Английский - русский
Перевод слова Area
Вариант перевода Части

Примеры в контексте "Area - Части"

Примеры: Area - Части
In June 1943 Polish units from Przebraże scouted the area, telling all Poles to leave their houses and move to the fortified settlement. В июне 1943 года польские части из Пжебража провели разведку в этом районе, сказав всем полякам покинуть свои дома и перебраться в укрепленное поселение.
It can be seen in vast numbers in the Marismas Nacionales of western Mexico, a main wintering area. Чирка можно увидеть на просторах Marismas Nacionales в западной части Мексики, в главном районе зимовки.
The tribes, loosely organized into the Wabanaki Confederacy, asserted their own sovereignty and ownership of much of the disputed area. В свою очередь, племена, объединившиеся в Вабанакскую конфедерацию, утвердили свой суверенитет и право собственности на большую части спорной территории.
In 1978 a safari park was created on the northern part of the island, covering an area of 9 hectares. В 1978 году в северной части острова был создан сафари-парк, занявший площадь в 9 гектар.
The University Farm covers an area of 1.9 square kilometres and is located in the south side of Thessaloniki near the city airport. Университет Аристотеля имеет свою ферму, которая покрывает территорию площадью 1,9 км² и расположена в южной части Салоники, вблизи городского аэропорта.
Mrs. Flynn had multiple burn marks, and lacerations on her arms, legs, and upper leg area. У миссис Флинн были множественные ожоги, и рваные раны на руках, ногах, и верхней части ног.
During the 15th and 16th centuries, the area was generally within the sphere of influence of the powerful sultanate on the island of Ternate. На протяжении пятнадцатого и шестнадцатого столетий Моротай по большей части входил в сферу влияния могущественного султаната Тернате.
Adaptations of the building are primarily related to customizing the interior to the new function, while the authenticity of its facade and monumental entrance area was preserved. Адаптация здания в основном касалась переделки интерьеров к новому назначению, причем аутентичность его фасадов и монументальность входной части.
It was located in the central area of the Olympic resort, next to the skating rinks and the Olympic Village. Он был расположен в центральной части Олимпийского курорта, рядом с конькобежным катком, Блит Ареной и Олимпийской деревней.
Isn't this your area of expertise? Разве это не по вашей части?
That's not really my area. Это не совсем по моей части!
Kidnapping is my special area, but only a small part of it. Похищение детей - по моей части, но это лишь малая доля моих умений.
So, the trajectory of the bullet went through the area of Liam's brain where his working memories are stored. Итак, траектория пули прошла как раз в той части мозга Лиама, где расположены воспоминания.
Arlington is a city in northern Snohomish County, Washington, United States, part of the Seattle metropolitan area. Арлингтон (англ. Arlington) - город в северной части округа Снохомиш, штат Вашингтон, Соединенные Штаты, часть столичной области Сиэтла.
I'm born in the Western Congo, in an area around here, and then went to university in Kisangani. Я родился в западной части Конго, недалеко отсюда, позже - поступил в университет в Кисангани.
About 18 tall buildings were built at different times in the downtown area when there was no clear policy over the matter. В разное время, в периоды отсутствия чёткой политики в этой области, в центральной части города было построено около 18 высоких зданий.
The orchestra's original home was the Salt Lake Tabernacle, but since 1979 has performed at Abravanel Hall in the western downtown area. Вначале оркестр выступал в Salt Lake Tabernacle, но с 1979 года он постоянно репетирует и даёт свои концерты в Abravanel Hall, расположенном в западной части центрального района города.
Two ponds, the remnants of coal mining in the town area, lie in the southern part of the settlement. Два пруда, оставшиеся от добычи угля в этом районе, расположены в южной части поселка.
The Chinese population in the Seattle area has origins in mainland China, Hong Kong, Southeast Asia, and Taiwan. Китайцы, проживающие в Сиэтле, являются выходцами из континентального Китая, Гонконга, южно-восточной части Азии и Тайваня.
The colonial borders of northeastern North America were reshaped as a result, but the treaty did not account for Indian claims to the same area. По ее итогам были изменены колониальные границы в северо-восточной части Северной Америки, но в договоре не учитывались права индейцев на местные земли.
More importantly, the crisis has demonstrated the value for these small economies of being part of a larger currency area. Что более важно, этот кризис продемонстрировал всю ценность этих небольших экономических систем как составной части более крупной валютной зоны.
The remaining Japanese defenses in the South Pacific area were then either destroyed or bypassed by Allied forces as the war progressed. Оставшиеся форпосты обороны Японии в южной части Тихого океана были уничтожены или обойдены силами Союзников, которые приближали общую победу в войне.
The increasing real estate taxes might explain why Quebecers increasingly tend to visit the North Miami area instead of residing there for part of the year. Увеличение налогов на недвижимость может объяснить, почему квебекцы больше стремятся посетить этот район северного Майами, и проживают там в течение части года.
So the designated area that you make it in was bits of Leicestershire, I don't know... Так что нужная область, где вы можете его сделать, какие-то части Лестершира, я не знаю...
Interstate 275 (I-275) is an Interstate in the US state of Michigan that acts as a western bypass of the Detroit metropolitan area. Interstate 275 (I-275) в штате Мичиган - межштатная автомагистраль, которая является частью более крупной межштатной автомагистрали I-75 и находится в западной части города Детройт.