| Besides: when you're in love, you know. | К тому же, когда ты влюблен, ты это знаешь. |
| Besides, the world's on a knife edge. | К тому же, весь мир стоит на лезвии ножа. |
| Besides, if this was an execution, we'd be dead already. | К тому же, если бы они хотели нас убить, мы были бы уже мертвы. |
| Besides, my dad made the sleeping arrangements. | К тому же, это мой отец все это устроил. |
| Besides, i... don t like it very much. | К тому же, я... не очень люблю это дело. |
| Besides, it made me prickly, | К тому же, это делало меня колючим. |
| Besides, whatever you want to see, | К тому же, чтобы вы не выбрали, |
| Besides, these people have a lifetime of wisdom to share with us. | К тому же, у этих людей богатый жизненный опыт. Им есть чем поделиться с нами. |
| Besides, who would hire me now? | К тому же, кому я теперь нужна? |
| Besides, it's customary to have a date. | К тому же, для этого нужна пара для танцев. |
| Besides, Qinglai isn't too badly hurt | К тому же Цинлай не так уж сильно пострадал. |
| Besides, I like being the treasurer. | к тому же, мне нравится быть казначеем. |
| Besides, you two have Hepburn and Tracy, Regis and Kelly. | К тому же, между вами что-то есть, как Хепбёрн и Трейси, Реджис и Келли. |
| Besides, she has an alibi. | К тому же, у нее есть алиби |
| Besides, I've been out of law enforcement for three years. | К тому же, я не работаю в "органах" уже З года. |
| Besides, who can resist this handsome face? | К тому же, как можно устоять перед таким красавчиком? |
| Besides, I can't go to Paris now. | К тому же, я не хочу ехать в Париж. |
| Besides, I sure could use a helping hand around here. | К тому же... я уверен, тебе тут много кто руку помощи подать захочет. |
| Besides, I want you well for the weekend. | К тому же, хочу, чтобы ты был в форме в эти выходные. |
| Besides, once he gets immunity from the courthouse, that's it. | К тому же, как только он получит судебный иммунитет, нам его не достать. |
| Besides I'm not hurting anymore. | К тому же, здесь нет ничего ранящего |
| Besides, I don't do group jobs | К тому же, группы - не моя специальность. |
| Besides, my hair's wet! | К тому же, мои волосы еще не высохли. |
| Besides, did I really need shoes? | К тому же, мне правда нужны эти туфли? |
| Besides... this is not my world. | К тому же... мне чужд этот мир. |