Английский - русский
Перевод слова Zone
Вариант перевода Район

Примеры в контексте "Zone - Район"

Примеры: Zone - Район
The secessionist onslaught and criminality has turned the northern parts of Mali into the most insecure zone in West Africa today. Нападения сепаратистов и преступность превратили северную часть Мали в район Западной Африки, в котором безопасность на данный момент находится на самом низком уровне.
In a modern financial zone - A few minutes from the old town - Traditional Tuscan style residence - ... Современный деловой район - В нескольких минутах ходьбы от старого города - Резиденция в традиционно...
When the USA leaves a war zone, they don't take their ammunition. Покидая район боевых действий, Соединенные Штаты не увозят снаряжение.
Thought this was a germ-free zone. Я думал, это стерильный район.
The Croatian authorities were engaged in peacefully integrating the last occupied part of their territory, demilitarizing the zone and assuring effective protection of human rights. Хорватские власти стремятся мирным путем интегрировать последнюю оккупированную часть своей территории, демилитаризовать этот район и обеспечить эффективную защиту прав человека.
On both his visits to the zone, the Rapporteur had the impression that an atmosphere of terror prevailed. У Специального докладчика в ходе его двух поездок в этот район сложилось одинаковое впечатление - здесь господствует обстановка террора.
Such incidents could clearly be interpreted as measures to discourage the return of refugees to the zone. Эти действия нельзя квалифицировать иначе, как стремление воспрепятствовать возвращению беженцев в этот район.
Mongbwalu is a gold-mining zone currently controlled by the pro-Lendu and embargoed Front nationaliste et intégrationniste, led by Floribert Ndjabu. Монгбвалу - это район добычи золота, который в настоящее время контролируется поддерживающим Ленду запрещенным Фронтом националистов и интеграционистов под руководством Флорибера Нджабу.
In 1998, 1.4 billion dinars were allocated to 52,000 families, not including the autonomous zone. В 1998 году 52000 семей было выделено 1400000000 динаров, не учитывая автономный район.
Moreover, Azerbaijan has recently been trying to enlarge the zone of conflict through the escalation of the situation on the border between Armenia and Azerbaijan. Кроме того, в последнее время Азербайджан пытается расширить район конфликта, обостряя ситуацию на границе между Арменией и Азербайджаном.
Myanmar, although not yet afflicted by desertification, had a central arid zone where environmental degradation had been advancing for many years. В Мьянме, которая еще не столкнулась с проблемой опустынивания, тем не менее, есть центральный засушливый район, где на протяжении многих лет происходит ухудшение экологической ситуации.
Nowhere did Albanian law use the term "minority zone"; the rights of national minorities were recognized throughout Albania, without discrimination on geographical grounds. Нигде в албанском законодательстве не используется термин "район проживания меньшинства"; права национальных меньшинств признаются на всей территории Албании, без какой-либо дискриминации по географическим признакам.
On both his visits to the zone, the Special Rapporteur had the impression that an atmosphere of terror prevailed. В результате двух поездок в этот район у Специального докладчика сложилось однозначное мнение - здесь царит обстановка террора.
The Committee endorsed the reports of the eighteenth and nineteenth missions to the Bakassi zone undertaken by the joint civilian observer group. Комитет утвердил отчеты восемнадцатой и девятнадцатой миссий в район Бакасси, осуществленных объединенной группой гражданских наблюдателей.
The application area is in the eastern part of the Clarion-Clipperton zone. Заявочный район находится в восточной части зоны Кларион-Клиппертон.
That place has been like a war zone for the past few weeks. Да район был охвачен войной около двух недель.
Last 10 months, that guy has turned this neighborhood into a war zone. За последние 10 месяцев этот парень превратил этот район в поле боя.
I mean, a war zone. Я имею в виду район военных действий.
In this context, it has supported the Inner Mongolia Autonomous Region in its efforts to establish a rare earth high-technology development zone. В этом контексте оно поддерживает Автономный район Внутренняя Монголия в его усилиях по созданию зоны высокотехнологичной разработки залежей редкоземельных элементов.
The Middle Urals are the zone of coniferous forest (fir, pine, larch). Район находится в зоне хвойных лесов (ель, сосна, лиственница).
This area is disposed in forest zone. Район располагается в горной зоне, покрытой лесами.
Goygol district is located on the mountainous and foothill zone in the west of Azerbaijan, 364 km away from Baku. Гойгольский район расположен в горной и предгорной зоне на западе Азербайджана, в 364 км от города Баку.
This region is called the habitable zone. Данный район называют «обитаемой зоной».
The oblast is situated in a zone of mixed forests. Район находится в зоне смешанных лесов.
Divide up the zone and set up road blocks. Разделите район на зоны, и заблокируйте дороги.