| A final agreement was proposed on July 6, and both the Rockets and mayor Brown agreed to the terms. | Окончательный договор был предложен 6 июля, и «Рокетс» и Ли Браун договорились о сроках. |
| Christy Brown was born into a working-class Irish family at the Rotunda Hospital in Dublin in June 1932. | Кристи Браун родился в семье Ирландских рабочих в госпитале Rotunda Дублина в июне 1932 года. |
| On May 18, 2015, Governor Kate Brown signed the bill into law. | 18 мая 2015 года губернатор Кейт Браун поставила под ним свою подпись. |
| The two games were commercial successes and Brown was given free rein for his third work. | Обе игры стали коммерчески успешными, и Браун получил полную свободу действий для работы над третьим проектом. |
| Brown put the odds for the existence of Planet Nine at about 90%. | Браун оценил шансы на существование Девятой планеты в 90%. |
| In the mid-1970s, Brown helped pioneer the concept of sustainable development, during a career that started with farming. | В середине 1970-х годов Браун помогал созданию концепции устойчивого развития, делая это в течение всей своей карьеры, которая началась с работы в области сельского хозяйства. |
| Sergeant Brown, I think that piece of plastic is from a car's taillight. | Сержант Браун, думаю, этот кусок пластика от заднего фонаря машины. |
| What happened to you tonight, Brown? | А с тобой что стряслось сегодня, Браун? |
| Hands to yourself, Chris Brown. | Руки при себе, Крис Браун. |
| Charlie Brown. Four pepperoni pizzas. | Чарли Браун, четыре острых пиццы. |
| And she is the only Lady Brown that there will ever be. | И она будет единственной леди Браун, другой не будет. |
| And Wally... Mr. Brown is a very close friend of my aunt's. | Уолли, мистер Браун, - очень близкий друг моей тёти. |
| Mayer started his career at Fortune Records, a Detroit record label owned by Jack and Devora Brown. | Майер начал свою карьеру на Fortune Records, детройтском записывающем лейбле, принадлежавшем Джеку (Jack) и Деворе Браун (Devora Brown). |
| Brown authored a book called Official Truth 101 Proof, which was released in April 2013. | Рекс Браун - автор книги «Official Truth 101 Proof», которая вышла в апреле 2013. |
| So, I've got this weekend's campus visit to Brown set. | Так, у меня есть время для университетского городка в эти выходные, чтобы поведать Браун. |
| You lose again, Cold Brown. | Ты снова проиграл, дубина Браун. |
| And I'm learning, Brown. | И я также учусь, Браун. |
| You know, after Rita Mae Brown? | Ну, знаете, вроде как Рита Мэй Браун! - Нет. |
| Mr. Brown sent you a Valentine? - I think it was a joke. | Мистер Браун прислал вам валентинку? - Думаю, это была шутка. |
| Go on, now! -No, Brown. | Прочь, живо! - Нет, Браун. |
| This is Nina Brown, Bethany's divorce attorney. | Это Нина Браун, адвокат по разводам Беттани. |
| Emmett Brown at your service, Miss... | Эммет Браун к вашим услугам, мисс... |
| That would be very gentlemanly of you, Mr. Brown. | Это было бы очень любезно, м-р Браун. |
| I am proud woman, Miss Brown, and never have I begged for anything. | Я гордая женщина, мисс Браун и никогда ни кого не умоляла. |
| We're thinking that Smitty Brown hired him to scare the witness. | Думаем, что Смитти Браун нанял его, чтобы напугать свидетеля. |