Английский - русский
Перевод слова Brown

Перевод brown с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коричневый (примеров 348)
I turned my brown sweater inside out to walk the few blocks home. Я вывернул мой коричневый свитер наизнанку, чтобы пройти несколько кварталов до дома.
No, that's brown. Нет, он коричневый.
We introduced a diblock copolymer nanoparticle marker into the brown dye in their factory in Novara, which supplies all the vendors on the Eastern seaboard. Мы внесли диблоксополимерные наномаркеры в коричневый краситель на их фабрике в Новаре, которые снабжают всех вендоров западного побережья.
So the smell of vanilla, that might change the four on the left to brown and the one on the right to yellow. Например, запах ванили изменит цвет четвёртой точки слева на коричневый и первой справа - на жёлтый.
The padauk found most often is African padauk from P. soyauxii which, when freshly cut, is a very bright red/orange but when exposed to sunlight fades over time to a warm brown. Чаще всего встречающийся на рынке вид падука это африканский падук (Pterocarpus soyauxii), древесина которого, ярко-красная на свежем срезе, находясь на солнце, со временем темнеет в тёплый коричневый.
Больше примеров...
Бурый (примеров 82)
Trust me, Brown Bear, you don't want this hanging over your head. Верь мне, Бурый Мишка, тебе не нужна эта петля на шее.
Further, the upper and lower fixed limits for the category "Brown Coal" are quite different. Кроме того, установленные нижний и верхний пределы для категории "бурый уголь" весьма различны.
That's the spirit, Brown. Так и должно быть, это дух соперничества, Бурый.
Furthermore, the descriptive implication of the colour of the material as "brown". Еще одна проблема связана с тем, что название данного материала подразумевает, что он имеет "бурый" цвет.
Mr. Brown waits in the car. Мистер Бурый ждёт в машине.
Больше примеров...
Карие (примеров 110)
He had brown eyes, and I saw some of his hair. У него карие глаза, и я видела его волосы.
So, she needs to be looking into those dreamy brown eyes when I wave my magic wand. Таким образом, ей нужно смотреть в эти сонные карие глаза, пока я взмахиваю волшебной палочкой.
Are my eyes really brown? У меня правда карие глаза?
Those big, brown eyes. Эти огромные карие глаза...
Her eyes are brown. Глаза у нее карие.
Больше примеров...
Каштановый (примеров 6)
You like brown, I see. Yes, it's my colour. Похоже, вы любите каштановый цвет?
A light brown shade, very modest... Легкий каштановый оттенок, скромненько...
My aunt's brown bag has practically fallen into my lap. Каштановый кошелек моей тети, как манна небесная!
All the brown is gone. Весь каштановый цвет исчез.
You like brown, I see Похоже, вы любите каштановый цвет?
Больше примеров...
Темный (примеров 8)
We've got beautiful women and good brown ale. У нас есть красивые женщины и добрый темный эль.
No, it's not really brown. Да, нет он не темный.
But Olivia Garcia had brown skin, so we're not that interested. Но у Оливии Гарсия был темный цвет кожи, так что нам это не интересно.
Brown boy from Compton, used to be coppin'. Темный парень из Комптона был похищен.
Teddy "Brown Sugar" Hawkins. Тедди "Темный Сахар" Хокинс.
Больше примеров...
Смуглый (примеров 10)
I'm brown and I talk funny. Я смуглый и у меня смешной акцент.
You're as brown as a bean. Ты смуглый, как боб.
This, you know, this brown gentleman... who... he was a bully, he was a horrible bully. Этот, типа, смуглый джентельмен... такой задиристый, реальный бычара.
I'm a walking brown. Да я просто смуглый ходячий путеводитель.
Just because I'm brown and down doesn't mean I work for minimum wage. То, что я маленький и смуглый не значит, что мне не нужны деньги.
Больше примеров...
Карими (примеров 20)
Although Jameson's eyes are naturally blue, as Leela she initially wore red contact lenses to make them brown. Хотя глаза Джеймсон на самом деле голубые, в роли Лилы она сначала носила красные контактные линзы, которые делали их карими.
Her eyes were presumed to be brown, although decomposition made it difficult to accurately determine eye color. Её глаза предположительно были карими, хотя разложение затруднило точное определение их цвета.
Generally I tend to prefer the brainy brunettes with brown eyes. Обычно я имею тенденцию предпочитать мозговитых брюнеток с карими глазами.
You know, Dr. Bobby, with the tats and the big brown eyes? Знаете, доктор Бобби, с его татухами и большими карими глазами?
What would you do if some crazy Law said all men called Avigdor or all men with brown eyes were forbidden to study? Что ты сделал бы, если бы вдруг безумный закон запретил всем мужчинам по имени Авигдор или всем мужчинам с карими глазами учиться?
Больше примеров...
Цвета (примеров 92)
I wonder if these come in brown. Интересно, а коричневого цвета такие есть?
When the team was also known as the Compuware Spitfires the team's colours were brown and orange, with a logo featuring a Spitfire airplane. Когда команда была известна как «Уинсор Компьюуэйр Спитфайрз», цвета команды были коричневыми и оранжевыми, с логотипом самолёта Спитфайр.
Limb Rub (brown or light brown in colour) Потертости, вызванные ветками (коричневого или светло-коричневого цвета)
She started to write the stories which documented the disappeared women. 300 women have disappeared in a border town because they're brown and poor. В одном приграничном городе пропали без вести из-за смуглого цвета кожи и бедности 300 женщин.
and heavy cream with salt and egg yolk until they are golden brown. и густые сливки с солью и яичным желтком до тех пор, пока они не станут золотисто-коричневого цвета.
Больше примеров...
Загореть (примеров 1)
Больше примеров...
Загорелый (примеров 3)
How come you're so brown? А что это ты такой загорелый?
Brown as a berry and with a fine growth of a beard. Загорелый, как индеец, и отрастил бороду.
I go back to the time when my mother and I kept the Admiral Benbow Inn... and the brown, old seaman with a saber cut... first took up lodging under our roof. Я возвращаюсь к тому времени когда мы с матерью держали таверну Адмирал Бенбоу И когда старый загорелый моряк, со шрамом от сабли поселился под нашей крышей.
Больше примеров...
Brown (примеров 186)
Enterprises include the Albani Brewery, ABB (Asea Brown Boveri), Kansas Workwear (clothing), Plus Pack (canning and containers) as well as manufacturers in the electrical sector such as Riegens/ SG Lighting. Предприятия включают пивоварню Албани, АВВ (Asea Brown Boveri), Kansas Workwear (одежда), Plus Pack (консервный банк и контейнеры), а также производства в секторе электроники.
The song also gave Drake his twelfth number one, Lil Wayne his ninth and Chris Brown his fifth. Для Drake эта песня стала 12-м хитом на Nº 1, для Lil Wayne его 9-м чарттоппером, и 5-м для Chris Brown.
In 1994, Pall Mall and Lucky Strike were purchased by Brown & Williamson Tobacco Corporation as the former American Tobacco company shed its tobacco brands. В 1994 году Pall Mall и Lucky Strike были куплены Brown & Williamson Tobacco Corporation, поскольку American Tobacco начала терять позиции на рынке, что привело к продаже бренда.
After that date many components, including the rudder, were removed and used as spare parts for SS John W. Brown. После этой даты многие его узлы и механизмы, включая его рулевое устройство, были демонтированы и были использованы как запасные части на SS John W. Brown.
Brené Brown (born November 18, 1965) is an American research professor in The Graduate College of Social Work at the University of Houston. Брене Браун (англ. Brené Brown, род. 18 ноября 1965) - американская писательница, профессор-исследователь Колледжа социальной работы Хьюстонского университета.
Больше примеров...
Браун (примеров 2169)
Tess Brown used an obsidian weapon in her first novel. Тесс Браун использовала обсидиановый нож в своем первом романе.
Brown, you married the right broad. Браун, ты женился на нормальной бабе.
Father Brown and Mrs McCarthy from St Mary's and this is Miss Windermere. Патер Браун и миссис Маккарти из церкви Сент-Мэри, а это мисс Виндемер.
Hands to yourself, Chris Brown. Руки прочь, Крис Браун.
According to some accounts, clarinetist Pud Brown was also involved with the Rice Brothers for the song's origin or first arrangement. Есть также мнение, что кларнетист Пад Браун также принимал участие в написании или первой аранжировке этой песни.
Больше примеров...
Брауна (примеров 731)
I found Evelyn's boyfriend, Teddy Brown. Я нашла парня Эвелин, Тедди Брауна.
Yes. You make Clevetron... I mean, Cleveland Brown, your human father, very proud. Ты заставил Кливетрона... то есть, Кливленда Брауна, твоего человеческого отца, очень гордиться.
The Special Rapporteur pointed out that the Human Rights Committee intended to consider Mr. Brown's case at its session in March-April 1999. Специальный докладчик отметила, что Комитет по правам человека намеревался рассмотреть дело г-на Брауна на своей сессии в марте-апреле 1999 года.
Camera crews shot footage of the family in mid-2010 to be used in the first season, ending in May with the marriage of Kody Brown and Robyn Sullivan. Команда видеооператоров в середине 2010 года сняла кадры первого сезона, закончившегося в мае браком Коди Брауна и Робин Саливан.
And seeing how Danny's been making an awful lot of calls to the Brown residence lately, they're still close. И судя по ужасно огромному количеству звонков в дом Брауна в последнее время, они всё ещё близки.
Больше примеров...
Брауном (примеров 185)
He also appeared with James Brown. Они также продолжают выступать с Джеймсом Брауном.
Later at the tavern, a police inspector from London named Morrison (István Lénárt) discusses with Brown the matter of the stolen money. Позже в припортовый бар приходит инспектор полиции из Лондона по фамилии Моррисон (István Lénárt) и обсуждает с Брауном ситуацию, сложившуюся из-за украденных денег.
Taskmaster appears in Iron Man and Captain America: Heroes United, voiced again by Clancy Brown. Таскмастер появляется в анимационном фильме «Союз героев: Железный человек и Капитан Америка», вновь озвученный Клэнси Брауном.
Along with Gilbert W. King, Edwin L. Hughes, and George W. Brown, Ridenour patented an information storage system which combined optical disk storage of large capacity and a magnetic drum memory of low capacity. Вместе с Гилбертом Кингом (Gilbert W. King), Эдвином Хьюзом (Edwin L. Hughes) и Джорджем Брауном (George W. Brown) запатентовал систему хранения данных, сочетавшую в себе однократно записываемый оптический диск большой ёмкости и магнитный барабан малой ёмкости.
Kangchenjunga was first climbed on 25 May 1955 by Joe Brown and George Band, who were part of a British expedition. Первое успешное восхождение было совершено 25 мая 1955 года участниками британской экспедиции Джорджем Бэндом и Джо Брауном.
Больше примеров...
Брауну (примеров 108)
Extends its warmest good wishes to Mark Malloch Brown for success in his new position as Chief of Staff to the Secretary-General. З. выражает Марку Маллоку Брауну свои самые теплые пожелания успеха на его новой должности начальника Канцелярии Генерального секретаря.
But Mr. Brown didn't know I'd hidden the money in the stove. Мистеру Брауну даже в голову не могли придти, что я спрятала деньги в плите.
Later references continue to peg Charlie Brown as being approximately eight years old. В последующие годы неоднократно упоминалось, что Чарли Брауну приблизительно 8 лет.
Sergeant Major, will you send over to the carrier-platoon and tell Captain Brown that the C. O would very much like this ditch cleared up? Старшина, пошлите солдата к пулемётчикам, пусть передаст капитану Брауну, что командир батальона приказал очистить эту канаву.
Am I to understand you're still hanging around with Dr. Emmett Brown, McFly? Вы до сих пор ходите к д.ру Эммету Брауну, Макфлай?
Больше примеров...
Брауне (примеров 36)
He cares a great deal for Mr Brown, whom he considers almost as part of his family. Он заботится о мистере Брауне, которого считает почти членом своей семьи.
Tell your friend Captain Williams to play by the rules when she gets on the stand. I'm going to ask her about Private Brown. Передай своей подруге Вильямс, чтобы она играла по правилам, когда я буду спрашивать её о рядовом Брауне.
Sorry to hear about Brown. Жаль было узнать о Брауне.
I went to Brown. Я училась в Брауне.
We went to Brown together. Мы учились в Брауне вместе.
Больше примеров...