Примеры в контексте "Zone - Зона"

Примеры: Zone - Зона
Every nuclear-weapon-free zone must be a well-defined geographical entity. Каждая зона, свободная от ядерного оружия, должна быть зоной, ясно очерченной в географическом отношении.
17 Each maritime zone is measured from the same baselines. 17 Каждая морская зона отмеряется от одних и тех же исходных линий.
Some major jurisdictions define a certain safety zone wherein licensing agreements are not legally challenged. В правовой практике некоторых крупных стран существует определенная "безопасная зона", в рамках которой лицензионные соглашения не могут юридически оспариваться.
One separate smaller zone had been discontinued. Одна отдельная зона с небольшой численностью сотрудников была отменена.
The international experience has demonstrated that such a zone can only emanate from within a region through direct negotiations between regional States. Международный опыт показывает, что подобная зона может возникнуть в том или ином регионе лишь на основе прямых переговоров между входящими в него государствами.
Implementation is always controversial in those situations, especially if the combat zone is limited to the territory of a single State. В таких ситуациях соблюдение норм права всегда является предметом споров, особенно если зона боевых действий ограничивается территорией одного государства.
The determination of the impacted zone is done by the measuring point. Зона удара определяется по точке измерения.
Two thirds of the national territory is in the Saharan zone. Зона Сахары покрывает две трети ее территории.
Nowadays, a safety zone is not always safe. В наши дни зона безопасности не всегда безопасна.
The southern zone of Abidjan is now under the effective leadership of Lieutenant Tuo Souleymane. ЗЗ. Теперь южная зона Абиджана фактически находится под руководством лейтенанта Туо Сулеймана.
This reduction remained in force until 21 May 2013, when the fishing zone was reset to 6 nautical miles. Это ограничение оставалось в силе до 21 мая 2013 года, когда рыболовная зона была вновь увеличена до 6 морских миль.
The second case relates to the construction and exploitation of a lift in Rila National Park (a Natura 2000 zone). Второе дело относится к строительству и эксплуатации подъемника в Рильском национальном парке (зона "Натура 2000").
It recalls the Treaty of Tlatelolco, which established a nuclear-free zone in Latin America and the Caribbean 45 years ago. В Декларации содержится ссылка на Договор Тлателолко, которым 45 лет назад была создана безъядерная зона в Латинской Америке и Карибском бассейне.
A Kurdish security zone was declared north of the 36th parallel. Была объявлена курдская зона безопасности с границей, проходящей по 36-й параллели.
Previously on Siberia... (Jonathon) There is a safe zone with a button that will summon a helicopter. Ранее в Сибири Существует зона безопасности с кнопкой, чтобы вызвать вертолет.
Over 5 square miles of the city is now a quarantine zone. Более пяти квадратных километров города сейчас - карантинная зона.
We agreed this was my zone. Мы договорились, что это моя зона.
It remains a very sensitive military zone. Это до сих пор - опасная военная зона.
In fact, this whole building is a dead zone for cell service. Всё здание - мёртвая зона для сигнала.
So we got to the end zone and no touchdown. Так мы получили к концу зона и отсутствие приземление.
Young man, this is a restricted zone. Молодой человек, это закрытая зона.
The entire four-mile radius is a no-go zone. Все в радиусе четырех миль - недоступная зона.
It's been a dead zone for like two years. Это была мертвая зона два года.
We came in here and the hallway was already such a disaster zone. Когда мы пришли, коридор уже выглядел как зона бедствия.
This zone was much warmer, much more active than any previous data had suggested. Эта зона была гораздо теплее, и активнее, чем показывали предыдущие данные.