Английский - русский
Перевод слова Brown
Вариант перевода Браун

Примеры в контексте "Brown - Браун"

Примеры: Brown - Браун
MAN ON PHONE.; Is that Miss Candice Brown? (голос с итальянским акцентом) Это мисс Кэндис Браун?
The observations by David T. Frayer, NRAO associate director Robert L. Brown, and NRAO director Paul A. Venden Bout are striking in that they indicate a molecular mass of 4.5 trillion solar masses. Наблюдения, которые проводили Дэвид Т. Фрейер, заместитель директора НРАО Роберт Л. Браун и директор НРАО Пол А. Венден Баут, дали ошеломляющие результаты, указывающие на существование молекулярной массы равной массе 4,5 триллиона Солнц.
Ms. Widney Brown, Women's Rights Division, Human Rights Watch (United States of America) Г-жа Уидни БРАУН, Отдел прав женщин, организация "Хьюман райтс уотч" (Соединенные Штаты)
The preferred option of the Grand Council of the Crees is that the permanent forum for indigenous peoples be established at the Council level of the United Nations, perhaps in place of the now largely redundant Trusteeship Council, as suggested by Mr. Noel Brown. Великий совет индейцев кри выступает за то, чтобы постоянный форум коренных народов был создан на уровне совета при Организации Объединенных Наций, возможно, вместо утратившего свою актуальность Совета по опеке, как это предложил г-н Ноэль Браун.
However, ABB Schaltanlagen did not provide evidence of a formal assignment of the claim from Asea Brown Boveri AG to ABB Schaltanlagen GmbH. Однако "АББ Шалтанлаген" не представила подтверждений официальной передачи права на подачу претензии компании "Азеа Браун Бовери АГ" компании "АББ Шалтанлаген ГМБХ".
Also, the evidence indicates that the final amount withheld by Al Furat was in accordance with a settlement negotiated by Al Furat and John Brown. Кроме того, материалы показывают, что сумма, в итоге удержанная "Аль-Фурат", соответствовала договоренности, достигнутой "Аль-Фурат" и "Джон Браун".
Two years ago, on United Nations Day, three Portuguese-language music stars - Tito Paris of Cape Verde, Dulce Pontes of Portugal and Carlinhos Brown of Brazil - presented a show on behalf of the CPLP. Два года назад, в День Организации Объединенных Наций, три выдающихся музыкальных исполнителя из стран Сообщества португалоговорящих стран - Титу Париш, Кабо-Верде, Дульсе Понтиш, Португалия, и Карлиньус Браун, Бразилия - выступали от имени Сообщества.
To this end, the NAACP met with CRAN in Paris on April 28-29, 2006 to discuss the NAACP's history and its Brown vs. Board strategy in dismantling America's separate but equal doctrine. Для этого 28 - 29 мая 2006 года Ассоциация встретилась в Париже с представителями КРАН для обсуждения истории создания Ассоциации и ее стратегии «Браун против Совета по образованию» в борьбе против аналогичной американской доктрины о равном, но раздельном обучении.
~ Knees up, knees up, get those knees up, knees up, Mother Brown... ~ ... question of Pimlico. Выше коленки, выше коленки, да, выше коленки, матушка Браун... (популярная песенка в английских барах) ... вопрос о Пимлико.
In 2013, Brown made her acting debut as a guest star in the ABC fantasy drama series Once Upon a Time in Wonderland, a spin-off of Once Upon a Time, portraying the role of Young Alice. В 2013 году Браун дебютировала в качестве приглашённой звезды в фантастическом драма-сериале ABC «Однажды в Стране чудес», спин-оффе телесериала «Однажды в сказке», в роли маленькой Алисы.
Alumni in academia include the 26th President of The College of William & Mary Gene Nichol '76, the 10th President of Boston University Robert A. Brown '73 & '75, and the 8th President of the University of Southern California John R. Hubbard. Список выпускников UT Austin продолжают 26-й президент Колледжа Уильяма и Мэри Джин Нихол ('76), 10-й президент Бостонского университета Роберт Браун (выпуск 1973 и '75) и 8-й президент университета Южной Калифорнии Джон Хаббард.
It began with this tweet: "On November 28 at 10:13 p.m., a woman identified as Miranda Brown, 44, of Brooklyn, fell to her death from the roof of a Manhattan hotel." Началась она с такого твита: «28 ноября в 22:13 женщина по имени Миранда Браун, 44 лет, из Бруклина, разбилась насмерть, упав с крыши манхэттенского отеля».
You see, Mrs Brown, Robin is good, and I'm going to be Robin, so, if I'm Robin, Robin, then there will be no robbing, because Robin, he's not into robbing. Смотрите, миссис Браун, Сосулька - герой, а не сосулька у трассы, и когда я буду Сосулькой - я не буду сосулькать, потому что Сосулька не сосулькает.
The frontispiece of this article was this photo, and I'm one of the people that thinks that Tina Brown was great for bringing photos to the New Yorker, because this photo completely rocked my world. В начале этой статьи было вот это фото и я принадлежу к людям, которые считают, что Тина Браун сделала большое дело, предоставив фотографии "Нью-Йоркеру", потому что это фото совершенно потрясло меня.
The Secretariat had therefore decided, bearing in mind the specific requirements of the Mission and in the light of the results provided by the Brown and Root Services, to hold a "standard" competitive bidding procedure for the award of that contract. Поэтому Секретариат с учетом конкретных потребностей Миссии и в свете результатов, полученных при реализации контракта с компанией "Браун энд Рут сервисез" в Сомали, попытался провести "стандартные" торги на предмет предоставления контракта на оказание таких услуг в Руанде.
We're at a unique moment in history, says UK Prime MinisterGordon Brown: we can use today's interconnectedness to develop ourshared global ethic - and work together to confront the challengesof poverty, security, climate change and the economy. "Мы переживаем уникальный момент в истории, - говоритпремьер-министр Великобритании Гордон Браун, - мы можемиспользовать современные связи для развития общей глобальной этикии объединиться для борьбы с проблемами бедности, обеспечениябезопасности, изменений климата и экономики."
This Collier's developed an antipiracy program that his boss Dr Harlan Brown, fourth richest man in America, by the way-I just mention that in passing- an antipiracy computer program that he values at around a half a trillion dollars. Этот Колльер разработал антипиратскую программу, которую его босс, доктор Харлан Браун, четвёртый богатейший человек в США, кстати... я просто упомянул это мимоходом... антипиратскую компьютерную программу, которую он оценил приблизительно в пол-миллиарда долларов.
Brown Glacier, Heard Island, had retreated by 50 metres over three years, with the lower slopes of the glacier having lost as much as 11 metres in thickness, while Collins Glacier, King George Island, retreated by some 200 metres between 1987 and 2005. Ледник «Браун» на острове Херд за три года отступил на 50 метров, причем толщина льда на его нижних склонах уменьшилась на 11 метров, а ледник «Коллинз» на острове Короля Георга в период между 1987 годом и 2005 годом отступил примерно на 200 метров.
The Spanish government under Franco objected to the song because of its statement, "Peter Brown called to say, 'You can make it OK, you can get married in Gibraltar near Spain.'" Испанское правительство при Франко возражали по поводу песни из-за её заявления: «Питер Браун позвонил, чтобы сказать: "В твоих силах всё сделать хорошо, ты можешь жениться на Гибралтаре, неподалеку от Испании"».
Almost a year before, according to Tina Brown, the Duke of Edinburgh had warned the Princess of Wales: "If you don't behave, my girl, we'll take your title away." Почти за год до того, по данным биографа Тины Браун, герцог Эдинбургский предупреждал принцессу Уэльскую: «Если вы не будете вести себя подобающим образом, девочка моя, мы заберём ваш титул».
Kim Novak (who starred in one of Hitchcock's films) and Nora Brown (widow of one of Hitchcock's close friends) disputed the film's version of events. Актриса Ким Новак, снявшаяся в главной роли одного из фильмов Хичкока, а также Нора Браун (вдова одного из близких друзей Хичкока) оспаривают версию событий, изложенных в фильме.
In 2006, Guitar World writer Jimmy Brown described Gilmour's guitar style as "characterised by simple, huge-sounding riffs; gutsy, well-paced solos; and rich, ambient chordal textures." В 2006 году писатель Джимми Браун из Guitar World описал гитарный стиль Гилмора как «характеризующийся простыми, огромно звучащими рифами; бесстрашными, ритмически выверенными соло; и богатыми, окружающими связочными структурами».
Both videos were directed by Lisa Mann and choreographed by Luther Brown, and both singles were featured on the album Original Me which was released on 20 June 2011 (UK), and 29 November 2011 in the US. Оба видео были режиссёр Лиза Манн и хореография Лютер Браун. новый сингл «San Francisco» был выпущен 6 июня 2011 года и альбом «Original Me» был выпущен 19 июня 2011 года (Великобритания) в цифровом виде.
I mean, honestly, like, if Doc Brown screeched up in front of you in the DeLorean. Open the door, he's like, Да, ну скажем, если Док Браун (из фильма "Назад в будущее") резко останавливается напротив тебя в своем "Де Лорене", открывает дверь, и говорит:
Part of the reason I'm here is that I felt... that their representation clearly misstated - at least within Brown Williamson's representation - clearly misstated what is common language within the company. Отчасти я здесь и потому, что считаю, что представители, по крайней мере, ...представитель "Браун и Уильямсон" солгал о том, ...что в его компании ни для кого не является секретом.