| Don't eat takeaway any more. | Не покупай еду на дом в другой раз. |
| You can use it to bathe in, eat, anything you wish. | Можешь её использовать, чтобы мыться, готовить еду, как пожелаешь. |
| I generally do not eat much, and where. | Я, вообще, еду не куда, а откуда. |
| The less I eat, the more I can work, Charu. | Чем меньше времени на еду, тем больше можно работать, Чару. |
| All because Jenna stopped letting you eat people food. | Всё из-за того, что Дженна запретила тебе есть человеческую еду. |
| Even the way you eat pleases me. | И аппетит распространяется не только на еду, но и на книги. |
| He liked rich food that he couldn't eat. | Он любил хорошую еду, даже если не мог её есть. |
| Then compare our appearance to that of the other young men who eat the royal food. | Затем сравните нашу внешность с другими молодыми людьми, которые едят королевскую еду. |
| And you mustn't eat Mr. Goose's food. | И не надо воровать еду у мистера Гуся. |
| Neither one us can eat at his table. | Никому из нас не положено есть еду с его стола. |
| I eat expired food in here. | Я же ем здесь просроченную еду. |
| You give me water, I eat your food. | Вы дали мне воду, я ел вашу еду. |
| I'm helping you eat the picnic. | Я помогаю тебе съесть еду для пикника. |
| Why can't we eat regular food like normal people? | Почему мы не можем есть обычную еду, как нормальные люди? |
| I'd rather eat fresh food at home. | Я бы предпочла свежую еду в домашних условиях. |
| I couldn't eat lunch at work because they ordered Thai food. | Я сегодня не обедал на работе, они заказали тайскую еду. |
| Not that fattening, but if you eat the whole thing. | Я не про еду, но если вы все это едите. |
| We can't just eat their nosh without helping out. | Мы же не можем просто так есть их еду. |
| And eat messy food, and make fun of your hair. | И есть грязную еду, и смеяться над твоей причёской. |
| You know I can't eat the food at these things. | Ты знаешь, что я не могу есть еду на таких мероприятиях. |
| The president will eat room service tonight. | Президент будет заказывать еду в номер сегодня. |
| I just-I'm worried we'll eat all the food, Mom. | Я просто, боюсь, мы съедим всю еду, мам. |
| I always eat my mother's food, it has no artificial flavours. | Я принципиально ем мамину еду, и в добавок, она без искусственных красителей. |
| Just make sure those fashionistas order food, even if they don't eat it. | Только убедись, что эти модницы заказали еду, Даже если они ее не ели. |
| We Russians eat other things too. | У нас едят и другую еду. |