| Nothing is the same anymore, Mom. | Да все и так изменилось, мама. |
| I don't need anymore jewelry. | У меня и так много украшений. |
| Well we don't talk to James and Clare anymore, so... | Ну мы больше не общаемся с Джеймсом и Кларой, так... |
| I'm not doing your bidding anymore, so don't call me. | Я не участвую в твоих торгах, так что не звони мне. |
| I cannot tolerate the smell of this thing anymore. | Больше ничто в мире не пахнет так. |
| And one day, he didn't appear anymore. | А потом, однажды, она так и не вылезла. |
| Tom says he doesn't want to live like this anymore. | Том говорит, что не желает больше жить так, как прежде. |
| You almost don't notice your... Other features anymore. | Теперь остальные недостатки... уже не так заметны. |
| People really don't talk like that anymore. | Люди уже давно так не говорят. |
| It felt so good not to live a lie anymore. | Было так здорово, что не надо было больше лгать. |
| I don't think I can do this anymore. | Но я больше так не могу. |
| Now that's-that's just not true anymore. | Но теперь это-это больше не так. |
| Can't call me that anymore. | Не можете больше меня так называть. |
| You can't live like that anymore. | Ты не можешь больше так жить. |
| I can't live like this anymore. | Я не могу больше так жить. |
| Don't talk anymore, and just do as I say. | Не разговаривай больше, и делай только так, как я говорю. |
| Knock it down and say, Don't do that anymore. | Снесите его, скажите: Не делайте так больше. |
| She's recovered so well that you can't even recognise her anymore. | Она так изменилась, что ее трудно узнать. |
| I'm not the quarterback anymore, which... means I'm nothing. | Я больше не нападающий, так что... считайте, я ничто. |
| You know they never come close enough to see anymore. | Ты же знаешь, они больше не поднимаются так высоко, чтобы увидеть их. |
| Mitchell: Let's not talk like that anymore. | Давай больше не говорить вот так. |
| If people find out it won't be fun anymore. | Если люди догадаются, это не будет так забавно. |
| I can't do this like this anymore. | Потому что все это... я больше так не могу. |
| Told him we couldn't represent him anymore. | Ну, иногда мне тоже так кажется. |
| I can't take anymore of that human's thoughts. | Если так будет продолжаться, я умру. |