| Besides, I'm not looking for understanding. | К тому же, я не ищу понимания. |
| Besides he could do your shopping for two or three weeks. | К тому же, он мог бы делать для вас покупки сразу на две-три недели вперёд. |
| Besides, in golf you have... holes. | К тому же, в гольфе есть "дырочки". |
| Besides, the two of them equals one responsible adult. | К тому же, они вдвоем равняются одному взрослому человеку. |
| Besides, I prefer my solitude. | К тому же, я ценю уединение. |
| Besides Alain said I'd be a real good model. | К тому же, Ален сказал, что из меня получится настоящая модель. |
| Besides, she is really taking it seriously. | К тому же она настроена серьезно. |
| Besides, we're aware that many of the elite Mexicans in the ruling class don't like us. | К тому же мы знаем, что большинство представителей мексиканской элиты и правящего класса нас не любят. |
| Besides, curiosity kills the cat. | К тому же, про колдунов вообще нельзя спрашивать. |
| Besides, I admitted that right away. | И к тому же я её сразу подчинил. |
| Besides, every writer needs to get out in the real world. | К тому же, каждый писатель должен выйти в реальный мир. |
| Besides, I didn't hurt him. | К тому же, я не вредил ему. |
| Besides, Sullivan got what he deserved. | К тому же, Салливан получил по заслугам. |
| Besides, these are my contestants, Evan. | К тому же это - мои подопечные. |
| Besides, we don't need the website yet. | К тому же нам пока не нужен вебсайт. |
| Besides, teacher told me to stay here till everyone leaves. | К тому же, учитель сказал стоять, пока все не разойдутся. |
| Besides, by Monday Leo will have melted into butter. | К тому же до понедельника Лео растает как масло. |
| Besides, a rock is not a tool. | К тому же камень - это не орудие. |
| Besides, I think you secretly enjoyed destroying your own shop. | К тому же, уверен, в тайне вы были рады возможности уничтожить магазин. |
| Besides, you've given me a special gift. | К тому же, вы преподнесли мне особый подарок. |
| Besides, I definitely don't see you in a Plymouth. | К тому же, я совершенно не представляю вас в Плимуте. |
| Besides, I don't like drunks. | К тому же - я не люблю пьяных. |
| Besides, Bree's always looked young. | К тому же, Бри всегда выглядела моложе. |
| Besides, we're finally in with Wendy's friends. | К тому же, мы наконец-то гуляем с друзьями Венди. |
| Besides, I know you have your hands full. | К тому же я знаю, насколько ты занят. |