Английский - русский
Перевод слова Brown

Перевод brown с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коричневый (примеров 348)
And flash-frozen brown rice, not white? Моментально замороженный рис: коричневый, а не белый?
All the colours are brown and gold and silver. И всё цвета: и коричневый, и золотой, и серебряный.
I found coffee, salmon, kale, brown rice. Я нашла кофе, лосось, капусту и коричневый рис.
In her school years she was fond of drawing, dancing, got a brown belt in karate, she collected car models, learned to play guitar. В школьные годы увлекалась рисованием, танцами, получила коричневый пояс в карате, коллекционировала модели автомобилей, училась играть на гитаре.
Mine's still brown. А мой по-прежнему коричневый.
Больше примеров...
Бурый (примеров 82)
The great Michael Keaton attacks each new role with the ferocity of a hungry brown bear. Великолепный Майкл Китон атакует каждую новую роль, как свирепый голодный бурый медведь.
(BROWN) It did pay off. (Бурый) Она и окупилась.
Brown talks like a gambler because he is one. Бурый говорит как игрок, потому что он и есть игрок.
(BROWN) Even if she's right, isn't a chemical shower a bad idea? (БУРЫЙ) Даже если она права, не думаю, что идея принять душ из химикатов меня радует.
One of the largest brown bears, a very large Ussuri brown bear may approach the Kodiak bear in size. Один из самых крупных бурых медведей, очень крупный уссурийский бурый медведь, может приблизиться к размеру медведя Кадьяк.
Больше примеров...
Карие (примеров 110)
Because you have brown eyes, red hair and muscular legs. Потому что у вас карие глаза, рыжие волосы и мускулистые ноги.
"soulful brown eyes, full of life, embracing the moment." "душевные карие глаза, полна жизни, захватывающий момент".
Brown. the left one's got a little fleck of green in it. Карие. Левый с небольшим вкраплением зелёного.
I'm making your eyes brown Я сделаю тебе карие глаза
Just like we all have eyes, but some of us have blue eyes and some of us have brown eyes. Так же как у всех есть глаза, но у некоторых они голубые, а у некоторых - карие.
Больше примеров...
Каштановый (примеров 6)
You like brown, I see. Yes, it's my colour. Похоже, вы любите каштановый цвет?
He's nice, brown, he looks sick in leggings. Он красивый, каштановый, ужасно смотрится в леггинсах, и он бесплатный, так что забирайте или оставляйте.
My aunt's brown bag has practically fallen into my lap. Каштановый кошелек моей тети, как манна небесная!
All the brown is gone. Весь каштановый цвет исчез.
You like brown, I see Похоже, вы любите каштановый цвет?
Больше примеров...
Темный (примеров 8)
No, it's not really brown. Да, нет он не темный.
Brown boy from Compton, used to be coppin'. Темный парень из Комптона был похищен.
There you go, son... the genuine Teddy "Brown Sugar" left hook. Вот так, сынок... настоящий хук левой от Тедди "Темный Сахар".
Teddy "Brown Sugar" Hawkins. Тедди "Темный Сахар" Хокинс.
Brown sugar... no sugar. Темный сахар... без сахара.
Больше примеров...
Смуглый (примеров 10)
I'm a walking, brown yelp. com. Да я просто смуглый ходячий путеводитель.
And I'm brown, that's something. И я смуглый, а это что-то значит.
No, my slender brown friend. Нет, мой стройный смуглый друг.
Yes, and when he got home, his brown uncle tucked him into bed. Да, и дома его смуглый дядя уложил его в кроватку.
Just because I'm brown and down doesn't mean I work for minimum wage. То, что я маленький и смуглый не значит, что мне не нужны деньги.
Больше примеров...
Карими (примеров 20)
Her eyes were presumed to be brown, although decomposition made it difficult to accurately determine eye color. Её глаза предположительно были карими, хотя разложение затруднило точное определение их цвета.
Don't tell me that I look amazing with your big brown doe eyes. Не говори, что я потрясающе выгляжу, глядя своими большими карими глазами.
That exact moment, the baby just stared right back at me, with his big, brown eyes as if to say, "Thank you." Теперь. И в этот самый момент, малыш уставился прямо на меня своими большими карими глазами как будто говоря, Спасибо.
Was this man tall, with great big brown puppy-dog eyes... and long silvery, flowing hair? Он был высокий, с большими карими глазами, как у щенка... и длинными седыми, развевающимися волосами?
The best the lab was able to do was d.N.A. Phenotype, and they say they think our sniper is a male with light hair and brown eyes, but that still leaves us with over 200 suspects on our list. Лучшее, что лаборатория смогла нам дать - это фенотип по ДНК, и они говорят, что наш стрелок - мужчина со светлыми волосами и карими глазами, но это оставляет нам 200 подозревамых из списка.
Больше примеров...
Цвета (примеров 92)
Other halides show the same property; potassium bromide absorbs in bluish end of the spectrum, resulting in a brown trace, sodium chloride produces a trace that is colored more towards orange. Другие галогениды обладают тем же свойством; калий бромистый поглощает в голубовато-конце спектра, в результате чего имеет коричневый след; хлорид натрия производит след, который окрашен в сторону оранжевого цвета.
Oatmeal, flecked with brown. Овсяного цвета с коричневыми крапинами.
We do have that in a brown. Да, коричневого цвета есть.
Most notable about them, aside from their sour and unpleasant behavior, was a hereditary eye-trait, having one blue and one brown iris. Наиболее заметной особенностью её представителей, помимо угрюмости и неприятного поведения, были глаза, имевшие разные цвета: один голубой, а другой - карий.
Siena Noce and Siena Rosso - with the brown co-extrusion of the outer wall in outside colours and a brown core in two-sided colours. Siena Noce и Siena Rosso - внешняя стенка в коричневой коэкструзии для цвета с одной стороны и коричневой подкладке для двухстороннего цвета.
Больше примеров...
Загореть (примеров 1)
Больше примеров...
Загорелый (примеров 3)
How come you're so brown? А что это ты такой загорелый?
Brown as a berry and with a fine growth of a beard. Загорелый, как индеец, и отрастил бороду.
I go back to the time when my mother and I kept the Admiral Benbow Inn... and the brown, old seaman with a saber cut... first took up lodging under our roof. Я возвращаюсь к тому времени когда мы с матерью держали таверну Адмирал Бенбоу И когда старый загорелый моряк, со шрамом от сабли поселился под нашей крышей.
Больше примеров...
Brown (примеров 186)
Patton's choice was the single "The Way You Move", featuring Sleepy Brown. Паттон выбрал композицию «The Way You Move», записанную при участии Sleepy Brown.
Timothy Ray Brown (born 1966) is an American considered to be the first person cured of HIV/AIDS. Тимоти Рэй Браун (англ. Timothy Ray Brown, род. 1966 (1966)) - американец, считающийся первым человеком, который вылечился от ВИЧ/СПИДа.
Band of Joy was originally formed in 1966 in West Bromwich, near Birmingham, England by Chris Brown (keyboards), Vernon Pereira (guitar), and singer Robert Plant. Группа Band of Joy была создана в 1966 в Уэст-Бромидже, неподалеку от Бирмингема клавишником Крисом Брауном (Chris Brown), гитаристом Верноном Перейрой (Vernon Pereira) и певцом Робертом Плантом.
Their debut studio album, Yung Rich Nation, was released in July 2015, and featured guest appearances from Chris Brown and Young Thug, and production from Zaytoven and Murda Beatz. Их дебютный студийный альбом Yung Rich Nation был выпущен в июле 2015 года, и в нём принимали гостевое участие Chris Brown и Янг Таг, а также продюсеры Zaytoven и Murda Beatz.
Captain Fantastic and the Brown Dirt Cowboy is the ninth studio album by Elton John. Captain Fantastic and the Brown Dirt Cowboy - девятый студийный альбом британского певца Элтона Джона, выпущенный в 1975 году.
Больше примеров...
Браун (примеров 2169)
The U.S. Supreme Court case Brown v. Board of Education ruled segregation of schools unconstitutional in 1954. Дело Верховного суда США «Браун против Совета по образованию» признало в 1954 году сегрегацию школ неконституционной.
This is "Butcher" Brown, our mechanical marvel. Это мясник Браун, кудесник в области механики.
Three beautiful new Brown boys! Три новых мальчика Браун!
Charlie Brown, beat it. Чарли Браун, бегом отсюда!
Nick Stahl starred as Ben Hawkins, a young Okie farmer with strange powers who joins a traveling carnival; Clancy Brown played his adversary Brother Justin Crowe, a California preacher who uses his similarly strange abilities to rise to power. Ник Стал играет роль Бена Хоукинса, молодого фермера из Оклахомы, который обнаруживает в себе сверхъестественные способности и присоединяется к путешествующему карнавалу, а Клэнси Браун исполнил его противника брата Джастина Кроу, священника, который использует похожие способности для увеличения власти.
Больше примеров...
Брауна (примеров 731)
And Brown University's history programme is... И в Университете Брауна программа по истории просто...
When we got to New York, that last game, he was going for Jim Brown's record. В преддверии последнего матча в Нью Йорке он нацелился побить рекорд Джима Брауна.
Mr. Brockden! - Dr. Brown's lab ran a voice analysis overnight and we got a viable match. Лаборатория доктора Брауна провела ночью анализ, и у нас есть совпадение.
Pitchfork and the Torontoist blog published stories about Crystal Castles' use of Trevor Brown's artwork without his permission. Издания Pitchfork и Torontoist опубликовали статьи о том, как дуэт использует изображение за авторством Тревора Брауна без его разрешения.
When I was 18, I married his son, Redser Brown, because of a condition I had... called pregnancy. В 18 лет я вышла за его сына, Рэдсера Брауна, из-за моего состояния... именуемого беременностью.
Больше примеров...
Брауном (примеров 185)
The video was directed by P.R. Brown. Видеоклип был снят режиссёром П. Р. Брауном.
It was written by Demi Lovato, Oak Felder, Sean Douglas, Trevor Brown and William Zaire Simmons. Трек был написан Деми Ловато, Оком Фолдером, Шоном Дугласом, Тревором Брауном и Уильямом Заир Симмонсом.
If he asks for Officer Brown - Если он поросит связаться с офицером Брауном...
Later that year, Bradford also departed and was replaced by Rex Brown (then known as Rex Rocker) on bass. Через год бас-гитарист Томми Брэдфорд также ушёл и был заменен Рексом Брауном (в то время известный как «Рекс Рокер» (англ. Rexx Rocker)).
On 8 March 2010, to mark the fifth anniversary of Billy Elliot the Musical, four current Billy Elliots, including Holland, were invited to 10 Downing Street to meet the Prime Minister, Gordon Brown. 8 марта 2010 года, в пятую годовщину мюзикла «Билли Эллиот», четыре актёра, исполнявшие роль Билли, включая самого Холланда, были приглашены на Даунинг-стрит, 10 на встречу с премьер-министром Гордоном Брауном.
Больше примеров...
Брауну (примеров 108)
You will see life on the other side of the fence, and you, ma'am, will pay Mr Brown the regard he deserves. Вы увидите жизнь с другой стороны, а вы, мэм, окажете мистеру Брауну уважение, которого он заслуживает.
Mr. Wardono: On behalf of the Government of the Republic of Indonesia, I would like to extend my warm congratulations to Mr. Mark Malloch Brown upon his confirmation of his appointment as Administrator of the United Nations Development Programme. Г-н Вардоно: Выступая от имени правительства Республики Индонезии, я хотел бы передать сердечные поздравления гну Марку Маллоку Брауну в связи с подтверждением его назначения Администратором Программы развития Организации Объединенных Наций.
He points out that it is not necessary to repeat the offensive nickname in order to honour Mr. Brown, and it is not common in the State party for stands to feature the nicknames of famous sportspeople in addition to their proper names. Он отмечает, что нет необходимости повторять оскорбительную кличку для того, чтобы воздать почести гну Брауну и что в государстве-участнике не принято указывать прозвища знаменитых спортсменов в дополнение к их собственным именам.
But, according to Brown, the fact that a primary criterion involves a reference to race does not make the rule discriminatory in law, provided the reference to race has an objective basis and a reasonable cause. Однако, согласно Брауну, тот факт, что первичный критерий предполагает ссылку на расу, не делает норму дискриминационной по закону при условии, что ссылка на расу имеет под собой объективное и разумное основание.
Brown the Clown from Pompano? Why? Брауну, клоуну из Помпано?
Больше примеров...
Брауне (примеров 36)
Judging from its weight and size, I'd say it's your course catalogue from brown. Судя по его весу и размеру я сказал бы, что это - программа твоего обучения в Брауне.
We were married the summer after our senior year at Brown. Мы поженились летом после четырех лет обучения в Брауне.
Shouldn't you be at Brown? Разве ты не должна быть в Брауне?
I went to Brown. where did you go? Я училась в Брауне. А ты где?
We went to Brown together. Мы учились в Брауне вместе.
Больше примеров...