Английский - русский
Перевод слова Area
Вариант перевода Части

Примеры в контексте "Area - Части"

Примеры: Area - Части
Nunnemacher was born in a German-speaking area of Switzerland. Оздемир родился во франкоговорящей части Швейцарии.
The province is on the coast of the Strait of Malacca, and contains 46 islands together with the mainland area. Провинция расположена на побережье Андаманского моря, кроме материковой части включает в себя также 46 островов.
The survivors of the northern area must follow these instructions for their safety Оставшиеся в живых в северной части... должны следовать этим инструкциям для своей безопасности.
Come lady, this is my area. Так, леди, это по моей части.
Sam, this is your area. Сэм, это по твоей части.
Honestly, Julia, the storm is more my area. Если честно, Джулия, шторм больше по моей части.
This is your area, Heather, damage control. Это по твоей части, Хизер, спасение ситуации.
They're chasing international arms in an area of the world beyond their comprehension. Они производят вооружение в той части мира, которая... за гранью их понимания.
The area of the brain responsible for the regulation of sleep. В части мозга, ответственной за регулярный сон.
I would have focused on a different area altogether. Я бы сосредоточилась, на совсем другой части тела.
On the Tajik part of the range there are 240 glaciers with a total area of 144 km². На территории таджикистанской части хребта расположено 240 ледников общей площадью 144 км².
The area is built up unevenly, with most of the density in the city center. Территория застроена довольно неравномерно, наиболее плотно в центральной части города.
Its banks are usually heavily populated and industrialized, in particular the agglomerations Cologne, Düsseldorf and Ruhr area. Его берега по большей части густо населены и индустриализированы, в особенности в агломерациях Кёльна, Дюссельдорфа и Рурской области.
On October 14, the NHC began monitoring an Atlantic tropical wave that had developed an area of low pressure in the southwestern Caribbean Sea. 14 октября NHC начал мониторинг тропической волны, которая образовала область низкого давления в юго-западной части Карибского моря.
An area of convection developed in the southern Bay of Bengal on December 13. Зона возмущенной погоды возник в южной части Бенгальского залива 13 декабря.
Part of the 7th Division was concentrated in the Uiryong area west of the Nam River. Части седьмой дивизией сконцентрировались в области Ыйрёна к западу от реки Нам.
On October 23, the NHC began forecasting an area with potential for tropical or subtropical development over the central Atlantic. 23 октября NHC сообщил о возможности формирования тропического или субтропического циклона в центральной части Атлантического океана.
The selected tables are shown in the top area of the design view. Выбранные таблицы отображаются в верхней части окна конструктора.
You will be offered a vast area of land in the Northern part of Frankia. Вам будет предложена обширная территория земли в северной части Франкии.
Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at the right of the dialogue box. Для удаления кнопки перетащите ее обратно к другим кнопкам в правой части окна диалога.
On 6 June 1994, a strong earthquake in the south-western area of Colombia caused serious mud slides. 6 июня 1994 года сильное землетрясение в юго-западной части Колумбии вызвало серьезные оползни.
Storm water channels were integrated with ponds and the landscaping of the central area. Ливневые стоки связаны с прудами и увязаны с ландшафтом центральной части.
B, in the frontal area, A-A' plane. В, на передней части, расположенная... плоскости АА'.
It has been estimated that a mine-clearance programme will be confined to a small area of the northern part of the country. По оценкам, программа разминирования будет ограничена небольшим районом в северной части страны.
Similarly, the hand-over of a part of UNIFIL's area of operation to the Lebanese army is another small step forward. Аналогичным образом, передача части районов функционирования ВСООНЛ ливанской армии является еще одним небольшим шагом вперед.