| Besides, you look good in a dress. | К тому же, вы неплохо выглядите в платье. |
| Besides, Mom always wanted me to marry a doctor. | К тому же, мама всегда хотела, чтобы я женился на враче. |
| Besides, this is working kit. | К тому же, это рабочая одежда. |
| Besides, my name is Ellen. | К тому же, меня зовут Эллен. |
| Besides, I never got a chance to get you a prom dress. | К тому же, у меня так и не было шанса купить тебе выпускное платье. |
| Besides, witches didn't do it. | К тому же, ведьмы этого не делали. |
| Besides, all I want is those expensive peanuts. | К тому же я хочу лишь дорогих орешков. |
| Besides, you've chosen a bad moment. | К тому же вы выбрали не самый лучший момент, простите. |
| Besides, I'm not the only one who's risking my life here. | К тому же, я не единственная кто тут рискует жизнью. |
| Besides, it's exactly the right name for this moment in history. | К тому же, для этого момента в истории, название самое подходящее. |
| Besides, you are getting old. | Хватит! К тому же, ты стареешь. |
| Besides, everybody deserves a chance to rewrite their history. | К тому же, все заслуживают шанс переписать свою жизнь. |
| Besides, I reject the press-conference idea. | К тому же, я вообще против пресс-конференции. |
| Besides, you do not paved insurance. | К тому же, ты не проложил страховку. |
| Besides, Walter is doing a very good job here. | К тому же, Уолтер отлично справляется здесь. |
| Besides, there's no need for bloodshed. | К тому же, для кровопролития нет причин. |
| Besides, Milady would have made sure. | К тому же, Миледи умеет убеждать. |
| Besides, the money is great. | К тому же, платят хорошо. |
| Besides, you've got more important things to worry about. | К тому же у тебя есть более важные поводы для волнения. |
| Besides, we didn't break in. | К тому же, мы сюда не вламывались. |
| Besides, it's just a kitchen raid. | К тому же, у нас просто кухонный рейд. |
| Besides, I had to... pay taxes for the TV. | К тому же, я должен был заплатить налог за телевизор. |
| Besides, my whole life is here. | К тому же, вся моя жизнь здесь. |
| Besides, green doesn't suit me. | К тому же зеленый мне не идет. |
| Besides, the country should insist on having at least one native general. | К тому же, у страны должен быть хотя бы один свой генерал. |