Английский - русский
Перевод слова Brown

Перевод brown с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коричневый (примеров 348)
You want a brown sweater, you got a brown sweater. Нужен коричневый свитер? Будет тебе коричневый свитер.
2MASS J12373919+6526148 (hereafter 2M 1237+6526) is a brown dwarf object with late spectral type T in the constellation of Draco, nearly 46 light years away from Sun. 2MASS J12373919+6526148, 2M 1237+6526 - коричневый карлик спектрального класса T в созвездии Дракона, примерно в 46 световых годах от Солнца.
I don't want to put you out, but if someone's making oatmeal, I'll take an apple cinnamon and a maple brown sugar in one bowl with whole milk. Не хочу вмешиваться, но если кто-то делает овсянку, я беру корицу с яблоком, коричневый кленовый сахар и смешиваю в одной тарелке с молоком.
This blue suit or this brown one? Синий костюм или коричневый?
For the collar of the frockcoat we select brown and draw an outline within the collar. Для воротника сюртука выберем коричневый цвет и нарисуем контур по краю воротника.
Больше примеров...
Бурый (примеров 82)
(BROWN) It did pay off. (Бурый) Она и окупилась.
That's the spirit, Brown. Так и должно быть, это дух соперничества, Бурый.
However, it should be emphasized that in contrast with the well-defined traditional name "Hard Coal", the designation of "Brown Coal" should be considered in a broad concept only. Однако следует подчеркнуть, что в отличие от четко определенного традиционного названия "каменный уголь", обозначение "бурый уголь" следует рассматривать только в широких концептуальных рамках.
He's a brown bear. Это действительно бурый медведь.
(BROWN) You hope... (БУРЫЙ) Вряд ли...
Больше примеров...
Карие (примеров 110)
But this old man, brown eyes. Но у этого старика тоже карие глаза.
"Her eyes are a mixture of green and brown"and not hazel as most people think. Её глаза - смесь зеленого и коричневого, а не карие, как большинство считает.
Blue eyes or brown? У Вас голубые глаза или карие? Карие.
I've got brown eyes; У меня карие глаза.
Long lashes, brown eyes. Длинные ресницы, карие глаза.
Больше примеров...
Каштановый (примеров 6)
You like brown, I see. Yes, it's my colour. Похоже, вы любите каштановый цвет?
A light brown shade, very modest... Легкий каштановый оттенок, скромненько...
He's nice, brown, he looks sick in leggings. Он красивый, каштановый, ужасно смотрится в леггинсах, и он бесплатный, так что забирайте или оставляйте.
All the brown is gone. Весь каштановый цвет исчез.
You like brown, I see Похоже, вы любите каштановый цвет?
Больше примеров...
Темный (примеров 8)
We've got beautiful women and good brown ale. У нас есть красивые женщины и добрый темный эль.
How about if we took you to a salon, and they got it back to brown... А давай мы отведем тебя в салон, и они покрасят твои волосы снова в темный...
There you go, son... the genuine Teddy "Brown Sugar" left hook. Вот так, сынок... настоящий хук левой от Тедди "Темный Сахар".
Teddy "Brown Sugar" Hawkins. Тедди "Темный Сахар" Хокинс.
Brown sugar... no sugar. Темный сахар... без сахара.
Больше примеров...
Смуглый (примеров 10)
You see someone brown with a hoodie, they're a thug. Любой смуглый в толстовке - бандит.
And I'm brown, that's something. И я смуглый, а это что-то значит.
Yes, and when he got home, his brown uncle tucked him into bed. Да, и дома его смуглый дядя уложил его в кроватку.
You're as brown as a bean. Ты смуглый, как боб.
This, you know, this brown gentleman... who... he was a bully, he was a horrible bully. Этот, типа, смуглый джентельмен... такой задиристый, реальный бычара.
Больше примеров...
Карими (примеров 20)
Although Jameson's eyes are naturally blue, as Leela she initially wore red contact lenses to make them brown. Хотя глаза Джеймсон на самом деле голубые, в роли Лилы она сначала носила красные контактные линзы, которые делали их карими.
Generally I tend to prefer the brainy brunettes with brown eyes. Обычно я имею тенденцию предпочитать мозговитых брюнеток с карими глазами.
Didn't your eyes used to be brown? Разве твои глаза не были карими?
I'm seven ft., 2,000 lbs., with brown hair/eyes, long legs... Рост 2 м 10 см, вес 907 кг, длинноногий шатен с карими глазами и очень... покатый.
Was this man tall, with great big brown puppy-dog eyes... and long silvery, flowing hair? Он был высокий, с большими карими глазами, как у щенка... и длинными седыми, развевающимися волосами?
Больше примеров...
Цвета (примеров 92)
300 women have disappeared in a border town because they're brown and poor. В одном приграничном городе пропали без вести из-за смуглого цвета кожи и бедности 300 женщин.
The ballot paper was printed on opaque brown paper to enhance the privacy of the vote. Бюллетени были отпечатаны на бумаге светло-коричневого цвета, с тем чтобы усилить тайный характер голосования.
It is recommended that countries using other colours for signs for tourist attractions replace them gradually by signs bearing light coloured symbols and/or inscriptions on a brown background or brown symbols and/or inscriptions on a light coloured background; Странам, использующим другие цвета для знаков туристской информации, рекомендуется постепенно заменить их знаками со светлыми обозначениями и/или надписями на коричневом фоне либо с обозначением и/или надписями коричневого цвета на светлом фоне;
Along the back there are four brown saddle shaped blotches. По бокам тела проходят 4 поперечные седловидные полосы коричневого цвета.
Brown went back to using color again in her paintings. Бервутс затем снова стал использовать яркие цвета в картинах.
Больше примеров...
Загореть (примеров 1)
Больше примеров...
Загорелый (примеров 3)
How come you're so brown? А что это ты такой загорелый?
Brown as a berry and with a fine growth of a beard. Загорелый, как индеец, и отрастил бороду.
I go back to the time when my mother and I kept the Admiral Benbow Inn... and the brown, old seaman with a saber cut... first took up lodging under our roof. Я возвращаюсь к тому времени когда мы с матерью держали таверну Адмирал Бенбоу И когда старый загорелый моряк, со шрамом от сабли поселился под нашей крышей.
Больше примеров...
Brown (примеров 186)
This is a list of ships built by John Brown & Company at their shipyard in Clydebank, Scotland. Список кораблей и судов, построенных компанией John Brown & Company на верфи в Клайдбэнке, Шотландия.
Brown, Raymond E. (1997), An Introduction to the New Testament, pp... Мейендорф, Введение в святоотеческое богословие Brown, Raymond E. An Introduction to the New Testament, pp. 14.
Development continued on the hardware and games resulting in the final "Brown Box" prototype, which had two controllers, a light gun and sixteen switches on the console that selected the game to be played. Разработка продолжилась и привела к финальному прототипу под названием «Brown Box», у которого было два контроллера, световой пистолет и шестнадцать переключателей, которыми можно было выбрать игру для запуска.
Darold D. Brown Ferguson, Jr. (born October 20, 1988), better known by his stage name ASAP Ferg (stylized A$AP Ferg), is an American rapper from New York City's Harlem neighborhood. Даролд Д. Браун Фергусон (англ. Darold D. Brown Ferguson, Jr.) (родился 20 октября 1988), более известен как Эйсап Ферг (англ. A$AP Ferg) - американский рэпер из Гарлема, Нью Йорк.
In early 1971, Hillage formed Khan with bassist/vocalist Nick Greenwood, formerly of Crazy World of Arthur Brown. В начале 1971 года Хиллидж сформировал совместно с Ником Гринвудом (экс-Crazy World Of Arthur Brown) команду Khan.
Больше примеров...
Браун (примеров 2169)
Brown launched a historic racing series in 2010 with Bobby Rahal. Браун запустил историческую гоночную серию в 2010 году вместе с Бобби Рахалом.
Well, it's not over yet, Willie Brown. Ладно, еще не все потеряно, Вилли Браун.
It gives Brown access to assets in prison and allows him to pass orders to dealers that we've already caught. Так Браун получает доступ к тюрьмам и может передавать приказы дилерам, которых мы уже поймали.
I'm sorry, Mrs Brown. Простите, миссис Браун.
Apparently he does a raucous Knees-Up Mother Brown. Видимо, вопил "Выше ноги, мамаша Браун".
Больше примеров...
Брауна (примеров 731)
I don't think that douche is a strong enough word to describe Chris Brown. Я не думаю, что этого слова достаточно, чтобы описать Криса Брауна.
This is the letter written by Mr. Brown. Это письмо от г-на Брауна.
A bridge over the West Branch Susquehanna River was renamed "Pfc. Melvin L. Brown Memorial Bridge" and a monument to Brown in front of the Community Volunteer Fire Company hall was dedicated on that day. Мост через западное русло реки Саскачеван был переименован в «мемориальный мост рядового Брауна» в тот же день был открыт памятник Брауну напротив здания добровольческого пожарного общества города.
In Brown's description, the discussion resembled an argument, with Harrison "furious" at Mardas' actions and not believing "a word" of the allegations. По словам Брауна, происходившее напоминало ожесточённый спор: Харрисон, «разъярённый» действиями Мардаса, не верил его аргументам.
March 11th 2004-, Providence, Rhode Islands: Mini Murthy MD, Program coordinator International Health Awareness Network was a speaker at the Amnesty International conference on Human Rights organized at Brown University Providence. Координатор программ Международной сети оповещения по проблемам здравоохранения др Мини Мерти выступила на Конференции организации «Международная амнистия» по правам человека, которая была организована в Университете Брауна, Провиденс.
Больше примеров...
Брауном (примеров 185)
The author is represented by counsels, Mr. Bartram Brown and Mr. Geoffrey Baker. Автор сообщения представлена адвокатами - г-ном Бертрамом Брауном и г-ном Джеффри Бейкером.
So I got a job with a publicist, and I thought if you saw me working, you would feel better about Brown. Итак, я получила работу публициста, и я подумала, что если ты увидишь, как я работаю, тебе будет легче смириться с Брауном.
Hogun appears in the Hulk and the Agents of S.M.A.S.H. episode "For Asgard", voiced by Clancy Brown in an Australian accent. Хогун появляется в мультсериале «Халк и агенты У.Д.А.Р.» в эпизоде «Из Асгарда», озвученный Клэнси Брауном в австралийском акценте.
We should extend every cooperation to the United Nations Development Programme and Mr. Mark Malloch Brown, its Administrator, in their responsibilities in this sphere. Мы должны расширять всестороннее сотрудничество с Программой развития Организации Объединенных Наций и гном Марком Маллоком Брауном, ее Администратором, в выполнении ее обязанностей в этом полушарии.
"That's The Way Love Goes" contains a sample loop of "Papa Don't Take No Mess" written by James Brown, Fred Wesley, Charles Bobbit, and John Starks. «That's The Way Love Goes» содержит луп-семпл из песни «Papa Don't Take No Mess» (англ.)русск., написанной Джеймсом Брауном, Фредом Уисли (англ.)русск., Чарльзом Боббитом и Джоном Старком.
Больше примеров...
Брауну (примеров 108)
Former Olympic rower who went to Brown. Бывший олимпийский гребец, пошел к Брауну.
Renton Brown, right? По Рентону и Брауну, да?
It belongs to Caleb Brown. Он принадлежит Калебу Брауну.
In his forthcoming budget, however, Chancellor of the Exchequer Gordon Brown may need to admit that the UK risks breaching the Maastricht Treaty's deficit limits. Однако, представляя государственный бюджет на следующий год, министру финансов Великобритании Гордону Брауну, возможно, придется признать, что Великобритания рискует превысить предельный размер бюджетного дефицита, допускаемый Маастрихским соглашением.
Viner assisted Mount Brown in compiling his catalogue and edited Stamp Collector's Magazine for four years from 1863 where supplements to Brown's catalogue were published and which included numerous contributions by Viner. Винер помогал Маунту Брауну в составлении его каталога и в течение четырёх лет с 1863 года редактировал «Stamp Collector's Magazine», где публиковались дополнения к каталогу Брауна и многочисленные статьи самого Винера.
Больше примеров...
Брауне (примеров 36)
I played Schroeder in You're a Good Man, Charlie Brown. Играл Шрёдера в "Хорошем парне, Чарли Брауне".
What exactly did your husband tell you... about Jackie Brown? И что же ваш муж сказал вам о Джекки Брауне?
I went to Brown. where did you go? Я училась в Брауне. А ты где?
We went to Brown together. Мы учились в Брауне вместе.
We're talking about Cookie Brown. Мы говорим о Куки Брауне.
Больше примеров...