могла кушать только очень мягкую пищу и уставала очень быстро. |
| Okay, everybody, let's eat. | Так, народ, давайтё кушать. |
| You will eat only at designated mealtimes. | Кушать вы будете в строго определенное время. |
| You could practically eat off the floor in this car, it's so clean. | Она такая чистая, что с пола этой машины кушать можно. |
| B-b-but she can still eat salad? | Но она ведь салат может кушать, да? |
| Wash your hands, we eat the soon. | Мойте руки, будем скоро кушать. |
| It's refreshing to see a girl who can really eat. | Увидеть девушку которая может кушать - бодрит. |
| And even if he's still hungry... he should not eat fish. | Да. И если он захочет поесть еще... то рыбу он кушать не будет. |
| There's also a sign that says you can eat your boogers. | А еще там есть знак, что ты можешь кушать козявки. |