Примеры в контексте "Zone - Зона"

Примеры: Zone - Зона
It has initiated broad concepts of regional confidence-building such as the Zone of Peace, Freedom and Neutrality and the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone. Она стала инициатором широких концепций укрепления доверия в регионе, таких, как зона мира, свободы и нейтралитета и зона, свободная от ядерного оружия, в Юго-Восточной Азии.
Zone 2 Northern Benin Cotton-growing Zone; зона 2 - зона хлопчатников северного Бенина;
Zone Location Zone commander Alias Military unit Зона Местоположение Командир зоны Псевдоним Воинская часть
In particular, the Eritrean authorities have indicated that the Zone could not be considered as "fully established" until their concerns regarding the southern boundary of the Zone had been addressed. В частности, эритрейские власти указали, что зона не может рассматриваться как «полностью установленная» до урегулирования затронутых ими вопросов, касающихся южной границы зоны.
This Protective Zone is a joint Protective Zone for the Sokolica Monastery and the Isa Boletini Memorial Complex. Эта охранная зона является общей для монастыря Соколица и мемориального комплекса Исы Болетини.
"Twilight Zone," just removed from reality. "Сумеречная зона" отрывает от реальности.
The Temporary Security Zone is designed primarily to help separate the two forces. Временная зона безопасности призвана прежде всего содействовать разъединению двух сил.
This operation has the potential to generate considerable income for the Korhogo region (Zone 10). Это предприятие потенциально может приносить немалые доходы для региона Корхого (зона 10).
The International Zone, and Baghdad International Airport where UNAMI has a permanent presence, are subject to occasional indirect fire attacks. Международная зона и международный аэропорт Багдада, где МООНСИ поддерживает постоянное присутствие, периодически подвергаются неприцельным обстрелам.
The "Seam Zone" could not be eliminated. Зона разделения не может быть упразднена.
The Untouchable Zone, in which the exploitation of resources was prohibited, had been established on that basis. На основе этого исследования была создана заповедная зона, в которой запрещена разработка полезных ископаемых.
However, Tuvalu has a vast Exclusive Economic Zone (EEZ) of almost 900,000 square kilometres. Однако у Тувалу есть огромная исключительная экономическая зона (ИЭЗ) площадью почти 900000 кв. км.
You told me yourself about some tourists camped here when the Zone originated. Вы же рассказывали мне. Туристы, которые стояли здесь, когда возникла Зона.
In fact, Zone 1224-1225 meant Christmas Eve and Christmas Day. На самом деле зона 1224-1225 означала канун Рождества и Рождество.
And as this beautiful poster clearly states, this is a Bully-Free Zone. И пока здесь висит этот красивый постер, это зона, свободная от насмешек.
Zone 1, South Block 1 7. Зона 1, Южный квартал, 17.
The Dark Zone is not separate, like two different planets. Темная зона не отделена от нас как две различные планеты.
But you said that the Zone was the product of a superior civilization... Но вы же говорили, что Зона - порождение сверхцивилизации...
I appreciate the offer, but the Phantom Zone is not a place for humans. Я благодарен за предложение, но Зона не место для людей.
Secondly, the Temporary Security Zone was never intended or set up to create a provisional boundary. Во-вторых, Временная зона безопасности никогда не была направлена или предназначена для установления временной границы.
ZONE 2a - coastal strip of land with a width of about 2 km. ЗОНА 2а - прибрежная полоса суши шириной около 2 км.
Kayseri Free Zone established in 1998, today has more than 43 companies with an investment of 140 million dollars. Свободная зона Kayseri, созданная в 1998 году, сегодня насчитывает более 43 компаний с объёмом инвестиций в 140 миллионов долларов.
Armstrong appeared on The Twilight Zone, in the episode "Nothing in the Dark" along with Robert Redford. Армстронг появился в сериале Сумеречная зона в эпизоде «В темноте ничего нет» вместе с Робертом Редфордом.
Alexandria Safe Zone is a walled community led by a man named Douglas Monroe. Александрийская безопасная зона - это обнесенное стеной сообщество, возглавляемое человеком по имени Дуглас Монро.
The Clarion-Clipperton Zone is located in the eastern central Pacific, to the south and south-east of the Hawaiian Islands. Зона Кларион-Клиппертон расположена в центрально-восточной части Тихого океана, южнее и юго-восточнее Гавайских островов.