Английский - русский
Перевод слова Besides
Вариант перевода К тому же

Примеры в контексте "Besides - К тому же"

Примеры: Besides - К тому же
Besides, Joey wasn't no choir boy. К тому же Джо тоже не был святым.
Besides he was drafting off me the whole time. К тому же, он постоянно меня толкал.
Besides, those soft, cotton dresses feel nice. К тому же эти мягкие натуральные юбки такая прелесть.
Besides, the radio is destroyed. К тому же, рация сломалась.
Besides, I'm not a very good swimmer. К тому же я плохо плаваю.
Besides, I am rather excited about engaging in debate on the Keeley methods - for rehabilitating inebriates. К тому же, я рассчитываю принять участие в дискуссии о методах Кили для реабилитации алкоголиков.
Besides, you and your friends love to solve a good mystery. К тому же, вы с друзьями любите хорошие загадки.
Besides, those guys weren't using them anymore. К тому же сепаратистам они больше не понадобятся.
Besides, they'd be trapped inside when the boulder hit the entrance. К тому же они будут заперты, когда булыжник закроет вход.
Besides, it's manifestly clear he's a fan. К тому же, очевидно, что он твой поклонник.
Besides, they have a spa. К тому же, тут есть спа.
Besides, your mother is up there. К тому же, наверху твоя мама.
Besides, Count Olaf is after the fortune we will inherit. К тому же, Граф Олаф охотится за нашим наследством.
Besides, coconut leaves a funny feeling in my mouth. К тому же, кокос оставляет странное ощущение во рту.
Besides, if he does slip away... К тому же, если он улизнет...
Besides, I'm sure Count Olaf is hundreds of miles away. К тому же, я уверен, что Граф Олаф в сотнях километров отсюда.
Besides, I have to take you to your next guardian. К тому же, я должен отвезти вас к новому опекуну.
Besides, the way the business is going... К тому же, ваш бизнес загибается.
Besides, it's not like she can put it back in. К тому же, не то чтобы она могла вставить его обратно.
Besides, this boycott was a real vendetta on the company. К тому же, этот бойкот был настоящей местью компании.
Besides, green doesn't suit me. К тому же мне не идет зеленый.
Besides, he's not even mine. К тому же, он даже не мой.
Besides, I have... two sons. К тому же у меня... тоже есть два сына.
Besides, we both know how vulnerable the digital world is to infiltration. К тому же, мы оба знаем, как легко просочиться в цифровой мир.
Besides, Stern agreed that we could pay him back over time. К тому же, Штерн согласился с тем, что мы вернем деньги не сразу.