| May I have a biscuit please, Mrs Brown. | Можно печенья, миссис Браун? |
| Charged in a court of law, Mrs Brown. | Заплатить свободой, миссис Браун. |
| Don't worry about that, Mrs Brown. | Не переживайте, миссис Браун. |
| Mrs Brown, would you like a biscuit? | Миссис Браун, будете печенье? |
| Too many pennies for Marigold Brown. | Дороговато для Мэриголд Браун. |
| Well, Brown is my dream school. | Моя мечта - это Браун. |
| Roscoe Brown was killed by a bad outlaw. | Роско Браун был убит разбойником. |
| The album was produced by Tony Brown. | Альбом продюсировал Тони Браун. |
| ANGUS: It's Cleveland Brown. | Его зовут Кливленд Браун. |
| I'm Dr. Emmett Brown. | Я д.р Эммет Браун. |
| She had a major-league thing for Skyler Brown. | Ей очень нравился Скайлер Браун. |
| You're short again, Mr. Brown. | Опять пусто, мистер Браун. |
| Telephone call for you, Father Brown. | Вам звонят, патер Браун. |
| Judge wollcott: Mr. Brown, your witness. | Мистер Браун, свидетель ваш. |
| And where are you from, Mr. Brown? | Откуда вы, мистер Браун? |
| MA-1 Brown. I called it in. | Старшина военной полиции Браун. |
| Now, come on, now, Brown. | Давай заканчивай, Браун. |
| Father Brown cracked the case, didn't he? | Дело ведь раскрыл патер Браун? |
| We were sent by Father Brown. | Нас послал патер Браун. |
| It's like Father Brown said. | Как сказал патер Браун. |
| He's got Brown wide open! | Браун открыт! Передача! |
| Mr. Brown's in the air. | Мистер Браун в воздухе. |
| Well, yes, Ms. Brown. | Хорошо, мисс Браун. |
| It would be my pleasure, Dr. Brown. | С удовольствием, доктор Браун. |
| And what's that thing James Brown said? | А что сказал Джеймс Браун? |