| Besides, he's my cousin. | К тому же, он мой кузен. |
| Besides, you've got way bigger - fish to fry. | К тому же, у вас двоих есть более важная задача. |
| Besides, it sure was great seeing her face twitch like that. | К тому же, было круто увидеть, как она рожу скорчила. |
| Besides, I don't like an audience. | К тому же, я не люблю зрителей. |
| Besides, it's your extra caseload now. | К тому же, теперь это твоя куча. |
| Besides, I could use your help here. | К тому же, ты можешь пригодится мне здесь. |
| Besides, I find you very handsome. | К тому же, вы очень красивый. |
| Besides, I've seen him alive. | И к тому же я видела его живым. |
| Besides what you might not know is... | К тому же ты можешь не знать... |
| Besides, Boyfriends Are So Much Less Reliable Than Girlfriends. | К тому же, на парней нельзя положиться, в отличие от подружек. |
| Besides, I had wind of excellent news. | К тому же, я слышал чудесную новость. |
| Besides, you'll win it back. | К тому же, ты отыграешься. |
| Besides, you got me now, kid. | К тому же, у тебя теперь есть я, малыш. |
| Besides, your orders were to get the money as quickly as possible. | К тому же, ваш приказ был получить денег так быстро, как возможно. |
| Besides, me and you got work to do. | К тому же у нас есть работа. |
| Besides, I like lying here on the couch. | К тому же, мне здесь нравится. |
| Besides, I don't have ten grand. | К тому же, у меня нет десяти штук. |
| Besides, the young Woman Julie is With him. | К тому же, та девушка, Джули, вместе с ним. |
| Besides, we both know you would just screw it up. | К тому же мы оба знаем, что ты всё испортишь. |
| Besides... the consulate isn't yet open. | К тому же... консульство ещё не открыто. |
| Besides, we're just looking. | К тому же, мы просто смотрим. |
| Besides, I want a vanilla shake. | К тому же я хочу ванильный шейк. |
| Besides, the movie theater's been closed for months now. | К тому же, кинотеатра закрылся уже несколько месяцев назад. |
| Besides, I need boat fare to get out of Martinique. | К тому же, мне нужно купить билет на лодку, уехать с Мартиники. |
| Besides, I come bearing gifts. | К тому же, у меня подарки. |