Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работаешь

Примеры в контексте "Working - Работаешь"

Примеры: Working - Работаешь
You can stop pretending like you're working, Korsak. Можешь перестать делать вид, что работаешь, Корсак.
I think you're working about five times harder than the rest of us. Мне кажется, ты работаешь раз в 5 больше каждого из нас.
I think you're working too hard with all these different jobs you got going. Мне кажется, ты слишком тяжело работаешь на всех этих своих работах.
I care about the city, and... and you're working double-time. Я забочусь о городе, а ты работаешь в две смены.
You're working too hard and you're not having enough fun. Ты слишком много работаешь и ты не достаточно умеешь веселиться.
So, Leonard, Howard says you're working on fundamental tests of quantum mechanics. Итак, Леонард, Говард говорит, что ты работаешь над базовыми критериями квантовой механики.
Just wanted to know if you'd be working tonight. Спрашивала, работаешь ли ты вечером.
Howard told me you were working late, so I brought dinner. Говард сказал, что ты работаешь допоздна, поэтому, я принесла поесть.
Tell me you're not working with him Не говори, что ты работаешь с ним.
You're working hard even during your break. Ты усердно работаешь даже на каникулах.
Thought you were working the street tonight? Я думал, ты сегодня работаешь на улице?
I understand you're working with Meisner now. Как я понимаю, ты работаешь с Майснером.
Good. I thought you were working. Я думала, что ты работаешь.
Are you working with me because you like me? Ты со мной работаешь, потому что я нравлюсь тебе?
You said that you were working for Cadmus for me. Ты сказал, что работаешь на Кадмус ради меня.
Maybe if you're working on a tuna boat. Ну, если ты работаешь на баркасе.
I come to you and you were working. Я пришел к тебе, а ты работаешь.
Betty tells me that you're working for Fred Andrews now. Бетти сказала, что ты сейчас работаешь на Фреда Эндрюса.
Mike, you've been working for seven hours straight. Майк, ты работаешь уже семь часов.
That's because you're working that ugly melon too hard. Это потому что ты слишком много работаешь своей дыней.
You are not working, you are sitting with friends. Ты не работаешь, а сидишь с друзьями.
Blondie, I'm very happy you're working with me, and we're together again. Блондин! Я очень рад что ты работаешь со мной и мы снова вместе.
Jonah, you're working for Richard. Джона, ты работаешь на Ричарда.
I see you've been working on your own formulas. Я вижу ты работаешь над своими формулами.
Go away if you aren't working the streets. Уходи, если ты не работаешь.