Английский - русский
Перевод слова Brown

Перевод brown с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коричневый (примеров 348)
So, shape of the marks plus the brown color could help us identify the weapon. Значит, форма следов плюс коричневый цвет могут помочь нам идентифицировать оружие.
It resembles the traditional chocolate brownie, but substitutes vanilla for the cocoa used in brownies, and contains brown sugar. Блонди похож на традиционный шоколадный брауни, но какао в нём заменено на ваниль, также он содержит коричневый сахар.
Thought you'd like to know you're coming up on a plain brown wrapper. Подумал, ты захочешь узнать, прямо по курсу "коричневый халат".
Pryce used a patched red and brown coat, while Lindsay used the traditional dark green overcoat seen in the 1968 film version. Прайс использовал исправленный красный и коричневый плащ, в то время как Линдсей использовал традиционный темно-зеленый плащ версии фильмов 1968 года.
The paint code for each truck was coffee brown with gold trims, and the 48-foot (15 m) mural trailer used was manufactured by Hobbs Trailers in Texas with a non-operational Thermo King Refrigeration unit. Расцветкой для каждого грузовика был коричневый кофе с золотой вырезкой, и 15 м использованный прицеп был изготовлен на Hobbs Trailers в штате Техас с устройством Thermo King Refrigeration.
Больше примеров...
Бурый (примеров 82)
For example, in Schenkendorf near Königs-Wusterhausen in the second half of the 19th and the first half of the 20th century, brown coal was extracted. Например, в Шенкендорфе близ Кенигс-Вустерхаузена во второй половине XIX и первой половине XX века добывался бурый уголь.
I will tell you a secret, Little, Brown Jenkins. Я поделюсь секретом, Бурый малыш-Дженкинс.
That's the spirit, Brown. Так и должно быть, это дух соперничества, Бурый.
Mr. Brown waits in the car. Мистер Бурый ждёт в машине.
Mr. Brown, Mr. White... Мистер Бурый, Мистер Белый,
Больше примеров...
Карие (примеров 110)
He's maybe six feet tall, brown eyes. Около шести футов рост, глаза карие.
And my wife has brown eyes and is a nurse. И у моей жены карие глаза, и она медсестра.
You think Judge Hopkins is going to look into those dreamy brown eyes of yours and drop the case because of that? Думаешь, судья Хопкинс взглянет в твои милые карие глазки и закроет из-за этого дело?
She has brown eyes. У нее карие глаза.
Long, dark hair... brown, twinkley eyes. Длинные, темные волоссы... Карие, сияющие глаза Задорная улыбка.
Больше примеров...
Каштановый (примеров 6)
You like brown, I see. Yes, it's my colour. Похоже, вы любите каштановый цвет?
A light brown shade, very modest... Легкий каштановый оттенок, скромненько...
He's nice, brown, he looks sick in leggings. Он красивый, каштановый, ужасно смотрится в леггинсах, и он бесплатный, так что забирайте или оставляйте.
All the brown is gone. Весь каштановый цвет исчез.
You like brown, I see Похоже, вы любите каштановый цвет?
Больше примеров...
Темный (примеров 8)
No, it's not really brown. Да, нет он не темный.
How about if we took you to a salon, and they got it back to brown... А давай мы отведем тебя в салон, и они покрасят твои волосы снова в темный...
Brown boy from Compton, used to be coppin'. Темный парень из Комптона был похищен.
There you go, son... the genuine Teddy "Brown Sugar" left hook. Вот так, сынок... настоящий хук левой от Тедди "Темный Сахар".
Brown sugar... no sugar. Темный сахар... без сахара.
Больше примеров...
Смуглый (примеров 10)
I'm a walking, brown yelp. com. Да я просто смуглый ходячий путеводитель.
I'm brown and I talk funny. Я смуглый и у меня смешной акцент.
Yes, and when he got home, his brown uncle tucked him into bed. Да, и дома его смуглый дядя уложил его в кроватку.
You're as brown as a bean. Ты смуглый, как боб.
I'm a walking brown. Да я просто смуглый ходячий путеводитель.
Больше примеров...
Карими (примеров 20)
Her eyes were presumed to be brown, although decomposition made it difficult to accurately determine eye color. Её глаза предположительно были карими, хотя разложение затруднило точное определение их цвета.
Didn't your eyes used to be brown? Разве твои глаза не были карими?
I'm seven ft., 2,000 lbs., with brown hair/eyes, long legs... Рост 2 м 10 см, вес 907 кг, длинноногий шатен с карими глазами и очень... покатый.
A little puppy with big, brown eyes who'll just come to me and lick my face and just love me so much, no matter what kind of person I am. Маленького щеночка с большими карими глазами, который лижит мое лицо... и просто любит меня такого какой я есть, невзирая ни на что.
The best the lab was able to do was d.N.A. Phenotype, and they say they think our sniper is a male with light hair and brown eyes, but that still leaves us with over 200 suspects on our list. Лучшее, что лаборатория смогла нам дать - это фенотип по ДНК, и они говорят, что наш стрелок - мужчина со светлыми волосами и карими глазами, но это оставляет нам 200 подозревамых из списка.
Больше примеров...
Цвета (примеров 92)
But I didn't know the pictures must be a sepia tone, brown. Но я не знаю, что за картинка должно быть цвета сепия, коричневый.
Curved, corky brown patterns visible in cut tuber. На срезе клубня заметны дугообразные разводы бурого цвета.
It is recommended that countries using other colours for signs for tourist attractions replace them gradually by signs bearing light coloured symbols and/or inscriptions on a brown background or brown symbols and/or inscriptions on a light coloured background; Странам, использующим другие цвета для знаков туристской информации, рекомендуется постепенно заменить их знаками со светлыми обозначениями и/или надписями на коричневом фоне либо с обозначением и/или надписями коричневого цвета на светлом фоне;
External attacks consist of brown necroses, quite often with ring-shaped or curved patterns. However, sometimes only swellings or else brown cracks on the skin can be seen. Внешние признаки поражения представляют собой бурые некротические пятна, довольно часто имеющие форму колец или дугообразных полос, но иногда наблюдаются лишь вздутия или напротив трещины кожуры бурого цвета.
She started to write the stories which documented the disappeared women. 300 women have disappeared in a border town because they're brown and poor. В одном приграничном городе пропали без вести из-за смуглого цвета кожи и бедности 300 женщин.
Больше примеров...
Загореть (примеров 1)
Больше примеров...
Загорелый (примеров 3)
How come you're so brown? А что это ты такой загорелый?
Brown as a berry and with a fine growth of a beard. Загорелый, как индеец, и отрастил бороду.
I go back to the time when my mother and I kept the Admiral Benbow Inn... and the brown, old seaman with a saber cut... first took up lodging under our roof. Я возвращаюсь к тому времени когда мы с матерью держали таверну Адмирал Бенбоу И когда старый загорелый моряк, со шрамом от сабли поселился под нашей крышей.
Больше примеров...
Brown (примеров 186)
Wade also was heavily involved with the establishment of Hathaway Brown School, a private academy for young girls and women. Уэйд принимал активное участие в создании Hathaway Brown School - частная академия для девушек и женщин.
An application of article 1, paragraph 4, was made in the Australian case of Gerhardy v. Brown, where the 1978 Pitjantjatjara Land Rights Act was disputed as being racial discrimination. Пункт 4 статьи 1 был применен в Австралии при рассмотрении дела "Gerhardy v. Brown", которое сводилось к спору о том, является ли принятый в 1978 году Закон о правах на землю племени питжантжатжара дискриминационным в расовом отношении.
The first message sent on the Moscow-Washington hotline on August 30, 1963, was the test phrase "THE QUICK BROWN FOX JUMPED OVER THE LAZY DOG'S BACK 1234567890". Первым сообщением, переданным в 1963 году по Горячей линии Вашингтон - Москва, стало THE QUICK BROWN FOX JUMPED OVER THE LAZY DOG'S BACK 1234567890.
In April 2012, Little, Brown and Company announced that the book was titled The Casual Vacancy and would be released on 27 September 2012. 12 апреля 2012 года Little, Brown and Company объявила, что книга будет названа «Случайная вакансия» и будет выпущена 27 сентября 2012 года.
Brown and Wania have recently published model estimations for the Arctic; according to the model, endosulfan was found to have high Arctic contamination and bioaccumulation potential and matched the structural profile for known Arctic contaminants. В недавно опубликованном исследовании Brown and Wania содержатся полученные при моделировании оценки для региона Арктики; согласно модели, было установлено, что эндосульфан является значительным загрязнителем в Арктике, обладает высоким потенциалом биоаккумуляции и подходит под структурную характеристику известных загрязнителей Арктики.
Больше примеров...
Браун (примеров 2169)
Father Brown swears that the key was in the lock. Патер Браун клянётся, что ключ был в замке.
Besides Pizzolatto, who also serves as the season's showrunner, other executive producers of the season include Saulnier, Fukunaga, Scott Stephens, season one stars Woody Harrelson and Matthew McConaughey, along with Steve Golin, Bard Dorros, and Richard Brown. Помимо Пиццолатто, который также выступает в качестве шоураннера сезона, другими исполнительными продюсерами сезона являются Солнье, Фукунага, Скотт Стивенс, звёзды первого сезона Вуди Харрельсон и Мэттью Макконахи, а также Стив Голин, Бард Доррос и Ричард Браун.
23 On 11 December 2003, the Moderator of Round table 3 (ICT as a tool to achieve the millennium development goals), Mr Mark Malloch Brown, Administrator of the United Nations Development Programme, opened the round table and made a statement. 11 декабря 2003 года ведущий круглого стола 3 (ИКТ как инструмент для достижения Целей в области развития на пороге тысячелетия) г-н Марк Мэллок Браун, Администратор Программы развития Организации Объединенных Наций, открыл круглый стол и выступил с заявлением.
On June 13, 2006, Brown released a DVD entitled Chris Brown's Journey, which shows footage of him traveling in England and Japan, getting ready for his first visit to the Grammy Awards, behind the scenes of his music videos and bloopers. 13 июня 2006 года Браун выпустил DVD «Chris Brown Journey», рассказывающий о его путешествии в Англию и Японию, подготовке к премии Грэмми, включая сцены из его музыкальных видео.
John Brown seeks compensation in the amount of USD 70,848 for "increase in air freight costs". "Джон Браун" истребует компенсацию в связи с "увеличением стоимости воздушных перевозок" в сумме 70848 долл. США.
Больше примеров...
Брауна (примеров 731)
Father Brown has a baptism at 12. У отца Брауна в 12 крестины.
Stay away from Warrick Brown's family. Держитесь подальше от семьи Уоррика Брауна.
Presented by Jive Live, managing director Daniel Pritchard said, Australia will be the first country in the world to be able to see the new Chris Brown show. Управляющий директор Jive Live Дэниэл Притчард сказал: «Австралия станет первой страной в мире, которая увидит новое шоу Криса Брауна.
Co-sponsoring organizations included the Joan B. Kroc Institute for International Peace Studies and the Fourth Freedom Forum, in cooperation with the Watson Institute for International Studies at Brown University and the Stockholm Process on Targeted Sanctions at Uppsala University. В организации симпозиума участвовали также Институт международных исследований проблем мира им. Джоан Б. Крок и Форум «Четвертая свобода» в сотрудничестве с Институтом международных исследований им. Уотсона Университета Брауна и Стокгольмским процессом по осуществлению целенаправленных санкций Упсальского университета.
Part of the resolution was filmed with the rest of the episode, although some, including hypothetical sequences involving Derren Brown and airbags, was filmed with "The Empty Hearse". Часть объяснения была снята вместе с остальными сценами эпизода, однако некоторые гипотетические версии (включая Деррена Брауна и воздушную подушку) были сняты для «Пустого катафалка».
Больше примеров...
Брауном (примеров 185)
Then Jimmy moved to Austin, Texas, where he met English singer Arthur Brown. Вскоре Джимми переехал в Остин, где встретился с английским певцом и музыкантом Артуром Брауном.
The implication of the decision was that suburban school districts in the North were not affected by the principles established by Brown. Смысл решения в том, что пригородных школьных округов на Севере не были затронуты принципы, установленные Брауном.
Confidence in the organization has grown largely because of Mark Malloch Brown's bold reforms. Вера в эту организацию возросла в основном благодаря проведенным Марком Маллоком Брауном смелых реформ.
The accompanying music video for "Turn Up the Music" was directed by Godfrey Taberez and Brown, and filmed in Los Angeles, California on February 1-2, 2012. Клип на «Turn Up Music» был спродюсирован совместно Годфри Таберезом и Крисом Брауном и снят в Лос-Анджелесе (Калифорния) 1-2 февраля 2012 года.
Batygin was cautious in interpreting the results of the simulation developed for his and Brown's research article, saying, Until Planet Nine is caught on camera it does not count as being real. Батыгин проявляет определённую осторожность в интерпретации результатов моделирования, осуществлённого в их совместной с Майклом Брауном научной работе: «До тех пор пока Девятая планета не будет зафиксирована на камеру, она не считается реальной.
Больше примеров...
Брауну (примеров 108)
Helenowski lost an eye, and they're reading Brown his last rites. Келиновски потерял глаз, а Брауну уже причастие зачитывают.
Of course the real reason we won is because I knew exactly which blooms Father Brown favoured. Конечно, на самом деле мы победили, потому что я знала точно, какие цветы понравятся отцу Брауну.
Once again, I want to extend thanks to all - to Mr. Mark Malloch Brown, to Mr. James Wolfensohn and to Mr. Luis Valdivieso, our friend. Я еще раз хотел бы выразить всем им огромную благодарность - гну Марку Мэллоку Брауну, гну Джеймсу Вульфенсону и нашему другу гну Луису Вальдивьесо.
Judge Hodge would announce Brown's disposition (the equivalent of a juvenile sentence) at a later date. Предполагалось, что судья Ходж объявит Брауну предписание (англ. disposition) - эквивалент приговора для несовершеннолетних - в более поздний срок.
One of his last official acts as Governor was to sign the death warrant of John Brown. Одним из последних подписанных им документов был смертельный приговор Джону Брауну.
Больше примеров...
Брауне (примеров 36)
Judging from its weight and size, I'd say it's your course catalogue from brown. Судя по его весу и размеру я сказал бы, что это - программа твоего обучения в Брауне.
Look, I have to admit, if you were at brown, This wedding probably never would have happened, So thank you. Послушай, должна признать, если бы ты была в Брауне, этой свадьбы, наверное, никогда бы не было, так что спасибо тебе.
He goes to Brown. Он учиться в Брауне.
I went there a lot when I did my pre-college program at Brown. Я там часто бывал, когда учился на подготовительных курсах в Брауне.
He's a Southie kid, attends Brown on an ROTC scholarship, serves in the Gulf, then goes on to become this golden boy of the Democratic Party. Парень из Южного Бостона, учился в Брауне, служил в Персидском Заливе, а потом стал золотым мальчиком Демократической Партии.
Больше примеров...