| Simkins Brown asked for you. Personally. | Симкинс Браун запросил тебя. |
| My name Willie Brown, sir. | Вилли Браун, сэр. |
| The original, one and only, Willie Brown. | Единственный и неповторимый Вилли Браун. |
| That's Willie Brown up there singing. | Там поёт Вилли Браун. |
| Is that why you skipped out on Brown? | Поэтому ты забила на Браун? |
| Mr Brown is a doctor. | Мистер Браун - доктор. |
| Steven Brown (Pacific) | Стивен Браун (Тихоокеанский регион) |
| Cleveland Brown and Lester Krinklesac. | Кливленд Браун и Лестер Кринклесак. |
| Excuse me, Mrs Brown. | Простите, миссис Браун. |
| You called, Mrs Brown? | Звали, миссис Браун? |
| Rory Brown get back! | Рори Браун, вернись! |
| I will be Maria Brown. | Я стану Марией Браун. |
| Father Brown already took it. | Патер Браун уже забрал его. |
| My name is Father Brown. | Меня зовут патер Браун. |
| Of course, Mr Brown. | Конечно, мистер Браун. |
| What is this, Thomas Brown? | Что это, Томас Браун? |
| Bacon, Mr Brown? | Бекона, мистер Браун? |
| Gladly, Mr Brown. | С удовольствием, мистер Браун. |
| was it you, carol Brown? | Это ты, Кэрол Браун? |
| Na! Morning Mrs Brown. | Приветствую, миссис Браун! |
| Whitney Houston and Bobby Brown. | Уитни Хьюстон и Бобби Браун. |
| Dan Brown was right. | Дэн Браун был прав. |
| Hello, Mrs Brown. | Здравствуйте, миссис Браун. |
| Three beautiful new Brown boys! | Три новых мальчика Браун! |
| But Brown's lazy soldier. | Но Браун плохой солдат. |