| Besides, I got mad. | К тому же, я вышел из себя. |
| Besides, you heard him. | К тому же, ты его слышал. |
| Besides, it was fun. | К тому же, это было весело. |
| Besides, my arms ache. | К тому же, у меня болят руки. |
| Besides, my leg hurts. | Да и ноги стали болеть к тому же. |
| Besides it was my fault. | К тому же, я была сама виновата. |
| Besides you're my student. | К тому же, ты моя ученица. |
| Besides... Una's inundated. | К тому же, Уна в слезах. |
| Besides, you need me. | К тому же, вам без меня не обойтись. |
| Besides, I'm superstitious. | Я атеист и суеверен к тому же. |
| Besides, he knows Bob. | К тому же, он знает Боба. |
| Besides... everybody stumbles. | К тому же, Все ошибаются. |
| Besides, you have R2. | К тому же, у вас есть АрДва. |
| Besides, men loath it. | К тому же, мужчины терпеть таких не могут. |
| Besides, I love her. | К тому же, я люблю её. |
| Besides, you are trespassing. | К тому же, ты посягаешь на чужую собственность. |
| Besides, I like Darius. | К тому же, мне нравится Дариус. |
| Besides, I liked Kate. | К тому же, Кейт мне нравилась. |
| Besides, we're here. | К тому же мы уже на месте. |
| Besides, we work together. | К тому же, мы вместе работаем. |
| Besides, you tested me. | К тому же, ты меня проверял. |
| Besides, consider my position. | К тому же, беря во внимание мое положение. |
| Besides that wasn't destiny. | И к тому же это не была судьба. |
| Besides, I need you. | К тому же, ты нужен мне. |
| Besides, look at her. | К тому же, посмотри на неё. |