It didn't look like my memory anymore |
' что это будет выглядеть не совсем так, как сохранялось в памяти |
Sometimes we hold so tight a photograph we got from someone It was like I couldn't recognize myself anymore. |
Иногда мы так зациклены на образе, который сами себе создали... что не замечаем, как пропадает наше собственное Я. |
And I play the terrified wife, cowering in the corner, saying she just couldn't take it anymore. |
И я играю запуганную плохую жену, прячясь в углу, говоря, что не могу так больше. |
(Clicks tongue) I'm not high anymore. |
Ты бы занялась со мной страстной любовью, если бы я говорил вот так? |
But you might change so that you didn't love me anymore. |
Но ведь ты мог бы так перемениться, что разлюбил бы меня. |
But... you see, this town now, not many people around here anymore and so there's no work. |
Но... видишь ли, сейчас этом городе... не так много людей осталось... поэтому и работы никакой... |
Very aggressive optimizations sometimes cause the compiler to streamline the assembly code to the point where it doesn't quite do the same thing anymore. |
Очень агрессивная оптимизация иногда заставляет компилятор изменять ассемблерный код так, что он уже выполняет несколько другие действия, чем предполагалось. |
And I can't do it anymore. |
И больше я так не могу. |
And Gulya went with him only because Mihkel doesn't get around alone anymore. |
Гуля поехала с ним, так как Михкель уже не справляется в одиночку. |
You don't get to call me that anymore, Pampaw. |
Ты больше не можешь так меня называть, "пампа". |
We all tend to think of suburbia as this very family-focused place, but that's really not the case anymore. |
Мы все склонны думать о пригороде, как об очень семейно-ориентированном месте, но на самом деле это уже не так. |
Mary, when you have that much money, no one takes anything amiss from you anymore. |
Мэри, кто имеет так много денег, больше никогда не произведёт на кого-то дурного впечатления. |
The banking system is probably already past saving - many institutions simply aren't banks anymore, but vast experiments that didn't work out as predicted. |
Банковская система, возможно, уже не имеет отношения к сбережению - многие учреждения уже просто не являются банками: это какие-то масштабные эксперименты, не сработавшие так, как прогнозировалось. |
I wasn't planning on it anymore, so... I think we should call it quits, professionally... and personally. |
Что ж... я и так этого не планировал, так что... можешь считать это отставкой, профессиональной... и личной. |
I think soon it will not be big news anymore when we all eat insects, because it's just a normal way of doing. |
Думаю, скоро это будет уже не ново, и мы станем есть насекомых, потому что так поступать - нормально. |
And she doesn't hear so well in her left side, so... so don't sneak up on her anymore. |
И она глуховата на левое ухо, так что перестаньте на нее орать. |
I don't have much anymore, but what I do have, I'm happy to give. |
У меня не так много осталось, но я готов делиться. |
Okay, Nash, part of the model audish is to see how you'd be as a performer in commercials, and movies, and other things people don't watch anymore. |
Так, Наш, во время прослушивания тебя будут проверять, как ты будешь смотреться в рекламе, фильмах и прочей чепухе, которую уже никто не смотрит. |
Well, we don't make any steel anymore, and the people who used to make the steel are having a very tough time of it. |
Так вот, больше мы не занимаемся этим, и те люди, которые работали на предприятиях, с трудом сводят концы с концами. |
So now that Donna's not big red anymore, I guess we have to go back to what we called her when she was 12... jugs-a-poppin'. |
Так-с, теперь Донна не рыжая здоровячка, так что, полагаю, вернёмся к тому, как мы её называли, когда ей было 12... Выпадающие кувшины. |
It would wrap around you and lay there until you couldn't tell which one was you anymore. |
Она так ко мне прицепилась, что я уже не осознавал, где я, а где он. |
Well, not anymore in the bathroom. |
Какой безумный человек будет так радоваться в 5:30 утра? |
He... he said it's been refinanced so many times, it's not really yours anymore. |
Он сказал, что ранчо так часто перезакладывали, что оно вам больше не принадлежит. |
Okay, I'm sorry. I just, I finally realized that I can't do this anymore. |
Ладно, извини, я просто поняла, что я так больше не могу. |
Better than using a band name for that, because other graphics are more neutral and you don't curse too much if you one day don't like the band anymore but have it as a tattoo on your body, haha. |
Это намного лучше, чем делать татуировки с названием группы, так как картинки более нейтральные и вы не будете сильно ругаться, если в один прекрасный день группа вам разонравится, а татуировка останется на теле. |