A final agreement was proposed on July 6, and both the Rockets and mayor Brown agreed to the terms. |
Окончательный договор был предложен 6 июля, и «Рокетс» и Ли Браун договорились о сроках. |
Christy Brown was born into a working-class Irish family at the Rotunda Hospital in Dublin in June 1932. |
Кристи Браун родился в семье Ирландских рабочих в госпитале Rotunda Дублина в июне 1932 года. |
On May 18, 2015, Governor Kate Brown signed the bill into law. |
18 мая 2015 года губернатор Кейт Браун поставила под ним свою подпись. |
The two games were commercial successes and Brown was given free rein for his third work. |
Обе игры стали коммерчески успешными, и Браун получил полную свободу действий для работы над третьим проектом. |
Brown put the odds for the existence of Planet Nine at about 90%. |
Браун оценил шансы на существование Девятой планеты в 90%. |
In the mid-1970s, Brown helped pioneer the concept of sustainable development, during a career that started with farming. |
В середине 1970-х годов Браун помогал созданию концепции устойчивого развития, делая это в течение всей своей карьеры, которая началась с работы в области сельского хозяйства. |
Sergeant Brown, I think that piece of plastic is from a car's taillight. |
Сержант Браун, думаю, этот кусок пластика от заднего фонаря машины. |
What happened to you tonight, Brown? |
А с тобой что стряслось сегодня, Браун? |
Hands to yourself, Chris Brown. |
Руки при себе, Крис Браун. |
Charlie Brown. Four pepperoni pizzas. |
Чарли Браун, четыре острых пиццы. |
And she is the only Lady Brown that there will ever be. |
И она будет единственной леди Браун, другой не будет. |
And Wally... Mr. Brown is a very close friend of my aunt's. |
Уолли, мистер Браун, - очень близкий друг моей тёти. |
Mayer started his career at Fortune Records, a Detroit record label owned by Jack and Devora Brown. |
Майер начал свою карьеру на Fortune Records, детройтском записывающем лейбле, принадлежавшем Джеку (Jack) и Деворе Браун (Devora Brown). |
Brown authored a book called Official Truth 101 Proof, which was released in April 2013. |
Рекс Браун - автор книги «Official Truth 101 Proof», которая вышла в апреле 2013. |
So, I've got this weekend's campus visit to Brown set. |
Так, у меня есть время для университетского городка в эти выходные, чтобы поведать Браун. |
You lose again, Cold Brown. |
Ты снова проиграл, дубина Браун. |
And I'm learning, Brown. |
И я также учусь, Браун. |
You know, after Rita Mae Brown? |
Ну, знаете, вроде как Рита Мэй Браун! - Нет. |
Mr. Brown sent you a Valentine? - I think it was a joke. |
Мистер Браун прислал вам валентинку? - Думаю, это была шутка. |
Go on, now! -No, Brown. |
Прочь, живо! - Нет, Браун. |
This is Nina Brown, Bethany's divorce attorney. |
Это Нина Браун, адвокат по разводам Беттани. |
Emmett Brown at your service, Miss... |
Эммет Браун к вашим услугам, мисс... |
That would be very gentlemanly of you, Mr. Brown. |
Это было бы очень любезно, м-р Браун. |
I am proud woman, Miss Brown, and never have I begged for anything. |
Я гордая женщина, мисс Браун и никогда ни кого не умоляла. |
We're thinking that Smitty Brown hired him to scare the witness. |
Думаем, что Смитти Браун нанял его, чтобы напугать свидетеля. |