Are you working overtime with that woman who's on your mind? |
Работаешь сверхурочно с той девушкой, что тебе нравится? |
You're working for the Brujeria, why? |
Ты работаешь на Брухерия, почему? |
Say, Linda, what are you working on? |
Линда, скажи, над чем ты работаешь? |
How is the new agent you're working with? |
Как та новенькая, с которой ты работаешь? |
Look, we both know how you get when you're working a tough case. |
Слушай, мы оба знаем, каким ты бываешь, когда ты работаешь над сложным делом. |
My dad's got you working for him today? |
Ты работаешь у моего отца сегодня? |
So how long you been working at that greasy spoon? |
Как долго ты работаешь в кафе? |
How long you been working for Tomás Orlando? |
Давно ты работаешь на Томаса Орландо? |
You call the on/off book so the department knows you're working? |
Ты доложил об этом, чтобы управление было в курсе, что ты работаешь? |
So you're working with him now? |
Так ты сейчас работаешь с ним? |
Aren't you working tonight, dear? |
Сегодня ночью не работаешь, дорогая? |
I don't know who these men are you're working with, but Charlie was in the house when they came to take Fiona away. |
Я не знаю с кем ты работаешь, но Чарли был дома, когда они пришли за Фионой. |
in the morning, and you're already working. |
8 утра, а ты уже работаешь. |
How long you been working for El Jefe? |
Сколько ты уже работаешь на Эль Хефе? |
I know you've been working for Volkoff. |
Я знаю, что ты работаешь на Волкова |
Who you working for, monkey? |
На кого ты работаешь, обезьяна? |
Are you really done working for them? |
Ты правда больше не работаешь на них? |
I thought it was time you found out who you're really working with. |
Я подумал, что пришло время тебе узнать с кем ты работаешь на самом деле. |
We just tested the bed and you are working again? |
Мы только что опробовали кровать, а ты снова работаешь? |
You're still working as an advisor to the minister of defense, right? |
Ты всё еще работаешь советником министра обороны, верно? |
Brittany, how long have you been working here? |
Бриттани, как долго ты здесь работаешь? |
Are you working on your artificial intelligence program tonight? |
ы сегодн€ работаешь над программой искусственного интеллекта? |
The code is still buggy, but in theory it'll display whatever you're working on. |
Код все ещё содержит баги, но в теории это будет отображать все над чем ты работаешь. |
What are you working on these days? |
Где ты работаешь в последнее время? |
You working the Sully St. James thing? |
Ты работаешь над делом Салли Сентджеймса? |