Английский - русский
Перевод слова Besides
Вариант перевода К тому же

Примеры в контексте "Besides - К тому же"

Примеры: Besides - К тому же
Besides, he's my cousin. К тому же, он мой кузен.
Besides, you've got way bigger - fish to fry. К тому же, у вас двоих есть более важная задача.
Besides, it sure was great seeing her face twitch like that. К тому же, было круто увидеть, как она рожу скорчила.
Besides, I don't like an audience. К тому же, я не люблю зрителей.
Besides, it's your extra caseload now. К тому же, теперь это твоя куча.
Besides, I could use your help here. К тому же, ты можешь пригодится мне здесь.
Besides, I find you very handsome. К тому же, вы очень красивый.
Besides, I've seen him alive. И к тому же я видела его живым.
Besides what you might not know is... К тому же ты можешь не знать...
Besides, Boyfriends Are So Much Less Reliable Than Girlfriends. К тому же, на парней нельзя положиться, в отличие от подружек.
Besides, I had wind of excellent news. К тому же, я слышал чудесную новость.
Besides, you'll win it back. К тому же, ты отыграешься.
Besides, you got me now, kid. К тому же, у тебя теперь есть я, малыш.
Besides, your orders were to get the money as quickly as possible. К тому же, ваш приказ был получить денег так быстро, как возможно.
Besides, me and you got work to do. К тому же у нас есть работа.
Besides, I like lying here on the couch. К тому же, мне здесь нравится.
Besides, I don't have ten grand. К тому же, у меня нет десяти штук.
Besides, the young Woman Julie is With him. К тому же, та девушка, Джули, вместе с ним.
Besides, we both know you would just screw it up. К тому же мы оба знаем, что ты всё испортишь.
Besides... the consulate isn't yet open. К тому же... консульство ещё не открыто.
Besides, we're just looking. К тому же, мы просто смотрим.
Besides, I want a vanilla shake. К тому же я хочу ванильный шейк.
Besides, the movie theater's been closed for months now. К тому же, кинотеатра закрылся уже несколько месяцев назад.
Besides, I need boat fare to get out of Martinique. К тому же, мне нужно купить билет на лодку, уехать с Мартиники.
Besides, I come bearing gifts. К тому же, у меня подарки.