Английский - русский
Перевод слова Brown

Перевод brown с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коричневый (примеров 348)
I still don't know where brown coveralls... I mean, Dennis Bailey... lived, but I found his brother, Jed Bailey, and he's here in L.A. Я все еще не знаю, где жил коричневый комбинезон... в смысле, Деннис Бейли. но я нашел его брата, Джеда Бейли, он здесь, в Лос-Анджелесе.
Brown pantsuit, cream blouse, Tory Birch flats, and a beige silk scarf. Коричневый брючный костюм, кремовая блузка, балетки Тори Бёрч и бежевый шелковый шарф.
We'll get you a brown suit. Будет тебе коричневый костюм.
"Let's head on over..."To the little brown house. Лежит нам дорога в коричневый дом.
The padauk found most often is African padauk from P. soyauxii which, when freshly cut, is a very bright red/orange but when exposed to sunlight fades over time to a warm brown. Чаще всего встречающийся на рынке вид падука это африканский падук (Pterocarpus soyauxii), древесина которого, ярко-красная на свежем срезе, находясь на солнце, со временем темнеет в тёплый коричневый.
Больше примеров...
Бурый (примеров 82)
Coal reserves, production, use and investment: Reserves are estimated at around 3 billion tonnes (lignite and brown coal, with a low calorific value between 1550 and 4000 kcal/kg). Запасы, добыча и использование угля, включая капиталовложения: Запасы угля оцениваются приблизительно в 3 млрд. т (лигнит и бурый уголь с низкой теплотворной способностью в пределах 1550-4000 ккал/кг).
Further, the upper and lower fixed limits for the category "Brown Coal" are quite different. Кроме того, установленные нижний и верхний пределы для категории "бурый уголь" весьма различны.
Mr Blue? Mr Brown? Joe? Мистер Синий, мистер Бурый, Джо?
One of the largest brown bears, a very large Ussuri brown bear may approach the Kodiak bear in size. Один из самых крупных бурых медведей, очень крупный уссурийский бурый медведь, может приблизиться к размеру медведя Кадьяк.
So instead of having starch, which is the food of plants, it takes something rather similar to brown fat and burns it at such a rate that it's burning fat, metabolizing, about the rate of a small cat. Вместо крахмала, являющегося пищей для растений, оно берёт что-то похожее на бурый жир и сжигает его с такой скоростью, переваривает так же, как небольшого размера кот.
Больше примеров...
Карие (примеров 110)
My eyes are brown, Mr. Curtis. У меня карие глаза, мистер Кертис.
Look at his warm, brown eyes. Взгляни в его тёплые, карие глаза.
He'll look in your big brown eyes... Он взглянет в твои карие глаза...
He has large, liquid brown eyes, very beautiful, and he hates anybody who comes near his mother and keeps asking her questions constantly. У него большие, влажные карие глазища, очень красивые, и он ненавидит всякого, кто рядом с его матерью, и продолжает постоянно задавать ей вопросы.
I have brown eyes. У меня карие глаза.
Больше примеров...
Каштановый (примеров 6)
You like brown, I see. Yes, it's my colour. Похоже, вы любите каштановый цвет?
A light brown shade, very modest... Легкий каштановый оттенок, скромненько...
He's nice, brown, he looks sick in leggings. Он красивый, каштановый, ужасно смотрится в леггинсах, и он бесплатный, так что забирайте или оставляйте.
All the brown is gone. Весь каштановый цвет исчез.
You like brown, I see Похоже, вы любите каштановый цвет?
Больше примеров...
Темный (примеров 8)
No, it's not really brown. Да, нет он не темный.
How about if we took you to a salon, and they got it back to brown... А давай мы отведем тебя в салон, и они покрасят твои волосы снова в темный...
There you go, son... the genuine Teddy "Brown Sugar" left hook. Вот так, сынок... настоящий хук левой от Тедди "Темный Сахар".
Teddy "Brown Sugar" Hawkins. Тедди "Темный Сахар" Хокинс.
Brown sugar... no sugar. Темный сахар... без сахара.
Больше примеров...
Смуглый (примеров 10)
I'm a walking, brown yelp. com. Да я просто смуглый ходячий путеводитель.
No, my slender brown friend. Нет, мой стройный смуглый друг.
Yes, and when he got home, his brown uncle tucked him into bed. Да, и дома его смуглый дядя уложил его в кроватку.
I'm a walking brown. Да я просто смуглый ходячий путеводитель.
Just because I'm brown and down doesn't mean I work for minimum wage. То, что я маленький и смуглый не значит, что мне не нужны деньги.
Больше примеров...
Карими (примеров 20)
Although Jameson's eyes are naturally blue, as Leela she initially wore red contact lenses to make them brown. Хотя глаза Джеймсон на самом деле голубые, в роли Лилы она сначала носила красные контактные линзы, которые делали их карими.
Didn't your eyes used to be brown? Разве твои глаза не были карими?
That exact moment, the baby just stared right back at me, with his big, brown eyes as if to say, "Thank you." Теперь. И в этот самый момент, малыш уставился прямо на меня своими большими карими глазами как будто говоря, Спасибо.
The best the lab was able to do was DNA phenotype, and they say they think our sniper is a male with light hair and brown eyes, but that still leaves us with over 200 suspects on our list. Максимум, что удалось сделать - определить генетический фенотип, и вышло, что наш снайпер - мужчина со светлыми волосами и карими глазами, что всё равно оставляет в нашем списке более двухсот подозреваемых.
The best the lab was able to do was d.N.A. Phenotype, and they say they think our sniper is a male with light hair and brown eyes, but that still leaves us with over 200 suspects on our list. Лучшее, что лаборатория смогла нам дать - это фенотип по ДНК, и они говорят, что наш стрелок - мужчина со светлыми волосами и карими глазами, но это оставляет нам 200 подозревамых из списка.
Больше примеров...
Цвета (примеров 92)
The main colour is typically grey or brown, sometimes green. Основной тон, как правило, серого или коричневого цвета, иногда зелёный.
Change the color of uniforms for the primary stage of the Walloon brown to blue. Изменение цвета униформы для начальной стадии Валлонии коричневого до голубого.
Her eyes were presumed to be brown, although decomposition made it difficult to accurately determine eye color. Её глаза предположительно были карими, хотя разложение затруднило точное определение их цвета.
Cross section of the tuber reveals brown corky arcs. На срезе клубня заметны плотные дугообразные разводы бурого цвета.
300 women have disappeared in a border town because they're brown and poor. В одном приграничном городе пропали без вести из-за смуглого цвета кожи и бедности 300 женщин.
Больше примеров...
Загореть (примеров 1)
Больше примеров...
Загорелый (примеров 3)
How come you're so brown? А что это ты такой загорелый?
Brown as a berry and with a fine growth of a beard. Загорелый, как индеец, и отрастил бороду.
I go back to the time when my mother and I kept the Admiral Benbow Inn... and the brown, old seaman with a saber cut... first took up lodging under our roof. Я возвращаюсь к тому времени когда мы с матерью держали таверну Адмирал Бенбоу И когда старый загорелый моряк, со шрамом от сабли поселился под нашей крышей.
Больше примеров...
Brown (примеров 186)
AT&T later apologized and blamed the censorship on contractor Davie Brown Entertainment. Позднее АТ&Т принесли свои извинения музыкантам, но в цензуре обвинили Davie Brown Entertainment (англ.)русск...
1978, USA, Little Brown (ISBN 0-316-11651-3), Publication date 1 October 1978, hardback (First edition). The New York Times 1978, USA, Little Brown (ISBN 0-316-11651-3), опубликовано 1 октября 1978, в твёрдой обложке (первое издание).
The original four members of the group are Imani (Emandu Wilcox), Slimkid3 (Trevant Hardson), Bootie Brown (Romye Robinson), and Fatlip (Derrick Stewart). В первоначальный состав группы вошли Imani (Эманду Уилкокс), Slimkid3 (Тревант Хэрдсон), Bootie Brown (Роми Робинсон) и Fatlip (Деррик Стюарт).
"Lunchbox" contains a vocal sample from "Fire" by The Crazy World of Arthur Brown. В песне, что также указано в буклете сингла, заимствуются семплы из песни «Fire» группы «The Crazy World of Arthur Brown».
The tentative title of the forthcoming sophomore effort from New Orleans' DOWN, featuring PANTERA vocalist Philip Anselmo, PANTERA bassist Rex Brown, C.O.C. Нью-Орлеанский проект "DOWN", имеющий в своем составе вокалиста "PANTERA" - Philip Anselmo, бассиста "PANTERA" - Rex Brown, барабанщика "C.O.C.
Больше примеров...
Браун (примеров 2169)
In accordance with paragraph 157 above, the session was chaired by Mr. Morgan Adokwei Brown (Ghana). В соответствии с пунктом 157 выше функции председателя сессии исполнял г-н Морган Адокуэй Браун (Гана).
You're meeting me at the Brown Derby in Hollywood for breakfast, and by that time I'll be busy. Встречаемся за завтраком в Голливуде, в "Браун Дерби", до этого я буду занят.
Tyler Brown, come on down. Тайлер Браун, спускайся.
Mr Brown is no small adversary. Мистер Браун - не пешка.
Though Wainger wrote that these symptoms would affect Brown's work, he was also of the opinion that he would be able to continue teaching if given psychotherapy and medication. Хотя Уейнгер отметил, что эти симптомы могут повлиять на работу Брауна, он считает, что Браун, получив лечение и психотерапевтическую помощь способен продолжать преподавание.
Больше примеров...
Брауна (примеров 731)
July 18 - Whitney Houston marries Bobby Brown. 18 июля - Уитни Хьюстон вышла замуж за Бобби Брауна.
Listen, I know the novels of Dan Brown too. Послушайте, я тоже читал романы Дэна Брауна.
Contrary to that apprehension, A Charlie Brown Christmas received high ratings and acclaim from critics. Несмотря на это, «Рождество Чарли Брауна» получило высокие рейтинги и похвалу критиков.
During the competition, she performed a tap dance routine to James Brown's "Get Up Offa That Thing" while wearing a two-piece outfit. На конкурсе она исполнила чечётку под песню Джеймса Брауна «Get Up Offa That Thing» в одежде для родео из латекса.
Camera crews shot footage of the family in mid-2010 to be used in the first season, ending in May with the marriage of Kody Brown and Robyn Sullivan. Команда видеооператоров в середине 2010 года сняла кадры первого сезона, закончившегося в мае браком Коди Брауна и Робин Саливан.
Больше примеров...
Брауном (примеров 185)
You talked to D.I. Brown in private. Вы разговаривали с детективом Брауном наедине.
The ship was lost at sea, along with the American Agent George Brown, and Mary Dominis became a widow. Корабль был потерян в море вместе с американским агентом Джорджем Брауном, а Мэри Доминис стала вдовой.
Then Jimmy moved to Austin, Texas, where he met English singer Arthur Brown. Вскоре Джимми переехал в Остин, где встретился с английским певцом и музыкантом Артуром Брауном.
That is a challenge that we have to face hand in hand with Mr. Mark Malloch Brown. Это вызов, которому мы должны противостоять рука об руку с гном Марком Маллоком Брауном.
On occasion, Nick's empathy causes friction with his colleague Warrick Brown and with his supervisor, Grissom, but Nick defends his approach and it often proves beneficial to the case. Иногда сочувствие Ника вызывает трения с его коллегой Уорриком Брауном и руководителем Гриссомом, но Ник защищает свой подход, и это часто оказывается полезным для дела.
Больше примеров...
Брауну (примеров 108)
The Executive Board paid tribute to UNDP Administrator Mark Malloch Brown upon his departure from UNDP to assume the position of United Nations Chief-of-Staff. Исполнительный совет выразил признательность Администратору ПРООН Марку Маллоку Брауну, который после ухода из ПРООН займет должность Начальника Канцелярии Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
Renton Brown, right? По Рентону и Брауну, да?
In his forthcoming budget, however, Chancellor of the Exchequer Gordon Brown may need to admit that the UK risks breaching the Maastricht Treaty's deficit limits. Однако, представляя государственный бюджет на следующий год, министру финансов Великобритании Гордону Брауну, возможно, придется признать, что Великобритания рискует превысить предельный размер бюджетного дефицита, допускаемый Маастрихским соглашением.
Later references continue to peg Charlie Brown as being approximately eight years old. В последующие годы неоднократно упоминалось, что Чарли Брауну приблизительно 8 лет.
Tony Blair, once an ardent pro-European (at least by Britain's undemanding standards), might finally have to cede power to Gordon Brown, who is famously cold to European integration. Тони Блэру - когда-то горячему стороннику идеи общей Европы (по крайней мере, по нетребовательным британским стандартам) возможно, придется уступить власть Гордону Брауну, известному своим равнодушием к европейской интеграции.
Больше примеров...
Брауне (примеров 36)
Yes, my daughter's a freshman at brown, and my son is in college here in New York. Да, дочка - первокурсница в Брауне, а сын учится здесь, в колледже Нью-Йорка.
Shouldn't you be at Brown? Разве ты не должна быть в Брауне?
I FEEL WE SHOULD AT LEAST CONSIDER YALE, OR MAYBE BROWN. По-моему, нам надо подумать о Йеле или, возможно, Брауне.
Sorry to hear about Brown. Жаль было узнать о Брауне.
Kramer was on Murphy Brown? Крамер был в "Мёрфи Брауне"?
Больше примеров...