Английский - русский
Перевод слова Brown
Вариант перевода Браун

Примеры в контексте "Brown - Браун"

Примеры: Brown - Браун
Presentations given by Denise Brown, Linda Laura Sabbadini, Ermira Danaj, and Stepan Mnatsakanyan. Supporting Papers by Germany, Italy and Mexico. С докладами выступили: Дениз Браун, Линда Лаура Саббадини, Эрмира Данай и Степан Мнацаканян. Вспомогательные документы представили Германия, Италия и Мексика.
Abbott and Brown presented a full discussion of the options for measuring overcount within the existing framework, concluding that a separate estimate should be made. Абботт и Браун представили результаты всестороннего обсуждения возможных вариантов измерения множественного учета в контексте существующих рамок, придя к выводу о необходимости подготовки отдельной оценки.
Chair - Linda Mossop, South Africa; Rapporteur - Ed Brown, USA Председатель - Линда Моссоп, Южная Африка; докладчик - Эд Браун, США
Let me conclude on the same point as Mr. Malloch Brown, relating to the role of peacekeeping operations. Позвольте мне заключить свое выступление на том же аспекте, что и Маллок Браун, - на роли миротворческих операций.
We are also glad Mallock Brown, the Administrator of the United Nations Development Programme, will be closely associated with this endeavour. Мы также рады, что г-н Марк Мэллок Браун, администратор Программы развития Организации Объединенных Наций, будет тесно сотрудничать в рамках этого начинания.
We have done so in the past, well before Bush and Brown were known politically. Мы делали это и в прошлом, задолго до того, как Буш и Браун стали известными политиками.
Namibia: Gert Hanekom, Selma Ashipala-Musavyi, Chris Brown Намибия: Герт Ханеком, Сельма Ашипала-Мусавьи, Крис Браун
Terence Michael Brown, Assistant Attorney General Теренс Майкл Браун, помощник Генерального прокурора
His delegation also noted the Advisory Committee's recommendation with regard to the substantial amounts provided for payment under the contract with Brown and Root Services Corporation. Его делегация также отмечает рекомендацию Консультативного комитета в отношении значитёльных сумм, которые предусмотрены в целях выплаты за услуги по контрактам компании "Браун энд Рут сервисиз корпорейшн".
The evidence provided by John Brown describes other factors which contributed to the total 9.25 month delay on the project. В материалах, представленных "Джон Браун", указаны и другие факторы, повлиявшие на 9,25-месячную задержку реализации проекта.
Ms. Ashley Brown, Executive Director of the Harvard Electricity Policy Group, Harvard University г-жа Эшли Браун, исполнительный директор Гарвардской группы по вопросам политики в сфере электроснабжения, Гарвардский университет
Mr. Raymond A. Brown, Chief Executive, Accra Г-н Реймонд А. Браун, главный управляющий, Аккра
Mr. Brown (United Kingdom): It is humbling to stand before this great Assembly today. Г-н Браун (Соединенное Королевство) (говорит по-английски): Я со смирением стою сегодня перед великой Ассамблеей.
Thomas Brown, I could kiss you! Томас Браун, да я бы вас расцеловала
Mr Brown, as you may be aware, the last nine months have been an exercise in maintaining the direction and morale of The Hour. Мистер Браун, как вы уже могли понять, последние девять месяцев мы пытались отстаивать и поддерживать направление, боевой дух и мораль "Часа".
Father Brown, I need your help! Патер Браун, мне требуется ваша помощь!
Miss Brown, I hope I didn't misrepresent my previous experience. Мисс Браун, надеюсь вы не приврали на счет моего предыдущего опыта?
Nice try, Brown, but as a devout atheist, I think my brother would prefer to be remembered - with this. Хорошая попытка, Браун, но как ярый атеист, мой брат, думаю, предпочёл бы, чтобы его помянули вот этим.
Peter Evans, Terry Wilson, Sam Cohen, and Jim Brown, they've all got AIDS. Питер Эванс, Терри Вилсон, Сэм Коэн и Джим Браун - у всех есть СПИД.
In the first place, I got a lunch trade that's almost like the Brown Derby. Во-первых, утром у меня была толпа, прям как в "Браун Дерби".
To which end it is believed Mr. George Brown, the Foreign Secretary, will today fly to New York. В связи с чем, предполагается, мистер Джордж Браун, министр иностранных дел, сегодня улетает в Нью-Йорк.
you deliberately went over my head, Brown. Ты осознанно полез через мою голову, Браун.
Have you gone completely mad, Agnes Brown? Ты совсем с ума сошла, Агнэс Браун?
Mrs Brown, I hope you're ready to answer those few questions Миссис Браун, надеюсь, вы готовы ответить на пару вопросов,
Now, Mrs Brown, where were we? Миссис Браун, на чём вы остановились?