Английский - русский
Перевод слова Brown
Вариант перевода Браун

Примеры в контексте "Brown - Браун"

Примеры: Brown - Браун
Mr. Brown (European Union) said that the proposed convention had aroused a great deal of interest in the European Union. Г-н Браун (Европейский союз) говорит, что предлагаемая конвенция вызвала в Европейском союзе большой интерес.
The former Prime Minister of the United Kingdom and current Special Envoy for Global Education, Gordon Brown, has launched a petition in her name. Бывший премьер-министр Соединенного Королевства Гордон Браун, который сейчас является Специальным посланником по вопросам глобального образования, обратился с петицией в ее поддержку.
Mr. Dennis Brown, Financial Consultant, Institute of Chartered Accountants of Jamaica Г-н Денис Браун, финансовый консультант Института присяжных бухгалтеров Ямайки
You were keeping an eye on the place, caught on the hop... as Father Brown set off for the station. Ты следил за местом, засёк как патер Браун отправился на станцию.
Well, Brown, it's a relief to get clear and have so many of the convoy astern of us. Хорошо, Браун, видимость улучшилась и что там с конвоем у нас за спиной.
Mrs Brown, I'm losing my faith. Миссис Браун, я теряю веру!
I'm sure Mr Brown loved you anyway! Уверен, мистер Браун любил вас!
The one about Brown seeing us at the race track. Тот самый Браун, который видел нас на скачках?
Aren't you a nurse, Buster Brown? Ты разве не нянька, Бастер Браун?
Did you say you wanted Mrs. Brown? Ты сказал, что ищешь мисс Браун?
Mr. Brown, any comments, sir? Мистер Браун, прокомментируете, сэр?
Did Father Brown tell you the name of it? Отец Браун сказал вам его название?
Give it up - it's Howard Brown! Шутки в сторону - это Говард Браун!
Who do you like better, Hemingway or Dan Brown? Кто тебе больше нравится - Хемингуэй или Дэн Браун?
Father Brown, I'm beginning to get the impression you're having second thoughts about marrying us. Патер Браун, мне начинает казаться, что вы передумали венчать нас.
Gordon Brown on global ethic vs. national interest Гордон Браун о глобальной этике и национальныхинтересах
Thirty three, Brown grad, family therapist, HOUSE: Браун град, ЗЗ, семейный врач.
Now look here, Brown, this is private and unofficial, and I'm being human for once. Послушай, Браун это частный и неофициальный разговор, и я отношусь к тебе по-человечески.
Mrs Brown, it's my mother! Миссис Браун, это моя мама!
Find out if they have a patient named Rozanne Brown, please. И узнайте, лежит ли у них Розанна Браун.
You're meeting me at the Brown Derby in Hollywood for breakfast, and by that time I'll be busy. Встречаемся за завтраком в Голливуде, в "Браун Дерби", до этого я буду занят.
How did you come by this, Mr Brown? Где вы раздобыли это, мистер Браун?
Do you have a Paul Brown on that list? У вас в списке есть Пол Браун?
On the case of Brown Versus Board of Education, По делу Браун против Совета по Образованию.
Just 'cause you got your hang-ups, don't take them out on me, Buster Brown. И если у тебя свои комплексы, то не отыгрывайся на мне, Бостер Браун.