Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работаешь

Примеры в контексте "Working - Работаешь"

Примеры: Working - Работаешь
Are you working overtime with that woman who's on your mind? Работаешь сверхурочно с той девушкой, что тебе нравится?
You're working for the Brujeria, why? Ты работаешь на Брухерия, почему?
Say, Linda, what are you working on? Линда, скажи, над чем ты работаешь?
How is the new agent you're working with? Как та новенькая, с которой ты работаешь?
Look, we both know how you get when you're working a tough case. Слушай, мы оба знаем, каким ты бываешь, когда ты работаешь над сложным делом.
My dad's got you working for him today? Ты работаешь у моего отца сегодня?
So how long you been working at that greasy spoon? Как долго ты работаешь в кафе?
How long you been working for Tomás Orlando? Давно ты работаешь на Томаса Орландо?
You call the on/off book so the department knows you're working? Ты доложил об этом, чтобы управление было в курсе, что ты работаешь?
So you're working with him now? Так ты сейчас работаешь с ним?
Aren't you working tonight, dear? Сегодня ночью не работаешь, дорогая?
I don't know who these men are you're working with, but Charlie was in the house when they came to take Fiona away. Я не знаю с кем ты работаешь, но Чарли был дома, когда они пришли за Фионой.
in the morning, and you're already working. 8 утра, а ты уже работаешь.
How long you been working for El Jefe? Сколько ты уже работаешь на Эль Хефе?
I know you've been working for Volkoff. Я знаю, что ты работаешь на Волкова
Who you working for, monkey? На кого ты работаешь, обезьяна?
Are you really done working for them? Ты правда больше не работаешь на них?
I thought it was time you found out who you're really working with. Я подумал, что пришло время тебе узнать с кем ты работаешь на самом деле.
We just tested the bed and you are working again? Мы только что опробовали кровать, а ты снова работаешь?
You're still working as an advisor to the minister of defense, right? Ты всё еще работаешь советником министра обороны, верно?
Brittany, how long have you been working here? Бриттани, как долго ты здесь работаешь?
Are you working on your artificial intelligence program tonight? ы сегодн€ работаешь над программой искусственного интеллекта?
The code is still buggy, but in theory it'll display whatever you're working on. Код все ещё содержит баги, но в теории это будет отображать все над чем ты работаешь.
What are you working on these days? Где ты работаешь в последнее время?
You working the Sully St. James thing? Ты работаешь над делом Салли Сентджеймса?