Английский - русский
Перевод слова Brown

Перевод brown с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коричневый (примеров 348)
All the colours are brown and gold and silver. И всё цвета: и коричневый, и золотой, и серебряный.
The color of the house is listed as brown on the warrant, when, in fact, it's beige and yellow. В ордере написано, что дом коричневый... когда, на самом деле, он бежевый и жёлтый.
We'll program it to take your people back to Brown Level, but nowhere else. Мы настроим его, чтобы он дос- тавил ваших людей на Коричневый уровень и никуда больше.
It's a little brown, circular protuberance. Это маленький коричневый круглый бугорок.
Gold face, brown band. Золотой циферблат, коричневый ремешок.
Больше примеров...
Бурый (примеров 82)
For many years it had been considered to be conspecific with the flightless Auckland and Campbell teals in Anas aucklandica; the name "brown teal" has also been largely applied to that entire taxon. В течение многих лет бурый чирок считался принадлежащим к одному виду вместе с нелетающими оклендским и кэмпбельским чирком, как подвид оклендского чирка (Anas aucklandica); название «бурый чирок» применялось к названию всего таксона.
Look, Brown is dead, Orange got it in the belly... Бурый мёртв, Рыжий ранен в живот...
Brown Jenkins is no mouse. Бурый Дженкинс не мышонок.
Although consensus exists on the fact that "Brown Coal" corresponds to the least evolved natural state in the coalification scale, characterized by a high moisture content and low CV, there are enormous difficulties in the definition itself. Хотя все сходятся во мнении, что определение "бурый уголь" соответствует наименее развитому естественному состоянию по шкале углефикации, для которого характерна высокая влажность и низкая теплота сгорания, само по себе формулирование этого определения создает колоссальные трудности.
The German Brown Swiss breed is the ideal choice for medium sized farms in all climatic conditions with the main goal of a profitable milk production! Немецкий бурый скот является идеальным выбором для ферм средней величины, расположенных во всех климатических условиях с главной целью-выгодным производством молока!
Больше примеров...
Карие (примеров 110)
My eyes are brown, Mr. Curtis. У меня карие глаза, мистер Кертис.
Evelyn, on your driver's license, you have brown eyes. Эвелин, на вашем водительских правах, у вас карие глаза.
He's got warm and reassuring brown eyes, and he's capable of great violence. У него теплые и обнадеживающие карие глаза, и он способен на большое насилие.
I could never forget those beautiful brown eyes. Я бы никогда не забыла эти прекрасные карие глаза.
Both brown and blue. Одновременно карие и голубые.
Больше примеров...
Каштановый (примеров 6)
You like brown, I see. Yes, it's my colour. Похоже, вы любите каштановый цвет?
A light brown shade, very modest... Легкий каштановый оттенок, скромненько...
He's nice, brown, he looks sick in leggings. Он красивый, каштановый, ужасно смотрится в леггинсах, и он бесплатный, так что забирайте или оставляйте.
All the brown is gone. Весь каштановый цвет исчез.
You like brown, I see Похоже, вы любите каштановый цвет?
Больше примеров...
Темный (примеров 8)
We've got beautiful women and good brown ale. У нас есть красивые женщины и добрый темный эль.
No, it's not really brown. Да, нет он не темный.
But Olivia Garcia had brown skin, so we're not that interested. Но у Оливии Гарсия был темный цвет кожи, так что нам это не интересно.
How about if we took you to a salon, and they got it back to brown... А давай мы отведем тебя в салон, и они покрасят твои волосы снова в темный...
Brown boy from Compton, used to be coppin'. Темный парень из Комптона был похищен.
Больше примеров...
Смуглый (примеров 10)
You see someone brown with a hoodie, they're a thug. Любой смуглый в толстовке - бандит.
I'm brown and I talk funny. Я смуглый и у меня смешной акцент.
And I'm brown, that's something. И я смуглый, а это что-то значит.
No, my slender brown friend. Нет, мой стройный смуглый друг.
Just because I'm brown and down doesn't mean I work for minimum wage. То, что я маленький и смуглый не значит, что мне не нужны деньги.
Больше примеров...
Карими (примеров 20)
You, with the adorable brown eyes, drop your bike. Ты со своими очаровательными карими глазами бросаешь велосипед.
But I know she looked at you with those amazing brown eyes, and you still wanted to kill her. Я знаю, она смотрела на тебя своими удивительными карими глазами, а ты всё равно хотел убить её.
That exact moment, the baby just stared right back at me, with his big, brown eyes as if to say, "Thank you." Теперь. И в этот самый момент, малыш уставился прямо на меня своими большими карими глазами как будто говоря, Спасибо.
A little puppy with big, brown eyes who'll just come to me and lick my face and just love me so much, no matter what kind of person I am. Маленького щеночка с большими карими глазами, который лижит мое лицо... и просто любит меня такого какой я есть, невзирая ни на что.
The best the lab was able to do was d.N.A. Phenotype, and they say they think our sniper is a male with light hair and brown eyes, but that still leaves us with over 200 suspects on our list. Лучшее, что лаборатория смогла нам дать - это фенотип по ДНК, и они говорят, что наш стрелок - мужчина со светлыми волосами и карими глазами, но это оставляет нам 200 подозревамых из списка.
Больше примеров...
Цвета (примеров 92)
Cross section of the tuber reveals brown corky arcs. На срезе клубня заметны плотные дугообразные разводы бурого цвета.
In addition, the involucral bracts that surround the individual flower heads are oblong with a rounded tip, nearly hairless on the outer surface, amber-coloured and thin when fresh (papery and brown in herbarium specimens). Кроме этого, инволюционные околоцветники, окружающие отдельные головки цветка, имеют продолговатую форму с округлым кончиком, почти гладкие на наружной поверхности, янтарного цвета и тонкие в свежем виде (становятся бумагообразные и коричневые у гербарных образцов).
It is recommended that countries using other colours for signs for tourist attractions replace them gradually by signs bearing light coloured symbols and/or inscriptions on a brown background or brown symbols and/or inscriptions on a light coloured background; Странам, использующим другие цвета для знаков туристской информации, рекомендуется постепенно заменить их знаками со светлыми обозначениями и/или надписями на коричневом фоне либо с обозначением и/или надписями коричневого цвета на светлом фоне;
and heavy cream with salt and egg yolk until they are golden brown. и густые сливки с солью и яичным желтком до тех пор, пока они не станут золотисто-коричневого цвета.
Whorf's principle of linguistic relativity was reformulated as a testable hypothesis by Roger Brown and Eric Lenneberg who conducted experiments designed to find out whether color perception varies between speakers of languages that classified colors differently. Принцип лингвистического релятивизма Уорфа был переформулирован в форме научной гипотезы психологом Роджером Брауном и лингвистом Эриком Леннебергом, проводившим эксперименты, чтобы выяснить, зависит ли цветовое восприятие участников эксперимента от того, как классифицированы цвета в их родных языках.
Больше примеров...
Загореть (примеров 1)
Больше примеров...
Загорелый (примеров 3)
How come you're so brown? А что это ты такой загорелый?
Brown as a berry and with a fine growth of a beard. Загорелый, как индеец, и отрастил бороду.
I go back to the time when my mother and I kept the Admiral Benbow Inn... and the brown, old seaman with a saber cut... first took up lodging under our roof. Я возвращаюсь к тому времени когда мы с матерью держали таверну Адмирал Бенбоу И когда старый загорелый моряк, со шрамом от сабли поселился под нашей крышей.
Больше примеров...
Brown (примеров 186)
An application of article 1, paragraph 4, was made in the Australian case of Gerhardy v. Brown, where the 1978 Pitjantjatjara Land Rights Act was disputed as being racial discrimination. Пункт 4 статьи 1 был применен в Австралии при рассмотрении дела "Gerhardy v. Brown", которое сводилось к спору о том, является ли принятый в 1978 году Закон о правах на землю племени питжантжатжара дискриминационным в расовом отношении.
The album was released on December 11, 2012, with features from Lil Wayne, Big Sean, J. Cole, Jamie Foxx, Wiz Khalifa, Tyga and Chris Brown among others. Альбом был выпущен 11 декабря 2012 года в гостях Lil Wayne, Big Sean, Wiz Khalifa, Tyga, Chris Brown и другие.
On this occasion Brown farmers have committed some decided to organize one in Martell Brown Swiss exhibition for the first time 25. В связи с этим Браун фермеров совершили некоторые решили организовать в один Мартелл Brown Swiss выставке впервые 25.
In October 2007, Morrison was awarded a Million-Air certificate by BMI for 8 million air plays of "Brown Eyed Girl". В октябре 2007 года, Моррисон был награждён сертификатом «Broadcast Music Incorporated» на 8 миллионов экземпляров сингла «Brown Eyed Girl».
Track 6: "In the Mood", "Little Brown Jug", "American Patrol", "Pennsylvania 6-5000". Маленький коричневый кувшинчик/ «англ. Little Brown Jug», Пенсильвания 6-5000/ «англ. Pennsylvania 6-5000».
Больше примеров...
Браун (примеров 2169)
Although he missed the battle, Brown was still the official captain and so too received the Trafalgar medal. Хотя он пропустил битву, Браун официально всё еще был капитаном корабля капитан и потому тоже получил медаль за Трафальгарское сражение.
Goodbye, Miss Brown. Прощайте, мисс Браун.
Brown Williamson's chief executive officer, Thomas Sandefur. "Браун и Уильямсон", бывшего босса доктора Вайганда.
Daly, Brown and Lou Carnesecca are the only Nets coaches to have been inducted into the Basketball Hall of Fame as coaches. Ларри Браун, Дэйли и Лу Карнезекка являются единственными тренерами «Нетс», которые включены Баскетбольный Зал славы в качестве тренеров.
On one tour, Brown waited until sunset, when his band was playing, and then he had a winch lower him onto the middle of the stage from above, wearing a suit and helmet welded from sheet metal. В одном из туров Браун ждал заката, пока его группа играла, и затем спускался на середину сцены на лебёдке, одетый в костюм и сварной шлем из листового металла.
Больше примеров...
Брауна (примеров 731)
Brown and Lenneberg's study began a tradition of investigation of linguistic relativity through color terminology. Исследование Брауна и Леннеберга положило начало традиции исследования лингвистической относительности через цветовую терминологию.
She goes drinking with a fake ID at a bar near Brown where she's a sophomore. Она идёт с липовыми документами в бар около Брауна, где учится на втором курсе.
Mr. Pleuger: First, I would like to thank the Deputy Secretary-General, Mr. Malloch Brown, Mr. Morris, Mr. Nabarro, Mr. Kastberg and Mr. Kellenberger for their briefings. Г-н Плойгер: Во-первых, я хотел бы поблагодарить заместителя Генерального секретаря, г-на Маллока Брауна, г-на Морриса, г-на Набарро, г-на Кастберга и г-на Келленбергера за их брифинги.
He's asking these guys about Breaston versus Brown. Он спрашивает у чувака, кого ему выбрать Брестона или Брауна.
And I think by 2009, this news has finally reached Britain, so I should probably add Gordon Brown to this list as well. Так что, вероятно, к этому списку стоит добавить и Гордона Брауна.
Больше примеров...
Брауном (примеров 185)
I promise I won't date Chris Brown. Я обещаю, я не буду встречаться с Крисом Брауном.
The song is about yearning to rebuild a failed relationship and was interpreted by critics as being about Brown's former relationship with Barbadian singer Rihanna. Песня о стремлении восстановить неудачные отношения и была воспринята критиками как о бывших отношениях между Брауном и барбадосской певицей Рианной.
In 1967 he teamed up with Arthur Brown in The Crazy World of Arthur Brown. В 1967 году, объединившись с Артуром Брауном создаёт группу The Crazy World of Arthur Brown.
These new amps were designed in part with well-known amplifier designer James Brown, known for designing the Peavey 5150 amplifier with Eddie Van Halen, and his line of effect pedals under the Amptweaker name. Эти новые усилители разработаны, в определённой части, на основе известного усилителя, созданного Джеймсом Брауном, который является дизайнером самого известного усилителя Peavey 5150, разработанного частично с Эдди Ван Халеном и его линии эффект педалей под названием Amptweaker.
After the reorganisation of government departments by new Prime Minister Gordon Brown in July 2007 Lib Dem Leader Sir Menzies Campbell reshuffled his team and Williams became Lib Dem spokesperson on Schools. После реорганизации правительственных департаментов новым премьер-министром Гордоном Брауном в июле 2007 года, сэр Мензис Кэмпбелл изменил состав своего кабинета, и Уильямс стал сотрудником по вопросам школьного образования от партии либеральных демократов.
Больше примеров...
Брауну (примеров 108)
You will see life on the other side of the fence, and you, ma'am, will pay Mr Brown the regard he deserves. Вы увидите жизнь с другой стороны, а вы, мэм, окажете мистеру Брауну уважение, которого он заслуживает.
He points out that it is not necessary to repeat the offensive nickname in order to honour Mr. Brown, and it is not common in the State party for stands to feature the nicknames of famous sportspeople in addition to their proper names. Он отмечает, что нет необходимости повторять оскорбительную кличку для того, чтобы воздать почести гну Брауну и что в государстве-участнике не принято указывать прозвища знаменитых спортсменов в дополнение к их собственным именам.
Later references continue to peg Charlie Brown as being approximately eight years old. В последующие годы неоднократно упоминалось, что Чарли Брауну приблизительно 8 лет.
The Acting President: I now give the floor to His Excellency Lord Mark Malloch Brown, Minister of State for Africa, Asia and the United Nations of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово государственному министру по делам Африки, Азии и Организации Объединенных Наций Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии лорду Марку Мэллоку Брауну.
Sergeant Major, will you send over to the carrier-platoon and tell Captain Brown that the C. O would very much like this ditch cleared up? Старшина, пошлите солдата к пулемётчикам, пусть передаст капитану Брауну, что командир батальона приказал очистить эту канаву.
Больше примеров...
Брауне (примеров 36)
Look, I have to admit, if you were at brown, This wedding probably never would have happened, So thank you. Послушай, должна признать, если бы ты была в Брауне, этой свадьбы, наверное, никогда бы не было, так что спасибо тебе.
We were married the summer after our senior year at Brown. Мы поженились летом после четырех лет обучения в Брауне.
I played Schroeder in You're a Good Man, Charlie Brown. Играл Шрёдера в "Хорошем парне, Чарли Брауне".
I told rufus about brown я рассказал Руфусу о Брауне
He goes to Brown. Он учиться в Брауне.
Больше примеров...