Английский - русский
Перевод слова Brown

Перевод brown с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коричневый (примеров 348)
For breakfast you should try the sweet brown cheese. А на завтрак непременно попробуйте коричневый козий сыр.
You will not get a red or brown one. Ты не увидишь красный или коричневый.
They have a brown cap and a long brown rounded tail. У неё имеется коричневый хохол и длинный коричневый хвост.
The brown color of leaves is not the result of a pigment, but rather cell walls, which may be evident when no coloring pigment is visible. Коричневый цвет листьев возникает не из-за действия какого-либо пигмента, а из-за клеточных стенок, которые становятся заметными, когда отсутствуют видимые красящие пигменты.
So, it means two is brown. Двойка - это коричневый цвет, единица - черный, тройка - синий.
Больше примеров...
Бурый (примеров 82)
Ursus Arctos or the brown bear. Урсус Арктос, или бурый медведь.
For many years it had been considered to be conspecific with the flightless Auckland and Campbell teals in Anas aucklandica; the name "brown teal" has also been largely applied to that entire taxon. В течение многих лет бурый чирок считался принадлежащим к одному виду вместе с нелетающими оклендским и кэмпбельским чирком, как подвид оклендского чирка (Anas aucklandica); название «бурый чирок» применялось к названию всего таксона.
(BROWN) It did pay off. (Бурый) Она и окупилась.
Brown coal is a viable source for base-load electricity and district heating in Germany and is not subsidized like hard coal. В Германии бурый уголь является надежным источником обеспечения покрытия основной нагрузки в электроснабжении и районном отоплении; он не субсидируется так, как каменный уголь.
In different countries the term "Brown Coal" has been used for the most varied descriptions, and also there is no concise definition using fixed limits that are based on standardized analytical parameters. В различных странах термин "бурый уголь" используется для описания самых разнообразных типов углей и, кроме того, не существует четкого определения, в котором использовались бы установленные количественные пределы, основанные на стандартизованных аналитических параметрах.
Больше примеров...
Карие (примеров 110)
Sleepless nights, lonely hours, hoping, praying that once more I would gaze into your ravishing brown eyes. Бессонные ночи, одинокие часы... ожидая, молясь, чтобы снова... посмотреть в твои очаровательные карие глаза.
Eyes both brown and blue. Глаза и карие, и голубые.
Well, thank you, brown eyes. Спасибо, карие очи.
She has brown eyes. У неё карие глаза.
Just look at those big brown eyes and that bright orange hair and that little expression that says, "I am up to no good." (Продавец по ТВ) Просто взгляните на эти большие карие глаза и на эти ярко-рыжие волосы и на это выражение с которым он говорит, "Я задумываю гадость"
Больше примеров...
Каштановый (примеров 6)
You like brown, I see. Yes, it's my colour. Похоже, вы любите каштановый цвет?
A light brown shade, very modest... Легкий каштановый оттенок, скромненько...
He's nice, brown, he looks sick in leggings. Он красивый, каштановый, ужасно смотрится в леггинсах, и он бесплатный, так что забирайте или оставляйте.
My aunt's brown bag has practically fallen into my lap. Каштановый кошелек моей тети, как манна небесная!
All the brown is gone. Весь каштановый цвет исчез.
Больше примеров...
Темный (примеров 8)
No, it's not really brown. Да, нет он не темный.
Brown boy from Compton, used to be coppin'. Темный парень из Комптона был похищен.
There you go, son... the genuine Teddy "Brown Sugar" left hook. Вот так, сынок... настоящий хук левой от Тедди "Темный Сахар".
Teddy "Brown Sugar" Hawkins. Тедди "Темный Сахар" Хокинс.
Brown sugar... no sugar. Темный сахар... без сахара.
Больше примеров...
Смуглый (примеров 10)
I'm a walking, brown yelp. com. Да я просто смуглый ходячий путеводитель.
I'm brown and I talk funny. Я смуглый и у меня смешной акцент.
And I'm brown, that's something. И я смуглый, а это что-то значит.
No, my slender brown friend. Нет, мой стройный смуглый друг.
You're as brown as a bean. Ты смуглый, как боб.
Больше примеров...
Карими (примеров 20)
Her eyes were presumed to be brown, although decomposition made it difficult to accurately determine eye color. Её глаза предположительно были карими, хотя разложение затруднило точное определение их цвета.
But I know she looked at you with those amazing brown eyes, and you still wanted to kill her. Я знаю, она смотрела на тебя своими удивительными карими глазами, а ты всё равно хотел убить её.
You know, Dr. Bobby, with the tats and the big brown eyes? Знаете, доктор Бобби, с его татухами и большими карими глазами?
What would you do if some crazy Law said all men called Avigdor or all men with brown eyes were forbidden to study? Что ты сделал бы, если бы вдруг безумный закон запретил всем мужчинам по имени Авигдор или всем мужчинам с карими глазами учиться?
I'm seven ft., 2,000 lbs., with brown hair/eyes, long legs... Рост 2 м 10 см, вес 907 кг, длинноногий шатен с карими глазами и очень... покатый.
Больше примеров...
Цвета (примеров 92)
It's brown to start with. Therefore, it must be good for the environment. Начнём с того, что пакет коричневого цвета. Следовательно, он должен дружить с окружающей средой.
Other halides show the same property; potassium bromide absorbs in bluish end of the spectrum, resulting in a brown trace, sodium chloride produces a trace that is colored more towards orange. Другие галогениды обладают тем же свойством; калий бромистый поглощает в голубовато-конце спектра, в результате чего имеет коричневый след; хлорид натрия производит след, который окрашен в сторону оранжевого цвета.
The pattern consists of a ground color that varies from medium brown and olive to lighter shades of orange, pink, and red, overlaid with darker striped or brindled markings. Шаблон состоит из основного цвета, который варьируется от среднего коричневого и оливкового до более светлых оттенков оранжевого, розового и красного цветов, наложенных на темные полосатые или пятнистые маркировки.
Limb Rub (brown or light brown in colour) Потертости, вызванные ветками (коричневого или светло-коричневого цвета)
Siena Noce and Siena Rosso - with the brown co-extrusion of the outer wall in outside colours and a brown core in two-sided colours. Siena Noce и Siena Rosso - внешняя стенка в коричневой коэкструзии для цвета с одной стороны и коричневой подкладке для двухстороннего цвета.
Больше примеров...
Загореть (примеров 1)
Больше примеров...
Загорелый (примеров 3)
How come you're so brown? А что это ты такой загорелый?
Brown as a berry and with a fine growth of a beard. Загорелый, как индеец, и отрастил бороду.
I go back to the time when my mother and I kept the Admiral Benbow Inn... and the brown, old seaman with a saber cut... first took up lodging under our roof. Я возвращаюсь к тому времени когда мы с матерью держали таверну Адмирал Бенбоу И когда старый загорелый моряк, со шрамом от сабли поселился под нашей крышей.
Больше примеров...
Brown (примеров 186)
Patton's choice was the single "The Way You Move", featuring Sleepy Brown. Паттон выбрал композицию «The Way You Move», записанную при участии Sleepy Brown.
For the 2012 lineup, these models include: A Target model with a "Water Dog" Brown Digital Camo lower receiver. В 2012 году в продажу поступили: Модель Target с нижней частью ствольной коробки типа Water Dog Brown Digital Camo.
The band's first album, Brown Submarine, was released on September 16, 2008, on Guided by Voices, Inc., and was followed by a tour in the fall of that year. Первый альбом группы Brown Submarine, был выпущен 16 сентября 2008 года, на Guided By Voices, Inc., с последующим турне осенью того же года.
"Telephone", as well as "Brown Eyes" (from The Fame), was also performed on the British comedy chat show Friday Night with Jonathan Ross, on March 3, 2010, for an episode that aired two days later. Также «Telephone», совместно с песней «Brown Eyes», из альбома The Fame, были исполнены в британском комедийном шоу «Friday Night with Jonathan Ross» 3 марта 2010 года, в эпизоде, который вышел в эфир 5 марта.
It looks like two other apprentices Jacob Bell and David Brown founded Brown & Bell shipyard in New York and built the famous sidewheel steamer USS Jacob Bell. Похоже, что два других ученика Jacob Bell и David Brown основали в Нью-Йорке верфь «Brown & Bell», где был построен знаменитый колёсный пароход USS Jacob Bell.
Больше примеров...
Браун (примеров 2169)
Brown authored a book called Official Truth 101 Proof, which was released in April 2013. Рекс Браун - автор книги «Official Truth 101 Proof», которая вышла в апреле 2013.
Art Brown reporting from city hall. Арт Браун прямой репортаж из мэрии.
What can I do for you, Willie Brown? Чего ты хочешь от меня, Вилли Браун?
Brown and his four wives have stated they participated in the show to make the public more aware of polygamist families and to combat societal prejudices. Браун и его жёны говорят, что участвуют в этом шоу, чтобы общество больше узнало о жизни полигамных семей и для борьбы с предрассудками и предубеждениями относительно многожёнства.
Kim Novak (who starred in one of Hitchcock's films) and Nora Brown (widow of one of Hitchcock's close friends) disputed the film's version of events. Актриса Ким Новак, снявшаяся в главной роли одного из фильмов Хичкока, а также Нора Браун (вдова одного из близких друзей Хичкока) оспаривают версию событий, изложенных в фильме.
Больше примеров...
Брауна (примеров 731)
To be sure, the Brown precedent is not entirely analogous, for there the Supreme Court gave weight to foreign policy considerations in just the way that the federal executive had urged. Безусловно, прецедент Брауна не является полной аналогией, поскольку там Верховный Суд придал вес суждениям внешней политики именно тем способом, к которому призывал федеральный исполнитель.
He spent some of 1939 at Princeton University, and in 1941, he was a visiting professor at Brown University. Часть 1939 года он провёл в Принстонском университете, а в 1941 году он был приглашенным профессором в университете Брауна.
So there I am, at the after-party for Danny Brown's latest album, and I'm in this house in the hills, no idea where I am, and I look at a picture on the wall and I realize it's Diana Ross. И вот я, на вечеринке после выпуска последнего альбома Дэнни Брауна, я в каком-то доме на холме, понятия не имею, где я, вдруг смотрю на картину на стене и понимаю, что это Дайана Росс!
This is the letter written by Mr Brown. Это письмо господина Брауна.
[Green] They won't touch Brown. Они не будут трогать Брауна.
Больше примеров...
Брауном (примеров 185)
The song is about yearning to rebuild a failed relationship and was interpreted by critics as being about Brown's former relationship with Barbadian singer Rihanna. Песня о стремлении восстановить неудачные отношения и была воспринята критиками как о бывших отношениях между Брауном и барбадосской певицей Рианной.
Captain Williams, what is your relationship to Private Jack Brown? Капитан Вильямс, какие у Вас отношения с рядовым Джеком Брауном?
Hogun appears in the Hulk and the Agents of S.M.A.S.H. episode "For Asgard", voiced by Clancy Brown in an Australian accent. Хогун появляется в мультсериале «Халк и агенты У.Д.А.Р.» в эпизоде «Из Асгарда», озвученный Клэнси Брауном в австралийском акценте.
In 1967 he teamed up with Arthur Brown in The Crazy World of Arthur Brown. В 1967 году, объединившись с Артуром Брауном создаёт группу The Crazy World of Arthur Brown.
Batygin was cautious in interpreting the results of the simulation developed for his and Brown's research article, saying, Until Planet Nine is caught on camera it does not count as being real. Батыгин проявляет определённую осторожность в интерпретации результатов моделирования, осуществлённого в их совместной с Майклом Брауном научной работе: «До тех пор пока Девятая планета не будет зафиксирована на камеру, она не считается реальной.
Больше примеров...
Брауну (примеров 108)
Please also inform Father Brown that the hounds have been unleashed. Пожалуйста, сообщите также отцу Брауну, что гончие спущены с привязи.
Of course the real reason we won is because I knew exactly which blooms Father Brown favoured. Конечно, на самом деле мы победили, потому что я знала точно, какие цветы понравятся отцу Брауну.
During the American Civil War the youngest known soldier, Avery Brown, was enlisted in the Union infantry just shy of his ninth birthday, after claiming to be age 12 on his enlistment papers. Во время американской гражданской войны самому молодому солдату, Эвери Брауну, едва исполнилось 9 лет, когда он был зачислен в пехоту Союза, после того, как он предъявил документы, свидетельствующие о том, что ему 12 лет.
Discussing the realities for African Americans in the television and film industry, Franklin said: When I came up, the only legitimate dramatic actor was Sidney Poitier, the bankable star was Richard Pryor and the other choice roles were action parts that went to Jim Brown. Обсуждая реалии для афро-американцев в теле- и киноиндустрии, Франклин сказал: Когда я подошёл, единственным законным драматическим актёром был Сидни Пуатье, самой высокооплачиваемой звездой был Ричард Прайор, а другие роли на выбор были частью экшена, которые отходили Джиму Брауну.
When Lang was called in for an audition to replace previous voice actor Clancy Brown, the voice director described Doctor Cortex to him and had him listen to signature samples of Brown's performance. Когда Lang был приглашен к пробе, чтобы сменить прежнюю, озвучивание которой принадлежало тогда актеру Кларенси Брауну, речевой директор взялся, описывал им персонажа Доктора Кортекса, какой он был на тот момент и дал прослушать некоторые простые записи Кларенси.
Больше примеров...
Брауне (примеров 36)
Actually, I was thinking Charlie brown. Вообще-то, я подумала о Чарли Брауне.
What exactly did your husband tell you... about Jackie Brown? И что же ваш муж сказал вам о Джекки Брауне?
I went to Brown. where did you go? Я училась в Брауне. А ты где?
I told rufus about brown я рассказал Руфусу о Брауне
I got wait-listed at Brown. Я попала в группу ожидания в Брауне.
Больше примеров...