Английский - русский
Перевод слова Brown

Перевод brown с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коричневый (примеров 348)
Sometimes, he also utilised red and brown. Иногда он также использовал красный и коричневый.
Brown? ls your dog brown? Коричневого? Твой пёс коричневый?
Where's this little brown house? А где коричневый домик?
In September 1884 the order for stamps by the island Post Office included three-penny purple and four-penny brown. В сентябре 1884 года сделанный почтовым ведомством острова заказ на почтовые марки включал пурпурный трёхпенсовик и коричневый четырёхпенсовик.
Brown 5, level 3. Коричневый сектор. З уровень.
Больше примеров...
Бурый (примеров 82)
Brown coal is a viable source for base-load electricity and district heating in Germany and is not subsidized like hard coal. В Германии бурый уголь является надежным источником обеспечения покрытия основной нагрузки в электроснабжении и районном отоплении; он не субсидируется так, как каменный уголь.
so this is my promise to you, book, and to you, little Brown Jenkins, и я обещаю тебе, Книга, и тебе, мышонок Бурый Дженкинс,
There are dolomites, ores of zinc, lead, calcium and brown coal in Zawiercie region and its neighbourhood. В районе и окрестностях Заверце выступают: доломиты, цинковые и свинцовые руды, известняки, бурый уголь.
COULD YOU PASS ME THAT BROWN PAPER BAG FROM MY CASE, PLEASE? ѕередайте бурый пакетик из чемодана, пожалуйста?
So instead of having starch, which is the food of plants, it takes something rather similar to brown fat and burns it at such a rate that it's burning fat, metabolizing, about the rate of a small cat. Вместо крахмала, являющегося пищей для растений, оно берёт что-то похожее на бурый жир и сжигает его с такой скоростью, переваривает так же, как небольшого размера кот.
Больше примеров...
Карие (примеров 110)
Six feet tall, 43 years old, brown eyes. Рост 180, 43 года, карие глаза.
Your eyes are both brown and blue. Твои глаза и карие, и голубые.
"soulful brown eyes, full of life, embracing the moment." "душевные карие глаза, полна жизни, захватывающий момент".
I've got brown eyes; У меня карие глаза.
Both brown and blue. Одновременно карие и голубые.
Больше примеров...
Каштановый (примеров 6)
You like brown, I see. Yes, it's my colour. Похоже, вы любите каштановый цвет?
A light brown shade, very modest... Легкий каштановый оттенок, скромненько...
My aunt's brown bag has practically fallen into my lap. Каштановый кошелек моей тети, как манна небесная!
All the brown is gone. Весь каштановый цвет исчез.
You like brown, I see Похоже, вы любите каштановый цвет?
Больше примеров...
Темный (примеров 8)
We've got beautiful women and good brown ale. У нас есть красивые женщины и добрый темный эль.
No, it's not really brown. Да, нет он не темный.
But Olivia Garcia had brown skin, so we're not that interested. Но у Оливии Гарсия был темный цвет кожи, так что нам это не интересно.
How about if we took you to a salon, and they got it back to brown... А давай мы отведем тебя в салон, и они покрасят твои волосы снова в темный...
Brown sugar... no sugar. Темный сахар... без сахара.
Больше примеров...
Смуглый (примеров 10)
I'm a walking, brown yelp. com. Да я просто смуглый ходячий путеводитель.
I'm brown and I talk funny. Я смуглый и у меня смешной акцент.
And I'm brown, that's something. И я смуглый, а это что-то значит.
This, you know, this brown gentleman... who... he was a bully, he was a horrible bully. Этот, типа, смуглый джентельмен... такой задиристый, реальный бычара.
Just because I'm brown and down doesn't mean I work for minimum wage. То, что я маленький и смуглый не значит, что мне не нужны деньги.
Больше примеров...
Карими (примеров 20)
Don't tell me that I look amazing with your big brown doe eyes. Не говори, что я потрясающе выгляжу, глядя своими большими карими глазами.
But I know she looked at you with those amazing brown eyes, and you still wanted to kill her. Я знаю, она смотрела на тебя своими удивительными карими глазами, а ты всё равно хотел убить её.
They look brown to me. А мне они кажутся карими.
I'm seven ft., 2,000 lbs., with brown hair/eyes, long legs... Рост 2 м 10 см, вес 907 кг, длинноногий шатен с карими глазами и очень... покатый.
The best the lab was able to do was DNA phenotype, and they say they think our sniper is a male with light hair and brown eyes, but that still leaves us with over 200 suspects on our list. Максимум, что удалось сделать - определить генетический фенотип, и вышло, что наш снайпер - мужчина со светлыми волосами и карими глазами, что всё равно оставляет в нашем списке более двухсот подозреваемых.
Больше примеров...
Цвета (примеров 92)
Sauté until garlic turn light brown. Обжарить до золотистого цвета.
But I didn't know the pictures must be a sepia tone, brown. Но я не знаю, что за картинка должно быть цвета сепия, коричневый.
It's better than "Brown Eyed Girl." Ну, всё же, лучше, чем "Девушка с глазами цвета шоколада".
It is recommended that countries using other colours for signs for tourist attractions replace them gradually by signs bearing light coloured symbols and/or inscriptions on a brown background or brown symbols and/or inscriptions on a light coloured background; Странам, использующим другие цвета для знаков туристской информации, рекомендуется постепенно заменить их знаками со светлыми обозначениями и/или надписями на коричневом фоне либо с обозначением и/или надписями коричневого цвета на светлом фоне;
To create such methods, the scientist synthesized the total mellitic acid anhydride, which was found to form orange-red crystals with naphthalene, dark blue with anthracene, brown-red with phenanthrene, and light brown with veratrole. Для создания таких методов учёный синтезировал полный ангидрид меллитовой кислоты, который, как оказалось, образовывал с нафталином кристаллы оранжево-красного цвета, с антраценом - тёмно-синего, с фенантреном - коричнево-красного, с воратролом - светло-коричневого.
Больше примеров...
Загореть (примеров 1)
Больше примеров...
Загорелый (примеров 3)
How come you're so brown? А что это ты такой загорелый?
Brown as a berry and with a fine growth of a beard. Загорелый, как индеец, и отрастил бороду.
I go back to the time when my mother and I kept the Admiral Benbow Inn... and the brown, old seaman with a saber cut... first took up lodging under our roof. Я возвращаюсь к тому времени когда мы с матерью держали таверну Адмирал Бенбоу И когда старый загорелый моряк, со шрамом от сабли поселился под нашей крышей.
Больше примеров...
Brown (примеров 186)
In 1978 and 1994, export and US rights were purchased by Brown & Williamson. В 1978 и 1994 году права на экспорт были приобретены компанией Brown & Williamson.
The radio plays "Golden Brown" by The Stranglers. Из проигрывателя звучит песня «Golden Brown» группы The Stranglers.
On this occasion Brown farmers have committed some decided to organize one in Martell Brown Swiss exhibition for the first time 25. В связи с этим Браун фермеров совершили некоторые решили организовать в один Мартелл Brown Swiss выставке впервые 25.
The book's publisher (Little, Brown & Company) did not predict good sales and limited the first edition to 3,000 copies, published at the author's expense. Издатель поваренной книги (Little, Brown & Company) не ожидал хороших продаж и ограничился тиражом 3000 экземпляров, напечатанным к тому же за счёт автора.
The suite bath: luxurious Molton Brown toiletry items, thick bath robes, slippers, and a drier. Ваша ванная комната в комплекте: Мраморный туалетный стол, с люксусными туалетными принадлежностями марки Molton Brown, помимо банных халатов и тапочек.
Больше примеров...
Браун (примеров 2169)
Or like Smokey with Chubby Brown. Как сделали Смоки и Чабби Браун.
Ladies and gentlemen, welcome to Mrs Brown's Boys. Леди и джентльмены, вы смотрите Семейку миссис Браун!
In 1909, Ernest Brown, of the Leicester Galleries, commissioned a series of 28 watercolour illustrations to Tennyson's Idylls of the King, which she painted over two years. В 1909 году Эрнест Браун, куратор Лестерской галереи, приобретает серию из 28 акварелей Элеонор, иллюстрировавшей поэму А. Теннисона «Идиллии короля» (Idylls of the King), над которой художница работала два года.
It is projected that the Brown and Roots Services Corporation will continue to provide these services at an estimated cost of $5 million per month. Предусматривается, что компания "Браун энд рутс сервисиз корпорейшн" будет и впредь оказывать эти услуги из расчета 5 млн. долл. США в месяц.
Her names Ivy Brown. Её зовут Айви Браун.
Больше примеров...
Брауна (примеров 731)
On April 24, 1943, Rockwell married Judith Aultman, whom he had met while attending Brown University. 24 апреля 1943 года Рокуэлл женился на Джуди Олтман, которую он встретил в университете Брауна.
The Special Rapporteur pointed out that the Human Rights Committee intended to consider Mr. Brown's case at its session in March-April 1999. Специальный докладчик отметила, что Комитет по правам человека намеревался рассмотреть дело г-на Брауна на своей сессии в марте-апреле 1999 года.
Sarah Rodman from The Boston Globe wrote that the song "offers one of Brown's most tender vocals to date". Сара Родман изThe Boston Globe написала, что песня «демонстрирует самый нежный вокал Брауна на настоящий момент».
I would like to express the full satisfaction of the G-77 and China at his confirmation by the Secretary-General in this very important post and to assure Mr. Malloch Brown of our full support and friendship. Я хотел бы выразить полное удовлетворение Группы 77 и Китая назначением его Генеральным секретарем на этот очень важный пост и заверить г-на Маллока Брауна в нашей полной поддержке и дружбе.
No, no. (Applause) No, no, ahh... (Applause) (As Brown): "Global problems require Scottish solutions." Нет, нет. (Аплодисменты) Нет, нет, а... (Аплодисменты) (Голосом Брауна): «Мировые проблемы требуют шотландских решений».
Больше примеров...
Брауном (примеров 185)
Why don't you go talk to farmer brown, Почему бы тебе не сходить поговорить с фермером Брауном, по поводу той коровы?
Well, I promise I do not Chris Brown will be given. Хорошо. Я обещаю, я не буду встречаться с Крисом Брауном.
The type species is P. maximus, described by American paleontologist Barnum Brown of the American Museum of Natural History in 1916. Типовым видом является Prosaurolophus maximus, описанный американским палеонтологом Барнумом Брауном из Американского музея естественной истории в 1916 году.
Sir, what are we going to do about Brown? Сэр, что нам делать с Брауном?
Also recognizing the commitment, dedication and leadership shown by Mr. Malloch Brown in strengthening the role of UNDP, particularly at the country level, признавая также проявленные гном Маллоком Брауном твердость, приверженность цели и качества лидера в укреплении роли ПРООН, особенно на страновом уровне,
Больше примеров...
Брауну (примеров 108)
Under the new management structure, racing director Eric Boullier reported directly to Brown. В соответствии с новой структурой управления, гоночный директор Эрик Булье стал подчиняться непосредственно Брауну.
I am indebted to the work of Jeffrey Brown and his Export Land Model for these insights. Я обязан Джефри Брауну и его модели Export Land Model за эти проницательные идеи.
The PRESIDENT: I now call on Mr. Lee P. Brown, Director of the Office of National Drug Control Policy of the United States of America. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по-английски): Я предоставляю слово г-ну Ли Брауну, Директору Управления по выработке национальной политики в области контроля над наркотическими средствами Соединенных Штатов Америки.
Finally, I wish to reiterate our full support and cooperation to Mr. Brown and to wish him success in his renewed role as Administrator. Наконец, я хотела бы вновь подтвердить гну Брауну нашу всестороннюю поддержку и готовность к сотрудничеству и пожелать ему успехов в его вновь подтвержденном качестве Администратора.
In his forthcoming budget, however, Chancellor of the Exchequer Gordon Brown may need to admit that the UK risks breaching the Maastricht Treaty's deficit limits. Однако, представляя государственный бюджет на следующий год, министру финансов Великобритании Гордону Брауну, возможно, придется признать, что Великобритания рискует превысить предельный размер бюджетного дефицита, допускаемый Маастрихским соглашением.
Больше примеров...
Брауне (примеров 36)
And you go to brown - you did still apply there, right? А ты в Брауне - твое же заявление там, так?
I didn't know about the Bobby Brown thing. Я не знал о Бобби Брауне.
I thought you were at Brown. Я думал, ты в Брауне.
We're talking about Cookie Brown. Мы говорим о Куки Брауне.
Kramer was on Murphy Brown? Крамер был в "Мёрфи Брауне"?
Больше примеров...