Английский - русский
Перевод слова Brown

Перевод brown с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коричневый (примеров 348)
Dude was like a little brown MacGyver. Этот тип прямо как маленький коричневый Макгайвер.
Cyril for the tiny brown diamond. Сирелу за его мелкий коричневый бриллиант.
The toilet was pretty brown an' all. Туалет тоже весь коричневый.
The crystals of raw sugar have a sticky brown coating and either can be used as they are, can be bleached by sulfur dioxide, or can be treated in a carbonatation process to produce a whiter product. Кристаллы утфеля (сахара-сырца) имеют липкий коричневый налёт и могут быть использованы в пищу как есть, или же их отбеливают диоксидом серы или угольной кислотой (сатурация) для получения белого продукта.
For the collar of the frockcoat we select brown and draw an outline within the collar. Для воротника сюртука выберем коричневый цвет и нарисуем контур по краю воротника.
Больше примеров...
Бурый (примеров 82)
Brown is dead, and Orange got it in the belly... Бурый мертв, Оранжевого в живот подстрелили...
(BROWN) "Lights out". (БУРЫЙ) "Выключить свет".
That's the spirit, Brown. Так и должно быть, это дух соперничества, Бурый.
(BROWN) Even if she's right, isn't a chemical shower a bad idea? (БУРЫЙ) Даже если она права, не думаю, что идея принять душ из химикатов меня радует.
Emission limits of the Czech Republic are given in Table 5 for boilers firing brown coal with outputs which are frequent for retrofitted boilers which should satisfy emission limits. Пределы выбросов в Чешской Республике приводятся в таблице 5 для котлов, использующих бурый уголь с мощностями, обычными для переоборудованных котлов, которые должны удовлетворять определенным пределам выбросов.
Больше примеров...
Карие (примеров 110)
They are most definitely brown, Geoffrey. Они совершенно точно карие, Джеффри.
He's maybe six feet tall, brown eyes. Около шести футов рост, глаза карие.
You think Judge Hopkins is going to look into those dreamy brown eyes of yours and drop the case because of that? Думаешь, судья Хопкинс взглянет в твои милые карие глазки и закроет из-за этого дело?
Well, my eyes are brown. Ну, мои глаза карие.
Brown eyes, soulful. Карие глаза, душевная.
Больше примеров...
Каштановый (примеров 6)
You like brown, I see. Yes, it's my colour. Похоже, вы любите каштановый цвет?
A light brown shade, very modest... Легкий каштановый оттенок, скромненько...
My aunt's brown bag has practically fallen into my lap. Каштановый кошелек моей тети, как манна небесная!
All the brown is gone. Весь каштановый цвет исчез.
You like brown, I see Похоже, вы любите каштановый цвет?
Больше примеров...
Темный (примеров 8)
We've got beautiful women and good brown ale. У нас есть красивые женщины и добрый темный эль.
But Olivia Garcia had brown skin, so we're not that interested. Но у Оливии Гарсия был темный цвет кожи, так что нам это не интересно.
How about if we took you to a salon, and they got it back to brown... А давай мы отведем тебя в салон, и они покрасят твои волосы снова в темный...
Brown boy from Compton, used to be coppin'. Темный парень из Комптона был похищен.
Brown sugar... no sugar. Темный сахар... без сахара.
Больше примеров...
Смуглый (примеров 10)
I'm a walking, brown yelp. com. Да я просто смуглый ходячий путеводитель.
I'm brown and I talk funny. Я смуглый и у меня смешной акцент.
Yes, and when he got home, his brown uncle tucked him into bed. Да, и дома его смуглый дядя уложил его в кроватку.
You're as brown as a bean. Ты смуглый, как боб.
I'm a walking brown. Да я просто смуглый ходячий путеводитель.
Больше примеров...
Карими (примеров 20)
Generally I tend to prefer the brainy brunettes with brown eyes. Обычно я имею тенденцию предпочитать мозговитых брюнеток с карими глазами.
Don't tell me that I look amazing with your big brown doe eyes. Не говори, что я потрясающе выгляжу, глядя своими большими карими глазами.
I'm seven ft., 2,000 lbs., with brown hair/eyes, long legs... Рост 2 м 10 см, вес 907 кг, длинноногий шатен с карими глазами и очень... покатый.
A little puppy with big, brown eyes who'll just come to me and lick my face and just love me so much, no matter what kind of person I am. Маленького щеночка с большими карими глазами, который лижит мое лицо... и просто любит меня такого какой я есть, невзирая ни на что.
But I know she looked at you with those amazing brown eyes, and you still wanted to kill her. Я знаю, она смотрела на тебя своими удивительными карими глазами, а ты всё равно хотел убить её.
Больше примеров...
Цвета (примеров 92)
Change the color of uniforms for the primary stage of the Walloon brown to blue. Изменение цвета униформы для начальной стадии Валлонии коричневого до голубого.
Symptoms are round individual raised scabs present on tubers at harvest, lesions erupt exposing brown powdery tissue (sporeballs) leaving tattered fragments of skin along the edge of the lesion. Симптомы представляют собой разрозненные, круглые, слегка возвышающиеся струпья-пустулы, которые, вскрываясь, высвобождают порошкообразную споровую массу бурого цвета, оставляя рваные края кожицы.
The object was found by a team of scientists from Canada, USA and Chile during a search for unusually red brown dwarfs (such color indicates some notable properties of their atmospheres, e.g. dustiness). На объект обратили внимание в 2015 году исследователи из Канады, США и Чили во время поиска коричневых карликов с необычно «красными» показателями цвета (что служит признаком особенных характеристик - например, запылённости - их атмосфер).
Limb Rub (brown or light brown in colour) Потертости, вызванные ветками (коричневого или светло-коричневого цвета)
Brown necroses, ring-shaped or in lines, more or less concentric, which often penetrate into the tuber flesh without interruption Пораженные участки бурого цвета в форме более или менее концентрических колец и линий, которые могут образовываться и внутри клубней
Больше примеров...
Загореть (примеров 1)
Больше примеров...
Загорелый (примеров 3)
How come you're so brown? А что это ты такой загорелый?
Brown as a berry and with a fine growth of a beard. Загорелый, как индеец, и отрастил бороду.
I go back to the time when my mother and I kept the Admiral Benbow Inn... and the brown, old seaman with a saber cut... first took up lodging under our roof. Я возвращаюсь к тому времени когда мы с матерью держали таверну Адмирал Бенбоу И когда старый загорелый моряк, со шрамом от сабли поселился под нашей крышей.
Больше примеров...
Brown (примеров 186)
Wade also was heavily involved with the establishment of Hathaway Brown School, a private academy for young girls and women. Уэйд принимал активное участие в создании Hathaway Brown School - частная академия для девушек и женщин.
The suite bath: luxurious Molton Brown toiletry items, thick bath robes, slippers, and a drier. Ваша ванная комната в комплекте: Мраморный туалетный стол, с люксусными туалетными принадлежностями марки Molton Brown, помимо банных халатов и тапочек.
Brené Brown (born November 18, 1965) is an American research professor in The Graduate College of Social Work at the University of Houston. Брене Браун (англ. Brené Brown, род. 18 ноября 1965) - американская писательница, профессор-исследователь Колледжа социальной работы Хьюстонского университета.
Their daughter, Sam Brown, is also a singer and their son, Pete Brown, is a record producer who produced all but one of Brown's nine most recent albums and also tours with him. Дочь Брауна, Сэм Браун (Samantha Brown), также певица, а сын, Пит Браун, - продюсер, выпустивший все, кроме одного из девяти последних альбомов Брауна, и участвующий в турах Джо.
Track 6: "In the Mood", "Little Brown Jug", "American Patrol", "Pennsylvania 6-5000". Маленький коричневый кувшинчик/ «англ. Little Brown Jug», Пенсильвания 6-5000/ «англ. Pennsylvania 6-5000».
Больше примеров...
Браун (примеров 2169)
There's a Chad Brown, School of public M. Чад Браун, отделение социальной политики, университет Мэриленда.
And I quote, Mr. Brown, you now work for me. И я цитирую: Мистер Браун, теперь вы работаете на меня.
One of the dwarfs I got to know was a guy named Clinton Brown. Один из карликов, которых я знал, был парень по имени Клинтон Браун.
We all found out yesterday that Arthur and Judy Brown have been taking orders from someone through encrypted e-mails. Вчера мы узнали, что Артур и Джуди Браун получали приказы в зашифрованных письмах.
Brown began his career in a hip hop group called Rese'vor Dogs, alongside fellow Detroit-based rappers Chip$ and Dopehead. Браун начал карьеру в рэп-коллективе Rese'vor Dogs, в состав которого входили его детройтские коллеги, рэперы Chip$ и Dopehead.
Больше примеров...
Брауна (примеров 731)
He taught himself to play bass by listening to James Brown's records. Он научился играть на басу, слушая записи Джеймса Брауна.
Brown was born on May 19, 1959, in Frankfurt, West Germany, to Juditha Anne "Judy" Brown (née Baur, c. 1931) and Louis Hezekiel "Lou" Brown (1923-2014). Браун родилась 19 мая 1959 года во Франкфурте, Западная Германия, в семье немки Джудиты Энн «Джуди» Браун (в девичестве Баур; род. 1931) и американца Луи Эзекиля «Лу» Брауна - младшего (1923-2014).
It follows the lives of veterinary surgeon Chris Brown at the Bondi Junction Veterinary Hospital (near Bondi Beach), and emergency veterinarian Lisa Chimes at the Small Animal Specialist Hospital (SASH), in the Sydney suburb of North Ryde. Она ведёт хронику жизни ветеринарного врача-хирурга Криса Брауна (Chris Brown) в Bondi Juction Veterinary Hospital (рядом с пляжем Бондай), и ветеринара неотложной скорой помощи Лизы Чаймс (Lisa Chimes) в Small Animal Specialist Hospital (SASH) в пригороде Сиднея.
You're in Love with Mr. Brown? Вы любите мистера Брауна?
More and more international initiatives have been put forward in the field of nuclear disarmament, such as the Hoover Initiative, the Global Zero Initiative, the Evans-Kawaguchi Commission, the Luxembourg Forum and the recent plan put forward by Prime Minister Gordon Brown of Great Britain. Уважаемые дамы и господа, в области ядерного разоружения появляется все больше международных инициатив, как например "Гуверовская инициатива", "Инициатива по глобальному ядерному нулю", Комиссия "Эванс - Кавагути", "Люксембургский форум", недавний план премьер-министра Великобритании Гордона Брауна.
Больше примеров...
Брауном (примеров 185)
The accompanying music video features Brown and American R&B singer Cassie as his love interest. Сопроводительный видеоклип создан Брауном и американской R&B певицей Кэсси в качествего объекта его любовного интереса.
The Bengals were founded in 1966 as a member of the American Football League (AFL) by former Cleveland Browns head coach Paul Brown. «Бенгалс» были основаны в 1966 году бывшим главным тренером «Кливленд Браунс» Полом Брауном и выступали в Американской футбольной лиге (АФЛ).
The new Fife Mining School was erected at a cost of £22,500, and was opened on 22 March by Ernest Brown, MP, then parliamentary secretary to the mines department. Новое училище было возведено за £ 22500 и было открыто 22 марта Эрнестом Брауном, депутатом, а затем парламентским секретарем шахтёрского департамента.
The deal was approved by Brown and the Houston City Council, but Watson started an opposition group against the referendum, saying the arena was "not in Houston's interest". Соглашение было одобрено Брауном и городским советом Хьюстона, однако Уотсон начал кампанию по отмене референдума, заявляя, что новая арена «не в интересах Хьюстона».
What happened to Willie Brown? Что случилось с Вилли Брауном?
Больше примеров...
Брауну (примеров 108)
Can you drop us off at Cleveland Brown's? Можете доставить нас к Кливленду Брауну?
The Anglo-Irish rock band The Pogues paid tribute to Christy Brown with a song titled "Down All the Days." Ирландская рок-группа The Pogues отдала дань Кристи Брауну песней под названием «Долой все дни».
Judge Hodge would announce Brown's disposition (the equivalent of a juvenile sentence) at a later date. Предполагалось, что судья Ходж объявит Брауну предписание (англ. disposition) - эквивалент приговора для несовершеннолетних - в более поздний срок.
At a dinner in a London restaurant named Granita, in what has since become the best-known coffee-stage chat in British history, Blair made a proposal to Gordon Brown, his rival for the leadership. На обеде в одном из лондонских ресторанов под названием «Гранита», ставшем самым известным местом встречи политиков в истории Великобритании, Блэр сделал выгодное предложение Гордону Брауну, своему сопернику за лидерство.
In 1826, the Cherokee National Council commissioned George Lowrey and David Brown to translate and print eight copies of the laws of the Cherokee Nation in the Cherokee language using Sequoyah's new system. В 1826 году Главный Совет Чероки-нейшен поручил Джорджу Лаури (англ. George Lowrey) и Дэвиду Брауну (англ. David Brown) перевести на язык чероки и напечатать восемь копий свода законов Чероки-нейшен, используя азбуку Секвойи.
Больше примеров...
Брауне (примеров 36)
Judging from its weight and size, I'd say it's your course catalogue from brown. Судя по его весу и размеру я сказал бы, что это - программа твоего обучения в Брауне.
I played Schroeder in You're a Good Man, Charlie Brown. Играл Шрёдера в "Хорошем парне, Чарли Брауне".
Tell your friend Captain Williams to play by the rules when she gets on the stand. I'm going to ask her about Private Brown. Передай своей подруге Вильямс, чтобы она играла по правилам, когда я буду спрашивать её о рядовом Брауне.
What exactly did your husband tell you... about Jackie Brown? И что же ваш муж сказал вам о Джекки Брауне?
I got wait-listed at Brown. Я попала в группу ожидания в Брауне.
Больше примеров...