Английский - русский
Перевод слова Eat
Вариант перевода Есть

Примеры в контексте "Eat - Есть"

Примеры: Eat - Есть
For that joint-eater will take the good out of your supper so no matter how much you eat, after, you'll never be full up, never. Эта обжора будет забирать всю пользу из вашего ужина, поэтому не важно сколько вы будете есть, вы никогда не наедитесь.
Letting her watch TV is like me letting you eat ice cream when you're sick. Я разрешаю ей смотреть ТВ, как вам разрешаю есть мороженгое когда вы больны.
Baseness is to leave a husband and son for your lover and still eat your husband's bread. Подлость - бросить мужа и сьна ради любовника и есть хлеб мужа.
We can wear our p.j.'s... and eat gumdrops and drink Kool-Aid. ћожно надеть пижамы, есть желатинки и пить ул-эйд.
So he made this thing that recognizes the cat from a chip mounted inside on the collar of the cat, and opens the door and the cat can eat the food. Он сделал миску, которая распознает кошку по чипу внутри ошейника, дверца открывается, и кошка может есть.
He can eat the fish and the hors d'oeuvres, and we'll have a Welsh rarebit for the game course. Кроме того, он может есть рыбу и закуски, На десерт - гренки с сыром.
Without reconstructive surgery"[a] child who survives is unlikely ever to be able to speak or eat normally again." Без реконструктивного хирургического вмешательства "выживший ребенок вряд ли когда-либо сможет вновь нормально говорить и есть".
Before I knew it, sirens were blaring and I'm still about to crack this guy's head open for just the tiniest taste of brain, which is the single most disgusting thing a person can eat. И прежде чем я осознал, заревели сирены, а я всё стоял, пытаясь проломить парню голову, чтобы отведать кусочек мозга, который является единственной вещью, которую мы можем есть.
It's got to be that Can't eat, can't sleep reach for the stars. Это должно быть как "Не есть, не спать и все такое", как в кино.
This is a list of the side effects: if you eat too much salt, like a peanut butter and jelly sandwich, you'll probably end up in the ICU. Это список побочных эффектов: Если вы будете есть слишком много соли, например, бутерброды с арахисовым маслом и желе, вы, скорее всего, окажетесь в реанимации.
Faisal - A young physician who had just completed his post-graduate studies, sustained serious injuries in a road crash and, after seven months on a respirator, had to relearn how to speak, walk and eat. Фейсал - молодой врач, только что закончивший аспирантуру, получил серьезные травмы в результате дорожно-транспортной аварии, и после того, как в течение семи месяцев он вынужден был пользоваться аппаратом для искусственного дыхания, ему пришлось заново учиться говорить, ходить и есть.
And... we'll stay here, we'll do makeovers, eat junk food... И... мы останемся дома, мы сделаем друг другу макияж, будем есть нездоровую пищу...
Now I'm not saying that if you eat grilled chicken that's not marinated, you're definitely going to catch cancer and die. Я не утверждаю, что если вы будете есть немаринованную курицу-гриль, у вас точно будет рак и вы умрёте.
If we say just small-scale production, as is the tendency here, to go back to local food means that a poor man like Hans Rosling cannot even eat oranges anymore because in Scandinavia we don't have oranges. Если мы говорим, что поддерживаем только тенденцию мелкого производства, то переход к местному пищевому производству будет означать, что бедняги вроде Ганса Рослинга не смогут больше есть апельсины, поскольку в Скандинавии их не выращивают.
According to her, out of what vegans can eat, really healthy are various cereals, croups, legumes, local vegetables, apples remaining in winter, frozen berries. По ее словам, из того, что могут есть веганы, по-настоящему полезны различные злаки, крупы, бобовые, местные овощи, яблоки, остающиеся в зиму, замороженные ягоды.
If you ever saw what the inside of a slaughterhouse looked like, you'd never eat beef. Если бы вы видели, что происходит на скотобойнях, вы бы никогда не стали есть говядину.
The dolphins eat the fish that have PCBs from the plankton, and those PCBs, being fat-soluble, accumulate in thesedolphins. Дельфины едят рыбу, в которой есть ПХБ из планктона. и этиПХБ, поскольку являются жирорастворимыми, скапливаются в этихдельфинах.
That's the name of the show, they eat out, they - that'son my tombstone when I die. Это и есть название шоу, они ходят по ресторанам, они... это будет на моей могиле, когда я умру.
It is recorded about the natives of the captaincy of Sergipe in Brazil: They eat human flesh when they can get it, and if a woman miscarries devour the abortive immediately. Есть записи капитана Сержипи (Бразилия): «Они едят человеческую плоть, как только им удаётся добыть её, и если у женщины случается выкидыш, плод немедленно поедают.
E-everything I need is down here - the scraps for my inventions, the fish I eat for dinner. Здесь есть все, что мне нужно: рыбу я ем на ужин, а отходы идут на мои изобретения.
There are two possibilities - either the parents saw him eat the plant, or the kid has unsupervised time and eats plants insteadof playing with blocks. Есть два варианта, либо родители видели, как он ест траву, либо ребенок съел ее в неучтенное время, вместо игр с конструктором.
All right, badgers shall eat asparagus. Вы будете есть... спаржу [растение]!
It's all they could do now to put butter on their bread when we get to work together they'll eat it dry. Сейчас у них есть хлеб с маслом,... но когда мы начнем работать вместе, масла у них не будет.
Here at 3W Graphics we have 3 good old traditions. First - wrestle bears at least once a week, second - try to always eat something when drinking, and third - start the year by working on the Moscow-based Forex Club Company's site. У нас, в ЗШ Graphics, есть три добрые традиции: первая - хотя бы раз в неделю бороться с медведями; вторая - непременно закусывать; третья - начинать трудовой год с работы над сайтом московской компании Forex Club.
If we say just small-scale production, as is the tendency here, to go back to local food means that a poor man like Hans Rosling cannot even eat oranges anymore because in Scandinavia we don't have oranges. Если мы говорим, что поддерживаем только тенденцию мелкого производства, то переход к местному пищевому производству будет означать, что бедняги вроде Ганса Рослинга не смогут больше есть апельсины, поскольку в Скандинавии их не выращивают.