Английский - русский
Перевод слова Classification
Вариант перевода Классификация

Примеры в контексте "Classification - Классификация"

Примеры: Classification - Классификация
The International Standard Classification of Occupations has been updated and approved by the ILO Governing Body in March 2008 and presented to the United Nations Statistical Commission in February 2008. Международная стандартная классификация занятий была обновлена и выпущена в качестве МСКЗ-08, которая была одобрена Административным советом МОТ в марте 2008 года и была представлена Статистической комиссии Организации Объединенных Наций в феврале 2008 года.
Part 2 (Classification), section 2.0.3.2, add at the end: "(see also SP172 and SP290 detailed in Part 3)". Раздел, касающийся части 2 (Классификация): в конце пункта 2.0.3.2 добавить следующее: "(см. также СП172 и СП290, изложенные в части 3)".
More than 70 per cent of all male migrants and about 64 per cent of female migrants from developed countries fall within the higher ISCED categories (UNESCO's International Standard Classification of Education). Более 70 процентов мужчин-мигрантов и около 64 процентов женщин-мигрантов из развитых стран отвечают высоким категориям МСКО (разработанная ЮНЕСКО Международная стандартная классификация образования).
The Standard Rules include a presentation of the International Classification of Impairment, Disabilities and Handicaps, which was adopted by the World Health Assembly of the World Health Organization in 1980. В Стандартные правила включена Международная классификация дефектов инвалидности и нетрудоспособности, которая была принята Всемирной ассамблеей здравоохранения Всемирной организации здравоохранения в 1980 году.
Table 1: Classification of population according to country of birth of parents, country of birth and citizenship Таблица 1: Классификация населения по стране рождения родителей, стране рождения и гражданства
The Classification can be used to describe an individual's capacity to execute simple and complex actions, which can be employed to determine appropriate health interventions and other changes to the person. Эта классификация может использоваться для описания индивидуальной возможности совершать простые и сложные действия, которая может использоваться для определения надлежащих видов медицинского вмешательства и других изменений, касающихся человека.
It proposes an International Classification for Health Accounts - currently in its 1.0 version - which covers three dimensions of health care: В нем предлагается международная классификация счетов здравоохранения, которая охватывает следующие три аспекта здравоохранения:
Classification of civilians as rebels by the military, because of their presence in locations designated as conflict areas or because of their perceived collaboration, is of grave concern to the international community. Классификация военными гражданских лиц как мятежников в силу их присутствия в районах конфликтов или по подозрению в пособничестве вызывает серьезную тревогу у международного сообщества.
The Classification has been accepted and is being used by the stock exchanges in Johannesburg and Sydney, including by all commodity trading companies listed on those exchanges. В настоящее время Классификация внедрена и применяется на фондовых биржах Йоханнесбурга и Сиднея, а также во всех торгующих сырьевыми товарами компаниях, зарегистрированных на указанных биржах.
The International Classification of Activities for Time-Use Statistics is intended to serve as a standard for activity classifications for time-use statistics that is applicable to both developed and developing countries. Международная классификация видов деятельности для статистики использования времени призвана служить стандартом классификаций видов деятельности для статистики использования времени, применимым как к развитым, так и к развивающимся странам.
In paragraph (3) of the commentaries to draft article 8, reference is made to a statement of the European Community in a World Trade Organization case (European Communities-Customs Classification of Certain Computer Equipment). В пункте З комментариев к проекту статьи 8 упоминается заявление Европейского сообщества по делу Всемирной торговой организации (Европейские сообщества - Таможенная классификация определенного компьютерного оборудования).
Under the section on "Classification", the pictures would be checked for relevance as it would be better to show ranges allowed as in pictures 2.10 and 2.11. Необходимо будет проверить фотографии на предмет их соответствия разделу "Классификация" и обеспечить, чтобы на них был четко виден разрешенный диапазон, как на фотографиях 2.10 и 2.11.
To reflect the replacement of the previous definition with that of ISCED 2011, the following footnote should be added: UNESCO Institute for Statistics (UIS). 2012. International Standard Classification of Education: ISCED 2011. Montreal: UIS. С тем чтобы отразить замену предыдущего определения определением, содержащимся в МСКО 2011 года, следует добавить указанную ниже сноску: "Институт статистики ЮНЕСКО (ИСЮ), 2012 год, Международная стандартная классификация образования: МСКО 2011 год, Монреаль, ИСЮ.".
The International Classification of Crime for Statistical Purposes, currently being developed with the support of UNODC, will provide valuable methodological guidance on the measurement of such less common, yet increasingly important, crime types. Международная классификация преступлений в статистических целях, которая в настоящее время разрабатывается при поддержке УНП ООН, будет служить эффективным методологическим средством для получения информации по таким менее распространенным, но все более важным видам преступлений.
There is general agreement that further work on product classifications should lead to a convergence of existing classifications, such as CPC, the Balance of Payments Classification and the Extended Balance of Payments Services Classification. По общему мнению, результатом дальнейшей работы в области классификаций продуктов должно стать сближение таких имеющихся классификаций, как КОП, Классификация платежного баланса и Расширенная классификация услуг, отражаемых в платежном балансе.
The Specialized Section also changed several provisions in C. Classification, aligned the terms used in the Minimum requirements with the terms used in Classification, and inserted "not applicable" in lieu of the blanks in the table of tolerances. Специализированная секция также внесла некоторые изменения в положения раздела "С. Классификация", привела термины в разделе "Минимальные требования" в соответствие с терминами в разделе "Классификация" и заменила пропуски в таблице допусков словами "неприменимо".
WHO is undertaking the revision of the International Classification of Diseases (ICD) through a systematic process, and is currently targeting a submission date in 2017 and the first international release for use in 2018. ВОЗ на систематической основе проводит пересмотр Международной классификации болезней (МКБ); по состоянию на текущий момент обновленная классификация должна быть представлена в 2017 году, а ее первый международный выпуск - в 2018 году.
This means that the International Classification will be applicable to all forms of data on crime which are collected at different stages of the criminal justice process (in relation to the police, prosecution, conviction and imprisonment) as well as in crime victimization surveys. Это означает, что Международная классификация преступлений будет применима ко всем формам данных о преступности, собираемых на разных этапах уголовного судопроизводства (полицейское расследование, предъявление обвинения, вынесение приговора, тюремное заключение), а также в ходе обследований преступности и виктимизации.
It is expected that the International Classification of Activities for Time Use Statistics will be presented to the Commission at its forty-sixth session, in 2015, for adoption as the International Classification for Time Use Statistics. Предполагается, что Международная классификация видов деятельности для статистики использования времени будет представлена Комиссии на ее сорок шестой сессии в 2015 году для ее утверждения в качестве Международной классификации для статистики использования времени.
The International Classification of Functioning, Disability and Health, previously known as the International Classification of Impairments, Disabilities and Handicaps, provides a unified and standard language and framework for the description of health and health-related states. Международная классификация функционирования, инвалидности и здоровья, которая раньше называлась Международной классификацией расстройств здоровья, нетрудоспособности и инвалидности, содержит унифицированные и стандартные формулировки и основу для описания состояний здоровья и связанных с ним состояний.
The ISO proposal to amend "ISO Standard 668: Series 1 freight containers - Classification, dimensions and ratings" has been approved, during the so-called ISO enquiry stage by a very large majority of ISO TC 104 member bodies. Предложение ИСО о внесении поправки в стандарт 668 серии 1 ИСО по грузовым контейнерам "Классификация, габариты и оценки" было принято абсолютным большинством органов - членов ТК 104 ИСО на этапе так называемой аналитической проработки ИСО.
The 1996 base index was already based on the main functions of the international "Classification of Individual Consumption by Purpose" nomenclature, which has had 12 functions since 2005. Индекс с базой 1996 года уже опирался на основные функции потребления международной классификации "Классификация индивидуального потребления по целям", которая с 2005 года насчитывает 12 функций.
GENERAL CLASSIFICATION OF MAJOR EQUIPMENT, MINOR EQUIPMENT ОБЩАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ОСНОВНОГО ИМУЩЕСТВА, НЕОСНОВНОГО ИМУЩЕСТВА
For coding these answers we used two different code sets (Standard Classification of Occupations and the code set of the National Employment Agency), which however have very similar descriptions for some occupations. Для кодирования этих вопросов мы использовали два различных набора кодов (Стандартная классификация положения в занятии и набор кодов Национального управления по вопросам занятости), которые вместе с тем имеют очень схожее описание для некоторых видов занятости.
Individual signs, symptoms and diagnostic results are used to form a diagnosis, for which an excellent and widely used international standard exists, the International Classification of Disease or ICD. Индивидуальные признаки, симптомы и диагностические результаты используются для постановки диагноза, для которого существует эффективный и широко применяемый на международном уровне стандарт - Международная классификация болезней (МКБ).