You're working for the man now. |
Теперь ты работаешь на него. |
So, you working tonight? |
Так ты работаешь вечером? |
Are you working for the vegetable lobby? |
Ты работаешь на овощное лобби? |
Why are you working with the Rev? |
Почему ты работаешь на Преподобного? |
Are you working on this case? |
Ты работаешь над этим делом? |
You're working with Berlin? |
Ты работаешь с Берлином? |
You're working, you're pregnant. |
Ты работаешь, ты беременна. |
You're working for Trench? |
Ты работаешь на Тренча? |
Show you where you're working. |
Покажу, где ты работаешь. |
You're working at home today, right? |
Ты сегодня работаешь дома? |
're working too hard. |
Джонатан, ты слишком много работаешь. |
You're working much too hard. |
Ты работаешь слишком усердно. |
You're working for Sam, aren't you? |
Ты же работаешь на Сэма! |
How long have you been working with Gibbs? |
Сколько ты работаешь с Гиббсом? |
What is it that you're working on? |
Над чем же ты работаешь? |
It's like you're working against me. |
Будто ты работаешь против меня. |
You're always working. |
Ты всё время работаешь. |
How long you been working here? |
Сколько ты здесь работаешь? |
You're working with Davis? |
Ты работаешь на Дэвиса? |
Figured you were working. |
Подумал, ты работаешь. |
What are you working on here? |
Над чем ты здесь работаешь? |
So you're working undercover? |
Так ты работаешь под прикрытием? |
You're working on Diwali? |
Ты работаешь на Дивали? |
Are you working on the ship? |
Ты работаешь на корабле? |
You're working for the airlines? |
Ты работаешь на авиалиниях? |