Английский - русский
Перевод слова Besides
Вариант перевода К тому же

Примеры в контексте "Besides - К тому же"

Примеры: Besides - К тому же
Besides, his country lacked adequate legal and administrative expertise. К тому же его страна не имеет необходимых экспертов по правовым и административным вопросам.
Besides, even if I could read it... К тому же, даже если бы я мог прочитать...
Besides, my passport picture is awful. К тому же, моя фотка в паспорте просто ужас.
Besides, it was obvious he fancied someone else. К тому же, было очевидно, что нравилась ему другая.
Besides, they served their purpose. К тому же, они послужили своей цели.
Besides, it's a pocketknife. К тому же это всего лишь перочинный нож.
Besides, they may bypass the mission. К тому же, они могут пройти мимо поселка.
Besides, I have something else that needs your attention. К тому же, у меня есть ещё кое-что, что нуждается в твоём внимании.
Besides, it offered the mirror. И к тому же, он предложил Вам зеркало.
Besides, I got Marie involved. К тому же, я втянул в эту историю Мари.
Besides, Maribel loves Scotch and ballroom dancing. К тому же, Марибел обожает скотч и бальные танцы.
Besides, my dad loved bulldogs. К тому же, мой отец любил бульдогов.
Besides, I have too many enemies at Hudson News. К тому же, у меня слишком много врагов в Гудзон Ньюз.
Besides, it destroys the environment and destroys lives. К тому же, капитализм наносит вред окружающей среде и уничтожает жизнь.
Besides, I brought two guards. К тому же, я взял двух стражников.
Besides, I feel perfectly fine. К тому же, я чувствую себя прекрасно.
Besides, I want to meet your brother. К тому же, я хочу познакомиться с твоим братом.
Besides, my teeth are loose. К тому же, у меня зубы шатаются.
Besides, this Jell-O looks hideous. К тому же, это желе выглядит омерзительно.
Besides, paying someone off never works. К тому же, плата за молчание никогда не помогает.
Besides, master Skywalke Said you should teach me About politics. К тому же, мастер Скайуокер сказал, что вы должны обучить меня политике.
Besides, she met him through Daphne and Regina. К тому же, она познакомилась с ним через Дафни и Регину.
Besides, I want to learn about real life. К тому же, я хочу больше узнать о настоящей жизни.
Besides, point is, it worked. К тому же, суть в том, что это сработало.
Besides, she'll remind you of me. И к тому же она будет напоминать тебе обо мне.