Английский - русский
Перевод слова Classification
Вариант перевода Классификация

Примеры в контексте "Classification - Классификация"

Примеры: Classification - Классификация
Based on the experience in those countries and others where time-use surveys are also being conducted, the classification will be revised at the two-digit level and developed into a three-digit classification. На основе опыта, накопленного в этих и других странах, где также ведется сбор данных об использовании времени, данная классификация, которая в настоящее время использует двузначные коды, будет пересмотрена и доработана до классификации с трехзначными кодами.
The (ISIC) classification of economic activities by establishment and industry is the classification system that most statistical agencies use for the measurement of value-added, output and employment. Классификация всех видов экономической деятельности (МСОК) с разбивкой по предприятиям и отраслям представляет собой классификационную систему, которую большинство статистических управлений используют для учета добавленной стоимости, выпуска и занятости.
In Norway, a national classification was developed for this purpose based on the SPE/WPC/AAPG classification, carried out in 2000. В Норвегии для этой цели в 2000 году была разработана национальная классификация на основе классификации ОИН/ВКН/ААГН.
It was true that the classification was less detailed when classification codes were used, but most of the dangers were covered in this way. Конечно, классификация менее точна при использовании классификационных кодов, но таким образом удается охватить большинство видов опасности.
The classification of statistical activities used in the database (the so-called DISA classification) has been adopted for various other purposes. Классификация видов статистической деятельности, используемая в базе данных (так называемая классификация БМСД), применяется и для решения других различных задач.
The Joint Meeting decided to amend special provision 645 in order to specify that the competent authority approving the classification code for fireworks could require the verification of a classification made in accordance with the default classification method of 2.2.1.1.7 on the basis of the series 6 tests. Совместное совещание решило изменить специальное положение 645, с тем чтобы уточнить, что компетентный орган, утверждающий классификационный код фейерверочных изделий, может потребовать, чтобы классификация, осуществленная в соответствии с методом классификации по умолчанию, предусмотренным в подразделе 2.2.1.1.7, была подтверждена результатами испытаний серии 6.
Furthermore, the proposed classification is also compatible with the vehicle classification within the framework of the EU legislation for agricultural vehicles. Кроме того, предлагаемая классификация сельскохозяйственных транспортных средств также совместима с используемой в рамках законодательства ЕС классификацией транспортных средств.
The following classification is proposed (corresponding categories in the existing classification in brackets): Предлагается следующая классификация (соответствующие категории в существующей классификации указаны в скобках):
Basel Convention classification is a hazard management determination, and thusso goes beyond the basic GHS classification, as described in at GHS Chapter section 1.1.2.6.1. Будучи подчинена задачам ограничения опасности, классификация в рамках Базельской конвенции, соответственно, идет дальше базовой классификации ГСС, изложенной в разделе ГСС 1.1.2.6.1.
Default classification means that the classification can be taken as indicated unless it can be proven that another division is correct. Типовая классификация означает, что данную классификацию можно воспринимать в таком виде, как она есть, если невозможно доказать правильность отнесения к какому-либо другому подклассу.
NOTE 4: The system also introduces a "safety net" classification for use when the data available do not allow classification under the formal criteria but there are nevertheless some grounds for concern. ПРИМЕЧАНИЕ 4: В схему также вводится классификация "практической безопасности", которая используется в тех случаях, когда имеющиеся данные не позволяют провести классификацию по формальным критериям, но в то же время имеются некоторые основания для озабоченности.
A foreign Web site called VAAD.info more than million copies free car wallpaper, classification in considerable detail, in accordance with vehicle brand, model classification, it is easy to find users are interested in cloth. Иностранные веб-сайта называется VAAD.info более миллиона экземпляров Бесплатные обои автомобилей, классификация весьма подробно, в соответствии с транспортного средства марка, модель классификации, легко находить пользователей, заинтересованных в ткань.
However, the classification is not so categorical, since each kind of this knife lends itself to variable classification, including there are other ways of grouping and dividing. Впрочем, классификация не столь категорична, так как каждый вид этого ножа поддается вариативной классификации, в том числе существуют другие способы группировки и разделения.
The special trading rights for cities were abolished in 1857, and the classification was entirely rescinded in 1952 and replaced by the simple classification by. Каждый из городов имел свои особые привилегии, которые были упразднены в 1857 году, а в 1952 году была отменена и сама классификация и все города стали называться просто by.
According to psychologist David Rowe, self-report is the preferred method for racial classification in studies of racial differences because classification based on genetic markers alone ignore the "cultural, behavioral, sociological, psychological, and epidemiological variables" that distinguish racial groups. Согласно психологу Дэвиду Роу (David Rowe) при изучении расовых различий самоидентификация является предпочтительным методом расовой классификации, поскольку классификация на основе одних лишь генетических маркеров игнорирует «культурные, поведенческие, социологические, психологические и эпидемиологические переменные», выделяющие расовые группы.
Such initial classification exercises are also closely linked with the programme budget process since, in order to implement the results of the classification review, relevant changes in the staffing table first have to be approved by the General Assembly. Такая первоначальная классификация также тесно связана с процессом составления бюджета по программам, поскольку для учета результатов классификационного обзора соответствующие изменения в штатном расписании должны быть сначала утверждены Генеральной Ассамблеей.
The proposed standard classification for goods - NST/2000 - is the result of the work undertaken by the UNECE and Eurostat to revise the classification systems used in transport statistics. Предлагаемая классификация грузов НСТ-2000 является результатом работы, проделанной ЕЭК ООН и Евростатом по пересмотру систем классификации, используемых в статистике транспорта.
This new classification is based on UNFC and replaces the former technical classification system, which was very similar to that of the former Soviet Union. Эта новая классификация опирается на РКООН и пришла на смену прежней технической классификационной системе, которая была весьма схожа с системой, применяв-шейся в бывшем Советском Союзе.
In China and Sweden, a classification exists within the same category of offence and the penalties imposed are determined based on that classification. В Китае и Швеции в рамках одной и той же категории преступлений существует их классификация, а назначаемые меры наказания определяются на основе такой классификации.
Thus, if a classification has been based on a fish acute LC50, it would generally not be possible to remove or lower this classification using a long-term NOEC from an invertebrate toxicity test. Таким образом, если классификация была основана на острой токсичности ЛК50 для рыб, как правило, невозможно устранить или снизить систематику такой классификации с использованием долгосрочного показателя КНЭ на основе испытаний на токсичность беспозвоночных.
The expenditure classification under the programme budget is not fully aligned with the expenditure classification for peacekeeping operations, which better reflects the requirements of field operations. Классификация расходов по бюджету по программам не в полной мере согласуется с классификацией расходов по операциям по поддержанию мира, которая лучше отражает потребности на местах.
The classification of best practices would be done a priori, that is to say that reporting entities would be asked to classify their best practices according to the agreed classification while submitting their inputs. Классификация передовой практики будет производиться исходя из первоначальных положений, т.е. отчитывающимся субъектам будет предложено классифицировать свою передовую практику в соответствии с согласованной классификацией при представлении своих материалов.
The classification into hazardous and non-hazardous waste is based on the system for the classification and labelling of dangerous substances and preparations, which ensures the application of similar principles over their whole life cycle. Классификация опасных и неопасных отходов основана на системе классификации и маркировки опасных веществ и препаратов, которая обеспечивает применение аналогичных принципов в течение всего жизненного цикла.
To make the colour classification for peeled pistachio kernels optional, as this classification was not used in all markets as a quality indicator. сделать классификацию по окраске очищенных от оболочки ядер фисташковых орехов факультативной, поскольку эта классификация не используется во всех странах в качестве показателя качества.
Description: Classification of nuclear fuel resources is currently undertaken according to the NEA/IAEA "Red Book" classification system. В настоящее время классификация ресурсов ядерного топлива проводится в соответствии с системой классификации, содержащейся в "Красной книге" АЯЭ/МАГАТЭ.