Английский - русский
Перевод слова Brown

Перевод brown с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коричневый (примеров 348)
I woke up this morning and I realized that I didn't even know if I like brown sugar on my oatmeal. Я проснулся сегодня утром и понал, что я даже не знаю нравится ли мне коричневый сахар в моей овсянке.
I mean, you know, my... my sensei skipped me a belt, so... I went straight from... from blue to brown. То есть, знаешь, мой сенсей решил пропустить один пояс, так что после синего мне сразу дали коричневый.
Brown goose is continuing 27 towards the potomac. "Коричневый гусь" продолжает идти по направлению к реке.
Brown goose is 36 at the potomac. "Коричневый гусь" на 36 у реки.
It's a little brown, circular protuberance. Это маленький коричневый круглый бугорок.
Больше примеров...
Бурый (примеров 82)
The basic minerals, for example, are hard and brown coals, radioactive minerals, magnesite, polymetal ores, granite, dolomite and limestone. К ним, например, относятся каменный и бурый уголь, радиоактивные минералы, магнезит, полиметаллические руды, гранит, доломит и известняк.
(BROWN) "Lights out". (БУРЫЙ) "Выключить свет".
Trust me, Brown Bear, you don't want this hanging over your head. Верь мне, Бурый Мишка, тебе не нужна эта петля на шее.
So instead of having starch, which is the food of plants, it takes something rather similar to brown fat and burns it at such a rate that it's burning fat, metabolizing, about the rate of a small cat. Вместо крахмала, являющегося пищей для растений, оно берёт что-то похожее на бурый жир и сжигает его с такой скоростью, переваривает так же, как небольшого размера кот.
Brown coal is mined mostly opencast by three companies: the Most Coal Company; the North Bohemian Mines Chomutov; and the Sokolov Coal Company. Бурый уголь в основном добывается на открытых разрезах тремя компаниями: угольная компания "Мост"; угольная компания "Хомутов" в Северной Богемии; и угольная компания "Соколов".
Больше примеров...
Карие (примеров 110)
Trying to find one of Bansi Dutta's victims who doesn't have brown eyes. Хочу найти, у кого из жертв Банси Дутты глаза не карие.
Did you have blue eyes or brown eyes? У тебя голубые или карие глаза?
You think Judge Hopkins is going to look into those dreamy brown eyes of yours and drop the case because of that? Думаешь, судья Хопкинс взглянет в твои милые карие глазки и закроет из-за этого дело?
And in that darkness, eyes staring back at me - brown eyes, blue eyes, green eyes. А из неё смотрят глаза... карие, голубые, зелёные.
Interesting, he's got brown eyes and she's got brown eyes. Интересно, у него карие глаза и у неё карие глаза.
Больше примеров...
Каштановый (примеров 6)
You like brown, I see. Yes, it's my colour. Похоже, вы любите каштановый цвет?
He's nice, brown, he looks sick in leggings. Он красивый, каштановый, ужасно смотрится в леггинсах, и он бесплатный, так что забирайте или оставляйте.
My aunt's brown bag has practically fallen into my lap. Каштановый кошелек моей тети, как манна небесная!
All the brown is gone. Весь каштановый цвет исчез.
You like brown, I see Похоже, вы любите каштановый цвет?
Больше примеров...
Темный (примеров 8)
But Olivia Garcia had brown skin, so we're not that interested. Но у Оливии Гарсия был темный цвет кожи, так что нам это не интересно.
How about if we took you to a salon, and they got it back to brown... А давай мы отведем тебя в салон, и они покрасят твои волосы снова в темный...
Brown boy from Compton, used to be coppin'. Темный парень из Комптона был похищен.
There you go, son... the genuine Teddy "Brown Sugar" left hook. Вот так, сынок... настоящий хук левой от Тедди "Темный Сахар".
Brown sugar... no sugar. Темный сахар... без сахара.
Больше примеров...
Смуглый (примеров 10)
I'm a walking, brown yelp. com. Да я просто смуглый ходячий путеводитель.
You see someone brown with a hoodie, they're a thug. Любой смуглый в толстовке - бандит.
And I'm brown, that's something. И я смуглый, а это что-то значит.
Yes, and when he got home, his brown uncle tucked him into bed. Да, и дома его смуглый дядя уложил его в кроватку.
Just because I'm brown and down doesn't mean I work for minimum wage. То, что я маленький и смуглый не значит, что мне не нужны деньги.
Больше примеров...
Карими (примеров 20)
That comparison of pink and brown eyes just made it a Randal job. Сравнение розовых с карими глазами сделало её работой Рендела.
Generally I tend to prefer the brainy brunettes with brown eyes. Обычно я имею тенденцию предпочитать мозговитых брюнеток с карими глазами.
And he likes brunettes with deep brown eyes. И он любит брюнеток с глубокими карими глазами.
But I know she looked at you with those amazing brown eyes, and you still wanted to kill her. Я знаю, она смотрела на тебя своими удивительными карими глазами, а ты всё равно хотел убить её.
The best the lab was able to do was DNA phenotype, and they say they think our sniper is a male with light hair and brown eyes, but that still leaves us with over 200 suspects on our list. Максимум, что удалось сделать - определить генетический фенотип, и вышло, что наш снайпер - мужчина со светлыми волосами и карими глазами, что всё равно оставляет в нашем списке более двухсот подозреваемых.
Больше примеров...
Цвета (примеров 92)
Young leaves are distinctive due to it brown lower surface. Молодые листья хорошо заметны, так как их нижняя поверхность коричневого цвета.
The ballot paper was printed on opaque brown paper to enhance the privacy of the vote. Бюллетени были отпечатаны на бумаге светло-коричневого цвета, с тем чтобы усилить тайный характер голосования.
I wonder if these come in brown. Интересно, а коричневого цвета такие есть?
Curved, corky brown patterns visible in cut tuber. На срезе клубня заметны дугообразные разводы бурого цвета.
tubers show blemishes (or curved patterns) that are corky brown in the tuber flesh (photo 1), sometimes without any external symptom. На мякоти клубня образуются пятна (или дугообразные полосы) бурого цвета из опробковевших тканей (фотография 1); в некоторых случаях болезнь проходит без внешнего проявления симптомов.
Больше примеров...
Загореть (примеров 1)
Больше примеров...
Загорелый (примеров 3)
How come you're so brown? А что это ты такой загорелый?
Brown as a berry and with a fine growth of a beard. Загорелый, как индеец, и отрастил бороду.
I go back to the time when my mother and I kept the Admiral Benbow Inn... and the brown, old seaman with a saber cut... first took up lodging under our roof. Я возвращаюсь к тому времени когда мы с матерью держали таверну Адмирал Бенбоу И когда старый загорелый моряк, со шрамом от сабли поселился под нашей крышей.
Больше примеров...
Brown (примеров 186)
A modern miniature circuit breaker similar to the ones now in use was patented by Brown, Boveri & Cie in 1924. Конструкция современных автоматических выключателей была запатентована швейцарской компанией Brown, Boveri & Cie в 1924 году.
The first official single is "What Them Girls Like", featuring Chris Brown & Sean Garrett. Первый официальный сингл - «What Them Girls Like», при участии Chris Brown & Sean Garrett.
As Galambos & Woeginger (1995) describe, Brown (1979) and Liang (1980) used values derived from Sylvester's sequence to construct lower bound examples for online bin packing algorithms. Как пишут Галамбос и Вогингер (Galambos, Woeginger 1995), Браун (Brown 1979) и Лианг (Liang 1980) использовали значения, полученные из последовательности Сильвестра, для построения примеров нижней границы для онлайновых алгоритмов упаковки в контейнеры.
Brown, Reginald Allen. На иностранных языках Brown, Reginald Allen.
She founded and served as first president of the Association of Business Women of Duquesne University and was one of three scholarship holders from Eastern Europe of Ron Brown invited to participate in the celebration of International Education Week by Secretary of State Madelaine Albright in Washington DC. Основала и была первым президентом Ассоциации деловых женщин университета Дюкейн (англ. Association of Business Women of Duquesne University) и была в числе трех стипендиатов Ron Brown Scholarship из стран Восточной Европы, приглашенных госсекретарём Мадлен Олбрайт на празднование Международной недели образования в Вашингтоне.
Больше примеров...
Браун (примеров 2169)
That hothead Brown, he wants to launch the lifeboats. Этот паникер Браун хочет спустить шлюпки.
Allison Brown competed in the Miss USA 1987 pageant as Miss Teen USA. Эллисон Браун участвовала на Мисс США 1987 как Юная Мисс США.
Mike Brown, who discovered the object in 2003, asserts that it cannot be part of the scattered disc or the Kuiper belt because its perihelion is too distant to have been affected by Neptune's migration. Майкл Браун, который открыл Седну в 2003 году, утверждает, что она не может быть частью рассеянного диска или пояса Койпера, поскольку её перигелий слишком далёк, чтобы объясняться воздействием миграции Нептуна.
Steven Brown (Pacific) Стивен Браун (Тихоокеанский регион)
It was later announced on BET and Access Hollywood that Brown had reconciled with New Edition and planned to rejoin the group for its future concert dates and studio albums. Позже ВЕТ и Inside Hollywood объявили, что Браун вновь воссоединился с группой и будет участвовать в записи их следующего альбома.
Больше примеров...
Брауна (примеров 731)
I got it straight from big Bob Brown. Я знаю это от Боба Брауна.
This is why British Prime Minister Gordon Brown's proposal to create a fund for climate change is so welcome. Именно поэтому так важно предложение британского премьер-министра Гордона Брауна о создании фонда для борьбы с изменением климата.
The premiership of Gordon Brown began on 27 June 2007 when Brown accepted the Queen's invitation to form a government, replacing Tony Blair as the Prime Minister of the United Kingdom. Пребывание Гордона Брауна на посту премьер-министра началось 27 июня 2007 года, когда он принял предложение Королевы сформировать правительство, заменив собою подавшего в отставку Тони Блэра.
Nevertheless, he comes to respect his methods and even admits, upon his departure, that he might miss Father Brown. Тем не менее, он с уважением относится к дедуктивному методу отца Брауна и даже допускает, после своего отъезда, что будет скучать по нему.
For the 2008 tour to New Zealand, England coach Martin Johnson selected four Harlequin players to play for the tour, Nick Easter, David Strettle, Mike Brown and Danny Care. В 2008 г. сборная Англии отправилась в тур по Новой Зеландии, для участия в котором тренер национальной команды Мартин Джонсон вызвал четырёх регбистов «Харлекуинс»: Ника Истера, Дэвида Стреттла, Майка Брауна и Дэнни Кэра.
Больше примеров...
Брауном (примеров 185)
Lady Felicia's here, sir, with Father Brown. Леди Фелисия здесь, сэр, с патером Брауном.
In 1967 he teamed up with Arthur Brown in The Crazy World of Arthur Brown. В 1967 году, объединившись с Артуром Брауном создаёт группу The Crazy World of Arthur Brown.
I, also, fear for the safety of the students since during my conference with Mr. Brown he demonstrated no regret for his actions pointing to the fact that he is a 'man' and any man would have reacted in the same manner. Также я опасаюсь за безопасность учеников, в ходе моей беседы с мистером Брауном он не высказал никакого сожаления за свои действия, указывая на факт, что он - человек и любой отреагировал бы так же».
Mr. Van Ryn, would you step out while I consult with Dr. Brown? Мистер ван Райн, не уйдете ли Вы, чтобы дать мне возможность проконсультироваться с доктором Брауном?
It was also used in January 2010 for talks between British Prime Minister Gordon Brown, Irish Taoiseach Brian Cowen and representatives of the Democratic Unionist Party and Sinn Féin over the crisis over Northern Irish policing which threatened to derail the Northern Irish government. Замок Хиллсборо также был использован в январе 2010 года для проведения переговоров между премьер-министром Великобритании Гордоном Брауном и премьер-министром Ирландии Брайаном Коуэном, представителей Демократической юнионистской партии и Шинн Фейн относительно кризиса в северо-ирландской полиции, которая угрожала взорвать правительство Северной Ирландии.
Больше примеров...
Брауну (примеров 108)
Alderman Percival Brown, and the Town Clerk, John Dunlop. Алдерману Персивалю Брауну, и секретарю городского совета, Джону Данлопу.
The Anglo-Irish rock band The Pogues paid tribute to Christy Brown with a song titled "Down All the Days." Ирландская рок-группа The Pogues отдала дань Кристи Брауну песней под названием «Долой все дни».
During my last visit to New York, in November 2005, I presented this problem to the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Mr. Jean-Marie Guéhenno, and the Secretary-General's then Chef de Cabinet, Mr. Mark Malloch Brown. Во время моего предыдущего визита в Нью-Йорк в ноябре 2005 года я изложил эту проблему заместителю Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира гну Жан-Мари Геэнно и тогдашнему Руководителю аппарата Генерального секретаря гну Марку Мэллоку Брауну.
In his forthcoming budget, however, Chancellor of the Exchequer Gordon Brown may need to admit that the UK risks breaching the Maastricht Treaty's deficit limits. Однако, представляя государственный бюджет на следующий год, министру финансов Великобритании Гордону Брауну, возможно, придется признать, что Великобритания рискует превысить предельный размер бюджетного дефицита, допускаемый Маастрихским соглашением.
In 1926, the building was sold by Manhattan Life Insurance Company to Frederick Brown, who then re-sold it to the Manufacturer's Trust Company a few weeks later. В 1926 году Manhattan Life Insurance Company продала небоскрёб Фредерику Брауну, который, в свою очередь перепродал его через несколько недель Manufacturer's Trust Company.
Больше примеров...
Брауне (примеров 36)
I would assume she's still in Paris or at brown already. Я полагаю, она все еще в Париже или уже в Брауне.
What exactly did your husband tell you... about Jackie Brown? И что же ваш муж сказал вам о Джекки Брауне?
Not at... Stanford... or Pennsylvania or lowa... Villanova, Brown... Nebraska. Ни в... Стэнфорде... или Пенсильвании, или Айове... Вилланове, Брауне... Небраске.
I HEARD THEM SPEAK OF A DASHING MR. BROWN, BUT I THINK IT CANNOT BE THE SAME. Я слышала их разговор о бравом мистере Брауне, но я думаю, это не могли быть вы.
I told rufus about brown я рассказал Руфусу о Брауне
Больше примеров...