The names of your handlers in Russia, your methods of communication with them, the names and whereabouts of other communist operatives on American soil, why you were targeting Bowery Savings Bank, and who it is you are working for. |
имена твоих пособников в России, способы связи с ними, имена и местонахождение остальных коммунистов-разведчиков на территории Америки, почему твоей целью стал Банк Бовери, и на кого ты работаешь. |
Working in the building as someone's maid? |
Работаешь в здании чьей-то горничной? |
Working on a little video there? |
Работаешь над небольшим видео? |
Working on a new case? |
Работаешь над новым делом? |
Working hard to get my fill |
Работаешь ради своей доли, |
Working tonight, again? |
Опять сегодня вечером работаешь? |
You know, you've been working for me for -what- five years now? I've never seen you like this. |
Знаешь, с тех пор как ты работаешь на меня 5 лет я не видела тебя такой не брать клиентов 6 недель? |
Get to know the sort of people one is working with, you understand? |
Потребно узнать людей, с которыми работаешь, правда? |
Can we be clear about my interest in the local Gomers that you see in the free time you create by not working? |
Ладно, мы можем прояснить интересующие меня вещи о всяких местных Гомерах, с которыми ты видишься в свободное время, которое появляется, когда ты не работаешь очень усердно? - Извини? |
Working, of course. |
Ты работаешь или разговариваешь? |
Working for Wolfram Hart. |
Работаешь на Вольфрам и Харт. |
Working on a Sunday night? |
Работаешь теперь и по воскресным вечерам? |
Working on a Saturday night? |
Работаешь в субботний вечер? |
Working for your crazy uncle? |
Всё ещё работаешь на своего бешеного дядю? |
Working the tier today? |
Сегодня работаешь на верхнем ярусе? |
Working on some new material? |
Работаешь над новой песней? |
WORKING LATE, DOC? |
Работаешь допоздна, док? |
~ Working with Rachel. |
Что работаешь с Рейчел. |
~ Working with John. |
Что ты работаешь с Джоном. |
And you're still Working. |
И ты сидишь и работаешь. |
Working late at the hospital? |
Работаешь до поздна в больнице? |
You? Working too hard? |
Из-за того, что ты много работаешь? |
You told me how you created an alter ego to sneak back in and how you promised them money in order to rise through the levels faster and how you're secretly working from within to take it all down, |
Ты рассказал мне, как создал альтер-эго, и как ты пообещал им деньги, чтобы быстрее подняться вверх по карьерной лестнице, и как ты тайно работаешь изнутри, чтобы разрушить все, но есть еще гораздо больше, например, как они похищают людей |
Working with some good musician and trying to get the harmonies and everything. |
Работаешь с хорошими музыкантами, ищешь свой звук. |
Working on any projects? |
Работаешь сейчас над чем-то? |