Have you gone deaf, Brown? |
Вы оглохли, Браун? |
~ Brown, this is highly important. |
Браун, это крайне важно. |
Father Brown's a big supporter of the club. |
Патер Браун большой почитатель клуба. |
Father Brown, this is Geoffrey here. |
Патер Браун, говорит Джеффри. |
Jim Brown was a much better player. |
Джим Браун гораздо лучше играл. |
So, no more of this Claudia Brown stuff. |
Больше никаких упоминаний Клаудии Браун. |
THOMAS SNIFFS You are sniffing, Thomas Brown. |
Ты шмыгаешь, Томас Браун. |
All right, that's enough, Brown. |
Ну все хватит Браун. |
Judy Brown's ready to talk. |
Джуди Браун готова говорить. |
The panel discussion was moderated by Dr. Brown. |
Работой форума руководил др Браун. |
Mr. Malloch Brown made a statement. |
Г-н Маллок Браун сделал заявление. |
I'll see you later, Mrs Brown. |
До скорого, миссис Браун. |
Charlotte Brown is her married name. |
Шарлотта Браун в замужестве. |
Brown's ringing in an hour. |
Браун позвонит через час. |
Brown has already made contact with her. |
Браун уже связался с ней. |
I don't care about Brown. |
Браун меня не интересует. |
Father Brown is an Upcott Old Boy. |
Патер Браун - выпускник Апкотта. |
So, what's your story, Brown? |
А твоя история, Браун? |
Chris Brown can do no wrong. |
Крис Браун не ошибается. |
Brown, you're down there. |
Браун, ты сюда. |
Mr. Brown is something called a risk analyst. |
Мистер Браун работает аналитиком рисков. |
Thank you very much, Mr. Brown. |
Большое спасибо, мистер Браун. |
The way Mr. Brown arranges his stationery. |
Мистер Браун всегда сортирует канцтовары. |
Tyler Brown, come on down. |
Тайлер Браун, спускайся. |
Mrs Brown, are you happy with this? |
Миссис Браун, вы довольны? |