Английский - русский
Перевод слова Classification
Вариант перевода Классификация

Примеры в контексте "Classification - Классификация"

Примеры: Classification - Классификация
Quality classification: Simplification of the provisions by creating a link to the tolerance table. Классификация по качеству: упрощение положений за счет увязки с таблицей допусков.
Standard classification in Europe based on the European Waste Catalogue. Единая европейская классификация, разработанная на основе Европейского классификатора отходов.
3.7.6 Renumber as 3.7.5.2 and in the title, delete "classification of". 3.7.6 Перенумеровать в 3.7.5.2 и в заголовке исключить "классификация".
A3.2.2 The starting point for assigning precautionary statements is the hazard classification of the chemical product. А3.2.2 Отправной точкой в процессе присвоения соответствующего предупреждения является классификация опасности химического продукта.
Proper waste classification is the critical first step in ensuring safe waste management and disposal. Надлежащая классификация отходов - важнейший первый шаг к обеспечению их безопасного регулирования и удаления.
The classification of vehicles reflects the general categories of use and real world driving behaviour. Классификация транспортных средств определена с учетом общих категорий эксплуатации и ездового режима в реальных дорожных условиях, распространенных во всем мире.
The vehicle classification is one of the important issues of the WMTC development process. Классификация транспортных средств представляет собой один из наиболее важных вопросов в процессе разработки ВЦИМ.
The CPA classification has a single code for all natural gas condensates. Классификация КПВД предусматривает для всех конденсатов природного газа один код.
Another source of error relating to customs declarations may be the need for the correct classification of exported products. Еще одним источником ошибок, обусловленных использованием данных таможенных деклараций, может быть неправильная классификация экспортируемых продуктов.
Legitimate distinction, classification, exclusion or preference is equally allowed in South Africa, as is the case in the Convention. Законные различия, классификация, исключение или преференции также разрешены в Южной Африке, как и в Конвенции.
The classification is not always clear, however, and should therefore be interpreted with caution. Однако данная классификация не всегда имеет четкие границы, в связи с чем к ее толкованию следует относиться с осторожностью.
The classification should be endorsed by the CES, after its adoption by the Inland Transport Committee. Эта классификация должна быть одобрена КЕС после ее утверждения Комитетом по внутреннему транспорту.
The new classification of statistical areas is attached in an Annex for information. Для информации в приложении к настоящей записке приводится новая классификация областей статистики.
Variation of income for classification purposes. З. Изменчивость доходов и классификация.
The registration and classification of documents backing outstanding contribution pledges were not consistent. Регистрация и классификация документов, подтверждающих задолженность по объявленным взносам, ведется непоследовательно.
The reporting and incident classification will be web based, standardized and streamlined, thereby supporting faster threat assessment. Информация об инцидентах и их классификация будут размещены в Интернете в стандартизированной и упорядоченной форме, что тем самым будет обеспечивать более быструю оценку угрозы.
Cataloguing, classification and indexing are technical skills that have long been recognized as a specialization of librarians and information professionals. Каталогизация, классификация и индексация - это технические навыки, которые традиционно считаются специализацией библиотекарей и специалистов по работе с информационными материалами.
The Census Bureau provides the Bureau of Labor Statistics quarterly with a file of EINs where the classification is incomplete. Ежеквартально Бюро переписей направляет Бюро трудовой статистики список ИНР, по которым классификация является неполной.
Such classification of activities remains largely relevant today, even though the type of activities undertaken have evolved considerably since 1991. Эта классификация во многом актуальна и сегодня, несмотря на значительную эволюцию типов принимаемых мер после 1991 года.
The Handbook uses an A/B/C classification for preferred, acceptable and prohibited methods respectively. В данном Руководстве используется классификация А/В/С соответственно для предпочтительных, приемлемых и запрещенных методов.
And because ISCO-88 is an international classification, there are inevitably problems of adaptation. Поскольку МСКЗ 1988 года - это международная классификация, с ее адаптацией неизбежно возникают проблемы.
The main issue that continues to be debated relates to classification of e-commerce. Основным вопросом, который продолжает обсуждаться, является классификация электронной торговли.
Several processing techniques were used: geometric correction, contrast enhancement and classification. Использовались несколько методов обработки: геометрическая коррекция, контрастирование и классификация.
The existing classification under the GATS appeared to be inadequate for energy and environmental services. Существующая классификация ГАТС, по-видимому, не подходит для услуг в области энергетики и охраны окружающей среды.
Chapter 2 of the law presents a detailed classification of arms and ammunition. В главе 2 закона дается подробная классификация оружия и боеприпасов.