Примеры в контексте "Assessment - Анализ"

Примеры: Assessment - Анализ
Case studies clearly demonstrate the important role that gender plays in disaster risk assessment although these have not yet been systematically compiled and analysed from a comparative perspective. Тематические исследования явно свидетельствуют о важной роли, которую гендерный аспект имеет в оценке опасности бедствий, хотя пока не были обеспечены их систематическая подборка и анализ в плане сравнения.
There are many commitments to acknowledge and celebrate cultural diversity including actions such as public awareness campaigns, needs assessment exercises and research into the needs of asylum-seekers and refugees. В них закреплены многочисленные обязательства, связанные с обеспечением признания и учета культурного разнообразия, включая такие меры, как публичные информационные кампании, оценка существующих потребностей и анализ того, в чем нуждаются просители убежища и беженцы.
The Task Force took note of the report and stressed that the analysis of uncertainties was an important and integral part of the integrated assessment modelling. Целевая группа приняла к сведению это сообщение и подчеркнула, что анализ неопределенностей является важной и неотъемлемой частью моделирования для комплексной оценки.
Beneficiary assessment and ad hoc analysis of programme expenditure Оценка бенефициаров и специальный анализ расходов по программам
The aggregation, in this respect, will allow not only quantitative analysis as in the past, but a substantive assessment of the cluster. В этой связи агрегирование позволит выполнять не только количественный анализ, как это было в прошлом, но и предметную оценку группы результатов.
An assessment working group, headed by a consultant, conducted an analysis of the curriculum, and developed a test plan and learner achievement test. Рабочая группа по оценке во главе с консультантом провела анализ учебной программы и разработала план и методику тестирования учеников.
Continue to provide independent and reliable information and analysis on issues relevant to sound use of wood e.g. market trends, certification, long-term outlook, forest resource assessment etc. Продолжать представлять объективную и надежную информацию и анализ по вопросам, связанным с рациональным использованием древесины, например тенденциям развития рынков, сертификации, долгосрочным перспективам, оценке лесных ресурсов и т.д.
Within the framework of the Literacy Initiative for Empowerment, China has recently completed an analysis and needs assessment of literacy status. ЗЗ. Недавно Китай, в рамках Инициативы в области обучения грамоте в целях расширения прав и возможностей провел анализ состояния дел в области грамотности и оценку потребностей в этой связи.
E. Analysis and assessment of the Second International Decade and the way forward Е. Анализ и оценка осуществления второго Международного десятилетия и направления дальнейшей деятельности
There should be a continuous analysis and assessment of the levels at which capacity-building activities are implemented in order to ensure sufficient coverage at the systemic, institutional and individual levels. Необходимо осуществлять постоянный анализ и оценку уровней, на которых осуществляется деятельность по укреплению потенциала, с тем чтобы обеспечить достаточный охват на системном, институциональном и индивидуальном уровнях.
It is Eritrea's considered assessment that the same could be true of the current situation in Somalia. Проведенный Эритреей взвешенный анализ позволяет ей сказать, что то же может оказаться верным и в отношении нынешней ситуации в Сомали.
However, it was likely that considerable time would be needed for the accumulation of sufficient data to permit an assessment of overall rates and trends. Однако для накопления такой информации в объеме, позволяющем проводить анализ общей статистики и тенденций, вероятно, потребуется значительное время.
The assessment of transnational organized crime released by UNODC in June 2010 showed the global nature of that phenomenon. Анализ этой преступности, проведенный в докладе Управления, который был опубликован в июне 2010 года, отражает транснациональные масштабы данного явления.
The assessment noted several methodological issues with the studies, and suggested that further analysis of the data might provide more detailed information on the impact of the Human Development Initiative. По итогам оценки был отмечен ряд методологических проблем, касающихся исследований, и было выражено мнение о том, что дальнейший анализ данных может дать более подробную информацию относительно результативности Инициативы в области развития человеческого потенциала.
In addition, the report should provide a more qualitative assessment and analysis of results achieved, lessons learned, and implementation of the TCPR resolution. Кроме того, в докладе должны содержаться более качественная оценка и анализ достигнутых результатов, извлеченных уроков и хода осуществления резолюции по ТВОП.
Where a rule of reason is applied, economic analysis is typically used in constructing and testing theories of harm and the assessment of efficiency gains. При применении правила разумного подхода экономический анализ обычно проводится для конструирования и проверки теории вреда и оценки выигрыша в эффективности.
A. General assessment of the TIR system and SWOT analysis А. Общая оценка системы МДП и анализ ССВУ
The assessment did not represent an exhaustive review of all available data; rather, it presented the most critical studies and lines of evidence supporting the conclusions. Оценка не представляла собой исчерпывающий анализ всех имеющихся данных; скорее, в ней были представлены наиболее важные исследования и свидетельства подтверждающие выводы.
The study provided a detailed account of the challenges faced in undertaking objective and results-oriented assessment of the progress and impact evaluation of the Brussels Programme of Action. В исследовании приведен подробный анализ проблем, связанных с проведением объективной и ориентированной на конкретные результаты оценки прогресса и воздействия Брюссельской программы действий.
Information: Threat assessment, intelligence-sharing, mutual legal assistance and strategic analysis; информация: оценка угрозы, обмен разведданными, взаимная правовая помощь и стратегический анализ;
Risk analysis consists of a process comprised of three distinct but interrelated components, namely, risk assessment, risk management and risk communication. Анализ рисков представляет собой процесс, состоящий из трех различных, однако взаимосвязанных компонентов: оценки рисков, управления рисками и оповещения о рисках.
While the mutual assessment process is outside of the IMF surveillance process, the Fund provides supporting technical analysis in assessing policies and identifying focus areas that require action. Хотя процесс взаимной оценки проходит вне наблюдательной функции МВФ, Фонд обеспечивает вспомогательный технический анализ при оценке политики и выявлении основных областей, требующих конкретных действий.
(a) Analysis and assessment of the contribution, goals and expected accomplishments of the Special Committee; а) анализ и оценка вклада, целей и ожидаемых достижений Специального комитета;
A. Analysis and assessment of the decolonization process, including goals and expected accomplishments of the Special Committee in the Third International Decade А. Анализ и оценка процесса деколонизации, включая цели и ожидаемые достижения Специального комитета в третьем Международном десятилетии
While a thorough, cost-benefit analysis remains a major factor in the assessment of mission contracting needs, safety and accountability also remain key determinants in the decision-making process. С одной стороны, тщательный анализ затрат остается основным фактором оценки потребностей миссий в заключении контракта; с другой стороны, безопасность и подотчетность также остаются основными определяющими факторами процесса принятия решения.