Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работаешь

Примеры в контексте "Working - Работаешь"

Примеры: Working - Работаешь
All right, Tony, just pretend like you're working at your computer. Отлично, Тони, сделай вид, что работаешь за компьютером.
Fry, I can't believe you're working with my dad against Leela. Фрай, не могу поверить, что ты работаешь с моим папой против Лилы.
Yes, but you're always so excited when you're working. Да, но ты всегда так счастлив, когда работаешь.
You're working for our man, then. Значит, ты работаешь на нашего человека.
You're working for Lodge Industries. Ты работаешь на "Лодж Индастрис".
I thought you were working late. Думала, ты сегодня работаешь допоздна.
You're working a case, right? Ты работаешь над делом, не так ли?
No, you're working with him now. Нет, ты работаешь с ним.
Since when are you working Vice? С каких пор ты работаешь в Отделе Нравов?
And you're working at work all day, too. Ты работаешь, и почти все дни проводишь на работе.
Well, you can't, because you're working. Что же, ты не можешь, потому что ты работаешь.
We also hear you're working on a new look. Мы уже слышали, что ты работаешь над новым взглядом.
I thought you were only working the White House and Capitol Hill. Я думал ты работаешь только в Белом Доме и на Капитолийском холме.
I feel like you've already been working insanely hard. Мне кажется, будто ты уже безумно много работаешь.
It looks like you're working. А ты, похоже, работаешь.
If you are working, I won't go over. Но, если ты работаешь, я не буду тебе мешать.
I'm surprised that you're working around here. Удивительно, что работаешь в этом месте.
Unless you have friends up high or - or you're working for the government. Разве что у тебя есть высокопоставленные друзья или... или ты работаешь на правительство.
The man you are working for is not an economist. Человек, на которого ты работаешь, - не экономист.
The guy you're working for... Парень, на которого ты работаешь...
You're already working too hard. Ты и так слишком много работаешь.
You're working on your wedding invite list. Ты работаешь над списком гостей на свадьбу.
Floor's closed unless you're working on a thesis. Этаж закрыт, только если ты не работаешь над диссертацией.
And I also know you are working with gogol. А ещё, я знаю, что ты работаешь с Гоголем.
All this time working with percy And you're still a bad liar. Ты столько времени работаешь с Перси и до сих пор не умеешь врать.