Английский - русский
Перевод слова Brown

Перевод brown с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коричневый (примеров 348)
This guy drives an old brown truck and it nearly killed us. Этот парень водит коричневый фургон и он чуть не убил нас.
But you are brown and eat mostly vegetables. Просто ты коричневый и ешь в основном овощи.
He's got a brown leather jacket and jeans. На нем коричневый пиджак и джинсы.
Oud Bruin (Old Brown), also known as Flanders Brown, is a style of beer originating from the Flemish region of Belgium. Фландрийский коричневый эль (англ. Flanders Brown Ale), также известен как старый эль (Oud Bruin) - стиль бельгийского пива.
Red sauce or brown? Красный или коричневый соус?
Больше примеров...
Бурый (примеров 82)
Brown is dead, and Orange got it in the belly... Бурый мертв, Оранжевого в живот подстрелили...
Brown, why are you doing this? Бурый, зачем ты это делаешь?
bacterial halo blight, brown bacteriosis бактериоз бурый пятнистый, ожогкруглый
Furthermore, the descriptive implication of the colour of the material as "brown". Еще одна проблема связана с тем, что название данного материала подразумевает, что он имеет "бурый" цвет.
Brown Jenkins is no mouse. Бурый Дженкинс не мышонок.
Больше примеров...
Карие (примеров 110)
Six feet tall, 43 years old, brown eyes. Рост 180, 43 года, карие глаза.
"Her eyes are a mixture of green and brown"and not hazel as most people think. Её глаза - смесь зеленого и коричневого, а не карие, как большинство считает.
Long, dark hair... brown, twinkley eyes. Длинные, темные волоссы... Карие, сияющие глаза Задорная улыбка.
Twisp is 5'9 , 135 pounds... with brown eyes, dirty-blond hair and a pale complexion. Твисп ростом 5 футов 9 дюймов, весом 135 фунтов, глаза карие, волосы темно-русые, кожа бледная.
Brown eyes, soulful. Карие глаза, душевная.
Больше примеров...
Каштановый (примеров 6)
A light brown shade, very modest... Легкий каштановый оттенок, скромненько...
He's nice, brown, he looks sick in leggings. Он красивый, каштановый, ужасно смотрится в леггинсах, и он бесплатный, так что забирайте или оставляйте.
My aunt's brown bag has practically fallen into my lap. Каштановый кошелек моей тети, как манна небесная!
All the brown is gone. Весь каштановый цвет исчез.
You like brown, I see Похоже, вы любите каштановый цвет?
Больше примеров...
Темный (примеров 8)
We've got beautiful women and good brown ale. У нас есть красивые женщины и добрый темный эль.
How about if we took you to a salon, and they got it back to brown... А давай мы отведем тебя в салон, и они покрасят твои волосы снова в темный...
Brown boy from Compton, used to be coppin'. Темный парень из Комптона был похищен.
There you go, son... the genuine Teddy "Brown Sugar" left hook. Вот так, сынок... настоящий хук левой от Тедди "Темный Сахар".
Brown sugar... no sugar. Темный сахар... без сахара.
Больше примеров...
Смуглый (примеров 10)
I'm a walking, brown yelp. com. Да я просто смуглый ходячий путеводитель.
You see someone brown with a hoodie, they're a thug. Любой смуглый в толстовке - бандит.
And I'm brown, that's something. И я смуглый, а это что-то значит.
This, you know, this brown gentleman... who... he was a bully, he was a horrible bully. Этот, типа, смуглый джентельмен... такой задиристый, реальный бычара.
I'm a walking brown. Да я просто смуглый ходячий путеводитель.
Больше примеров...
Карими (примеров 20)
Her eyes were presumed to be brown, although decomposition made it difficult to accurately determine eye color. Её глаза предположительно были карими, хотя разложение затруднило точное определение их цвета.
Generally I tend to prefer the brainy brunettes with brown eyes. Обычно я имею тенденцию предпочитать мозговитых брюнеток с карими глазами.
Didn't your eyes used to be brown? Разве твои глаза не были карими?
They look brown to me. А мне они кажутся карими.
But I know she looked at you with those amazing brown eyes, and you still wanted to kill her. Я знаю, она смотрела на тебя своими удивительными карими глазами, а ты всё равно хотел убить её.
Больше примеров...
Цвета (примеров 92)
The main colour is typically grey or brown, sometimes green. Основной тон, как правило, серого или коричневого цвета, иногда зелёный.
Later, brown became the dominant colour of his work. Позже коричневые цвета стали доминирующими в его работах.
But I didn't know the pictures must be a sepia tone, brown. Но я не знаю, что за картинка должно быть цвета сепия, коричневый.
Chop the onions finely and fry gently in the melted butter until they are pale gold but not brown. Луковицы мелко порубить и пассировать на растопленном масле до светло-желтого цвета, но не до румяной золотистой корочки.
There's another word for that kind of brown as well. Есть также и другое слово, для этого коричнего цвета.
Больше примеров...
Загореть (примеров 1)
Больше примеров...
Загорелый (примеров 3)
How come you're so brown? А что это ты такой загорелый?
Brown as a berry and with a fine growth of a beard. Загорелый, как индеец, и отрастил бороду.
I go back to the time when my mother and I kept the Admiral Benbow Inn... and the brown, old seaman with a saber cut... first took up lodging under our roof. Я возвращаюсь к тому времени когда мы с матерью держали таверну Адмирал Бенбоу И когда старый загорелый моряк, со шрамом от сабли поселился под нашей крышей.
Больше примеров...
Brown (примеров 186)
Colors Gallery updated with Sepia brown (Sepiabraun) color. В фотогалерею добавлен цвет Sepia brown (Sepiabraun).
In 1966, Mayer released "I Want Love and Affection (Not The House Of Correction)," a funky offering in the James Brown vein. В 1966 году Майер выпустил «I Want Love and Affection (Not The House Of Correction)» вызывающее новое произведение в духе Джеймса Брауна (James Brown).
She was also in the cast recordings of A New Brain (1998) and You're a Good Man, Charlie Brown (1999) and a studio cast recording of 110 in the Shade (1999). Её партии также можно услышать в альбомах таких мюзиклов как А New Brain (1998) и You're a Good Man, Charlie Brown (1999), а также в 110 in the Shade (1999).
Conor prepares a new song, "Brown Shoes", mocking Baxter, which the band perform as an encore while distributing homemade masks of Baxter's face. Конор пишет новую песню «Brown Shoes», которую группа исполняет в конце программы, раздавая бумажные маски с лицом Бакстера.
The company under name "Precizika Metrology" began the work after change of the name of Lithuanian-American Joint Venture "Brown & Sharpe - Precizika". The company has proud history of old traditions in the leadership of design and production of... ЗАО "Precizika Metrology" это новое название предприятия "Brown & Sharpe - Precizika", которое изменилось с марта 2007 г.
Больше примеров...
Браун (примеров 2169)
Anyway, Brown, he had in it for me. В любом случае, Браун...
Steven Brown (Pacific) Стивен Браун (Тихоокеанский регион)
You go to Brown? А ты идёшь в Браун?
Between June 18 and 25, 1953, Angianlee legally changed her name to Carlett Brown Angialee, who was stationed in Germany. В период с 18 по 25 июня 1953 года Ангианли законно изменила свое имя на Карлетт Браун Ангианли.
Philadelphia worked him out two times, and head coach Brett Brown invited him to play for them at the 2014 Las Vegas Summer League within an hour after he was not selected in the draft. Главный тренер «Филадельфия Севенти Сиксерс» Бретт Браун пригласил его для участия в летней лиге НБА 2014 года в Лас-Вегасе буквально через час после того, как он не был выбран на драфте НБА.
Больше примеров...
Брауна (примеров 731)
In 1874 he married Lucy Madox Brown, daughter of the painter Ford Madox Brown. В 1874 году Уильям Россетти женился на Люси Мэдокс Браун, художнице и дочери художника Форда Мэдокса Брауна.
On April 24, 1943, Rockwell married Judith Aultman, whom he had met while attending Brown University. 24 апреля 1943 года Рокуэлл женился на Джуди Олтман, которую он встретил в университете Брауна.
Now, let's see Morris Brown top that! Теперь посмотрим, как Колледж Морриса Брауна превзойдет это!
To be sure, the Brown precedent is not entirely analogous, for there the Supreme Court gave weight to foreign policy considerations in just the way that the federal executive had urged. Безусловно, прецедент Брауна не является полной аналогией, поскольку там Верховный Суд придал вес суждениям внешней политики именно тем способом, к которому призывал федеральный исполнитель.
Since I have four plates, I can invite Mrs McCarthy and Father Brown, too? Так как у меня четыре тарелки, я могу пригласить ещё и миссис Маккарти, и патера Брауна?
Больше примеров...
Брауном (примеров 185)
You work with Warrick Brown on this case. Вы работаете с Уорриком Брауном над этим делом.
Blind Dog Fulton was born Willie Brown. Блайнд Дог Фултон родился Вилли Брауном.
As an inside-forward, he competed with Allan Brown for the number 10 position for the majority of his time at the seaside. Будучи скоростным форвардом, он конкурировал за позицию с Алланом Брауном в течение большей части своей карьеры в «Блэкпуле».
Diamond questions a Swede named Dreyer, who was the skipper of that boat (but now operates an antiques store as a front, bankrolled by Brown). Даймонд расспрашивает шведа по имени Дрэйер, который был шкипером на той самой лодке, которая теперь используется под антикварный магазин, финансируемый Брауном.
The company's rapid expansion made it too large for Sanders to manage, so in 1964 he sold the company to a group of investors led by John Y. Brown, Jr. and Jack C. Massey. Вместе с тем быстрое развитие бизнеса вынудило Сандерса продать компанию в 1964 году; права на бренд перешли к группе инвесторов во главе с Джоном Я. Брауном - младшим и Джеком К. Мэсси.
Больше примеров...
Брауну (примеров 108)
I think Mr Brown should be allowed to stay. Думаю, мистеру Брауну можно разрешить остаться.
Stigler later told Brown he was trying to get them to fly to Sweden. Штиглер позже сказал Брауну, что он пытался заставить их полететь в Швецию.
Roger Brown is on an unexpected trip abroad. Роджеру Брауну внезапно пришлось уехать в командировку.
According to Brown II, all school desegregation cases had to be heard at the federal level if they reached a state's highest court. Согласно Брауну II, все школьные дезагрегационные дела должны были быть заслушаны на федеральном уровне, если они достигли высшего суда штата.
In the 2008 Champions League final in Moscow, Anderson was brought on as a substitute in the final minute of extra time to replace Wes Brown, and converted United's sixth attempt in the penalty shootout. В финальном матче Лиги чемпионов 2007/2008, который состоялся в Москве 21 мая 2008 года, Андерсон вышел на замену Уэсу Брауну на последней минуте дополнительного времени и забил за «Юнайтед» шестой одиннадцатиметровый удар в серии послематчевых пенальти.
Больше примеров...
Брауне (примеров 36)
He cares a great deal for Mr Brown, whom he considers almost as part of his family. Он заботится о мистере Брауне, которого считает почти членом своей семьи.
We were married the summer after our senior year at Brown. Мы поженились летом после четырех лет обучения в Брауне.
I played Schroeder in You're a Good Man, Charlie Brown. Играл Шрёдера в "Хорошем парне, Чарли Брауне".
It's so obvious this guy's just doing this to get back at Brown. Это так очевидно, этот парень просто делает это, чтобы отыграться на Брауне.
I HEARD THEM SPEAK OF A DASHING MR. BROWN, BUT I THINK IT CANNOT BE THE SAME. Я слышала их разговор о бравом мистере Брауне, но я думаю, это не могли быть вы.
Больше примеров...