Английский - русский
Перевод слова Brown

Перевод brown с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коричневый (примеров 348)
Just the... little brown bottle. Лишь только... маленький коричневый флакон.
Robber one, brown coveralls... that's Dennis Bailey, and the address on his driver's license is old, so we currently have no idea where he lived. Грабитель номер один, коричневый комбинезон... это Деннис Бейли, адрес на его правах старый, так что мы пока понятия не имеем, где он жил.
You get that brown sugar. Ты получил этот коричневый сахарок.
The fish are a light silver, brown, or green, with dark vertical stripes on the flank, which may tend to break up into spots. Цвет рыбы серебристый, коричневый или зелёный с тёмными вертикальными полосами по бокам, которые могут распадаться на пятна.
Send a team to Brown 7. Пошлите людей в Коричневый 7.
Больше примеров...
Бурый (примеров 82)
For many years it had been considered to be conspecific with the flightless Auckland and Campbell teals in Anas aucklandica; the name "brown teal" has also been largely applied to that entire taxon. В течение многих лет бурый чирок считался принадлежащим к одному виду вместе с нелетающими оклендским и кэмпбельским чирком, как подвид оклендского чирка (Anas aucklandica); название «бурый чирок» применялось к названию всего таксона.
Brown is dead, and Orange got it in the belly... Бурый мертв, Оранжевого в живот подстрелили...
Brown, why are you doing this? Бурый, зачем ты это делаешь?
Natural resources: oil, gas, timber, peat, kaolin, hard melting clay, glass-making sands, ilmenite-zirconium sands, iron ore, bauxite, brown coal, zinc; there are also indications for deposits of gold, platinum, titanium and zirconium. Природные ресурсы: нефть, газ, лес, торф, каолин, тугоплавкие глины, стекольные пески, ильменит-цирконовые пески, железные руды, бокситы, бурый уголь, цинк. Обнаружены проявления золота и платины, титана и циркония.
Maybe your nickname should be "Brown Dynamite." Может, это тебе дадут кликуху Бурый Динамит?
Больше примеров...
Карие (примеров 110)
Sleepless nights, lonely hours, hoping, praying that once more I would gaze into your ravishing brown eyes. Бессонные ночи, одинокие часы... ожидая, молясь, чтобы снова... посмотреть в твои очаровательные карие глаза.
But this old man, brown eyes. Но у этого старика тоже карие глаза.
I have brown eyes. У меня карие глаза.
Eyes both brown and blue. Глаза и карие, и голубые.
Her eyes are brown. Глаза у нее карие.
Больше примеров...
Каштановый (примеров 6)
You like brown, I see. Yes, it's my colour. Похоже, вы любите каштановый цвет?
A light brown shade, very modest... Легкий каштановый оттенок, скромненько...
He's nice, brown, he looks sick in leggings. Он красивый, каштановый, ужасно смотрится в леггинсах, и он бесплатный, так что забирайте или оставляйте.
My aunt's brown bag has practically fallen into my lap. Каштановый кошелек моей тети, как манна небесная!
All the brown is gone. Весь каштановый цвет исчез.
Больше примеров...
Темный (примеров 8)
We've got beautiful women and good brown ale. У нас есть красивые женщины и добрый темный эль.
No, it's not really brown. Да, нет он не темный.
But Olivia Garcia had brown skin, so we're not that interested. Но у Оливии Гарсия был темный цвет кожи, так что нам это не интересно.
There you go, son... the genuine Teddy "Brown Sugar" left hook. Вот так, сынок... настоящий хук левой от Тедди "Темный Сахар".
Teddy "Brown Sugar" Hawkins. Тедди "Темный Сахар" Хокинс.
Больше примеров...
Смуглый (примеров 10)
I'm a walking, brown yelp. com. Да я просто смуглый ходячий путеводитель.
You see someone brown with a hoodie, they're a thug. Любой смуглый в толстовке - бандит.
No, my slender brown friend. Нет, мой стройный смуглый друг.
Yes, and when he got home, his brown uncle tucked him into bed. Да, и дома его смуглый дядя уложил его в кроватку.
You're as brown as a bean. Ты смуглый, как боб.
Больше примеров...
Карими (примеров 20)
You, with the adorable brown eyes, drop your bike. Ты со своими очаровательными карими глазами бросаешь велосипед.
Although Jameson's eyes are naturally blue, as Leela she initially wore red contact lenses to make them brown. Хотя глаза Джеймсон на самом деле голубые, в роли Лилы она сначала носила красные контактные линзы, которые делали их карими.
Her eyes were presumed to be brown, although decomposition made it difficult to accurately determine eye color. Её глаза предположительно были карими, хотя разложение затруднило точное определение их цвета.
Don't tell me that I look amazing with your big brown doe eyes. Не говори, что я потрясающе выгляжу, глядя своими большими карими глазами.
But I know she looked at you with those amazing brown eyes, and you still wanted to kill her. Я знаю, она смотрела на тебя своими удивительными карими глазами, а ты всё равно хотел убить её.
Больше примеров...
Цвета (примеров 92)
In 2012, Basheer Tome, a student at Georgia Tech, designed a toaster using color sensors to toast bread to the exact shade of brown specified by a user. В 2012, Башир Том (Basheer Tome), студент технологического института Джорджии, создал тостер с цветовым датчиком, зажаривающем тост до заранее заданного цвета.
Do you have them in brown? А есть такие же, но коричневого цвета?
Oatmeal, flecked with brown. Овсяного цвета с коричневыми крапинами.
WALNUT has a wide range of colour variability from a contrasting cream coloured sapwood, to tan, to medium brown, to chocolate brown heartwood. Орех имеет шырокую цветовую гамму от контрасного кремового цвета заболони до рыжевато-коричневого, до бледно-коричневого, до шоколадно-коричневого цвета сердцевины.
Brown necrosis in the form of more or less concentric rings or lines, often extending without a break into the flesh of the tuber Пораженные участки бурого цвета в форме более или менее концентричес-ких колец или линий, которые могут образоваться и внутри клубней.
Больше примеров...
Загореть (примеров 1)
Больше примеров...
Загорелый (примеров 3)
How come you're so brown? А что это ты такой загорелый?
Brown as a berry and with a fine growth of a beard. Загорелый, как индеец, и отрастил бороду.
I go back to the time when my mother and I kept the Admiral Benbow Inn... and the brown, old seaman with a saber cut... first took up lodging under our roof. Я возвращаюсь к тому времени когда мы с матерью держали таверну Адмирал Бенбоу И когда старый загорелый моряк, со шрамом от сабли поселился под нашей крышей.
Больше примеров...
Brown (примеров 186)
By 1968, the debut album, The Crazy World of Arthur Brown became a hit on both sides of the Atlantic. В 1968 году одноимённый дебютный альбом The Crazy World of Arthur Brown стал хитом по обе стороны Атлантики.
It also continued to acquire businesses (John Frieda in 2002, Molton Brown in 2005 and Kanebo Cosmetics in 2006). Были полностью выкуплены торговые марки John Frieda (2002), Molton Brown (2005), Kanebo Cosmetics (2006).
Several ships of the Argentine Republic Navy have been named Almirante Brown, General Brown, or Brown after William Brown (1777-1857), father of the Argentine Navy. Несколько кораблей ВМС Аргентины носили название ARA Almirante Brown (встречается также Brown, General Brown), в честь героя войны за независимость - адмирала Гильермо (Уильяма) Брауна (исп. Guillermo Brown, 1777-1857), аргентинца ирландского происхождения.
Lilly is employed as a sales associate advisor with the Donald K. Brown Insurance Agency. database Работает советником по продажам (англ. Sales Associate Advisor) в страховом агентстве Donald K. Brown Insurance Agency.
In 1992, its parent company was bought by Little, Brown & Co., at that stage part of the Time Warner Book Group. В 1992 году материнская компания была продана американскому издателю Little, Brown and Company (англ.), который, в то время, был частью корпорации «Time Warner Book Group».
Больше примеров...
Браун (примеров 2169)
On 21 November 2016, Brown was announced as the new executive director of McLaren Technology Group after Ron Dennis was forced out. 21 ноября 2016 года Браун был объявлен новым исполнительным директором McLaren Technology Group после того, как Рон Деннис был вынужден уйти.
Who do you like better, Hemingway or Dan Brown? Кто тебе больше нравится - Хемингуэй или Дэн Браун?
Brown is Christmas' business partner in bootlegging and is leaving Joanna's burning house when a passing farmer stops to investigate and pull Joanna's body from the fire. Браун, который является бизнес-партнером Кристмаса по бутлегерству, покидает горящий дом Джоанны в тот момент, когда проходящий мимо фермер останавливается, чтобы проверить, кто в доме, и вытащить тело Джоанны от огня.
Jamie was gathered to fight as a replacement for Jennifer brown, who, you see here, tried to chew her way through her obligations. Джейми стала заменой для Дженнифер Браун, которая, как вы видите, пыталась переступить правила.
Brown has already made contact with her. Браун уже связался с ней.
Больше примеров...
Брауна (примеров 731)
With reigning champion Morris Brown, you know what to expect. От непобежденного чемпиона Колледжа Морриса Брауна вы знаете, чего ожидать.
Brown's got a job for you. У Брауна для тебя есть работа.
I don't think I've ever met the ambitious Zack Brown before. Думаю я не встречала до этого амбициозного Зака Брауна!
The title is a reference to the James Brown song "Papa's Got a Brand New Bag." Название эпизода - отсылка к названию песни Джеймса Брауна «Papa's Got a Brand New Bag».
On 21 January 1999 an urgent appeal was sent to the Government of Botswana concerning Tihabologang Mauwe and Gwara Brown Mtswetla, who were reported to be facing execution after appeals for the commutation of their death sentences had been turned down. 21 января 1999 года правительству Ботсваны был направлен призыв к незамедлительным действиям в отношении Тихабологанга Мауве и Гвары Брауна Мцветлы, которых, как сообщается, ожидает смертная казнь, поскольку их ходатайства о смягчении вынесенных им смертных приговоров были отклонены.
Больше примеров...
Брауном (примеров 185)
Canada has enjoyed a strong working partnership with Mr. Malloch Brown during the first four years, and we look forward to continuing in that vein. Канада поддерживала эффективные рабочие отношения партнерства с гном Маллоком Брауном в течение первых четырех лет, и мы надеемся на их продолжение в том же духе.
Also recognizing the commitment, dedication and leadership shown by Mr. Malloch Brown in strengthening the role of UNDP, particularly at the country level, признавая также проявленные гном Маллоком Брауном твердость, приверженность цели и качества лидера в укреплении роли ПРООН, особенно на страновом уровне,
Christine, if I'd simply beamed up to their vessel with Brown and the others, I... I'd have given them objects of curiosity, the beginnings of wild stories, foolish theories. Если бы я поднялся на судно с Брауном и остальными, то дал бы им повод для любопытства, диких историй и глупых теорий.
Geological diagrams of Derbyshire strata which are made from Derbyshire minerals were once thought to have all been created by White Watson but it is now thought likely that some of these objects in Derby Museum were actually created by Mawe & Brown. Геологические диаграммы дербиширского среза, сделанные из дербиширских минералов, хранящиеся в Музее и художественной галерее Дерби, ранее считались сделанными Уайтом Уотсоном, но сейчас принято считать, что часть из них реально была сделана Брауном и Мейвом.
The voices of Doctor Neo Cortex and Uka Uka were provided by Clancy Brown, while the voices of Doctor N. Gin, Tiny Tiger and Pinstripe Potoroo were provided by voice actor Brendan O'Brien. Голоса доктора Нео Кортекса и Уки Уки были предоставлены Клэнси Брауном, а голоса доктора Н. Джина, Тигра Тини и Пинстрайпа Потороо - актером Бренданом О'Брайеном.
Больше примеров...
Брауну (примеров 108)
Brown need not take such measures in his forthcoming budget. Брауну нет необходимости учитывать подобные меры в бюджете на следующий финансовый год.
He answers to Brown, and will stand. Ему отвечать Брауну, он выстоит.
And I'm pretty sure that's what Rihanna said to Chris Brown. И я почти уверена, что Рианна так и сказала Крису Брауну.
I now give the floor to Deputy Secretary-General Mark Malloch Brown, who will introduce the report of the Secretary-General entitled "Progress report on the prevention of armed conflict". Сейчас я предоставляю слово первому заместителю Генерального секретаря Марку Мэллоку Брауну, который представит доклад Генерального секретаря, озаглавленный «Доклад о прогрессе в области предотвращения вооруженных конфликтов».
Later references continue to peg Charlie Brown as being approximately eight years old. В последующие годы неоднократно упоминалось, что Чарли Брауну приблизительно 8 лет.
Больше примеров...
Брауне (примеров 36)
Yes, my daughter's a freshman at brown, and my son is in college here in New York. Да, дочка - первокурсница в Брауне, а сын учится здесь, в колледже Нью-Йорка.
Look, I have to admit, if you were at brown, This wedding probably never would have happened, So thank you. Послушай, должна признать, если бы ты была в Брауне, этой свадьбы, наверное, никогда бы не было, так что спасибо тебе.
He cares a great deal for Mr Brown, whom he considers almost as part of his family. Он заботится о мистере Брауне, которого считает почти членом своей семьи.
I got wait-listed at Brown. Я попала в группу ожидания в Брауне.
I went there a lot when I did my pre-college program at Brown. Я там часто бывал, когда учился на подготовительных курсах в Брауне.
Больше примеров...