| Jim Brown, Bill Russell, Ali, for sure, were race men. | Джим Браун, Билл Рассел, Али представляли целую расу. |
| Her name isn't even Oda Mae Brown. It's Rita Miller. | Ее имя даже не Ода Мэи Браун, а Рита Миллер. |
| I find your conscience most attractive, Thomas Brown. | Твоя совесть для меня привлекательнее всего, Томас Браун. |
| Here come old Buster Brown, man! | ВУЛЬФМАН ПО РАДИО: Вот пришел старина Бастер Браун! |
| Phoebe was thinking of transferring to Brown Mackie herself. | Фиби думала о том, чтобы перевестись в Браун Макки. |
| LeBlanc will rally every teacher and student against Brown. | Теперь Леблан настроит всех в школе против Браун. |
| I think not, Miss Brown. | Я думаю, что не выйдет, мисс Браун. |
| I am Perpugilliam Brown and I can shout just as loud as you can. | Я Перпагиллиам Браун и я тоже умею громко кричать, не хуже вас. |
| Brown, you married the right broad. | Браун, ты женился на нормальной бабе. |
| Brown, keep your men here. | Браун, оставайся со своими тут. |
| Brown, Gallagher, Goldstein, find some driftwood right away. | Браун, Галлахер, Гольдстейн, Найдите вокруг какие-нибудь бревна. |
| You know Brown doesn't want to see you. | Браун же сказала, что видеть тебя не желает. |
| I believe Father Brown's referring to the Seal of the Confessional, sir. | Думаю, патер Браун ссылается на тайну исповеди, сэр. |
| Father Brown is the best man I have ever met. | Патер Браун - самый хороший человек из всех, что мне встречались. |
| Father Brown, thank you for coming. | Патер Браун, спасибо, что пришли. |
| Connor Temple... and Abby Maitland, and government officials James Lester... and Claudia Brown. | Коннор Тэмпл... и Эбби Мейтлэнд, и представители правительства в лице Джеймса Лестера и Клаудии Браун. |
| Father Brown was snooping around my house. | Отец Браун околачивается возле моего дома. |
| Hera may have taken over his body, but Kevin Brown is still in there. | Гера может и завладел его телом, но Кевин Браун все еще там. |
| You're welcome, Dr. Brown. | Не за что, доктор Браун. |
| It's an exact replica of one Barnum Brown excavated at Hell Creek. | Это же точная копия одного из того, что Барнум Браун выкопал в Хелл-Крик. |
| And I quote, Mr. Brown, you now work for me. | И я цитирую: Мистер Браун, теперь вы работаете на меня. |
| Art Brown reporting from city hall. | Арт Браун прямой репортаж из мэрии. |
| Ahmet, it's just like Charles Brown. | Ахмет, а сейчас это Чарльз Браун. |
| Ruth Brown's got a tour booked in Georgia. | Рут Браун собирается ехать в тур по Джорджии, и ей нужна группа. |
| One of the dwarfs I got to know was a guy named Clinton Brown. | Один из карликов, которых я знал, был парень по имени Клинтон Браун. |