Based on the same technology, but we're not calling them that anymore. |
Основаны на той же технологии, но мы их не зовём так больше. |
Well, that was just a nickname, and we don't call him that anymore. |
Ну, это скорее прозвище, и мы его так больше не называем. |
The van's no good for us anymore, anyway. |
Мы и так не могли больше пользоваться фургоном. |
I don't think he is... not anymore. |
Я так не думаю... больше нет. |
I can't stand it anymore. |
Все, я больше так не могу. |
And things aren't weird between us anymore. |
И между нами все не так странно. |
That's okay, I don't really do this anymore. |
Ладно, я больше так не делаю. |
I won't live like one anymore. |
Я не хочу больше так жить. |
And just like that... I'm not worried anymore. |
И вот так просто... я больше не переживаю. |
I don't walk so good anymore. |
Я больше не хожу так хорошо. |
The bacteria builds up a resistance, so antibiotics aren't working anymore. |
Бактерии приобретают иммунитет, так что антибиотики перестают работать. |
There's not that many places we can go anymore. |
Не так много мест, где нам будут рады. |
Deutschland and Hungary not so hungry anymore, but Romania and Canada still going strong. |
Германия и Венгрия уже не так голодны, а вот Румыния и Канада все еще в игре. |
There is no one coming back to take it anymore. |
Так что никто не придет забирать мои вещи. |
The governor crushed the teachers' union, so you don't have to stay here anymore. |
Губернатор разогнала учительский профсоюз, так что больше сидеть тут незачем. |
Well, I don't play it much anymore, so... |
Я не так много теперь играю... |
And I'm not so in love anymore. |
Я уже не так сильно влюблена. |
I just can't do it anymore. |
Но я так больше не могу. |
But I can't do that anymore. |
Но я так больше не могу. |
And just like that, kids, My baggage didn't seem quite so heavy anymore. |
Вот так, детки, мой багаж больше не казался таким тяжёлым. |
I can't do this anymore, Chloe. |
Я так больше не могу, Хлоя. |
What else is happening in our relationship together, I can't do it anymore. |
Что касается другой части наших отношений, то я так больше не могу. |
Now that Marlowe isn't working here anymore, I can finally paint over this monstrosity without offending him. |
Так как Марло здесь больше не работает, я наконец-то могу закрасить это уродство, не обидев его. |
I can't live like that anymore. |
Я больше не могу так жить. |
They found his stuff, so he's not sleeping there anymore. |
Они нашли его вещи, так что он больше там не ночует. |