Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работаешь

Примеры в контексте "Working - Работаешь"

Примеры: Working - Работаешь
Then who are you working for? Тогда на кого же ты работаешь?
You're working for the guy who held us captive over the egg. Ты работаешь на того, кто хотел обменять нас на яйцо.
You're working with Charlie Isaacs, aren't you? Ты работаешь с Чарли Айзексом, да?
Just tell me what you're working on, and I won't ask another thing from you. Просто скажи мне над чем ты работаешь, и я больше не буду ничего у тебя спрашивать.
I'd like you to meet some of the others, if you're to be working with us now. Я хотел бы, чтобы ты познакомился с остальными, раз уж теперь работаешь с нами.
And you know I fired Alex, but you're still working with her. И ты знаешь, что я уволила Алекс, но ты все еще работаешь с ней.
So how long have you been working at the orphanage? Так сколько ты уже работаешь в детском доме?
When you're on the set working on something that you just know in your heart is bad - not Star Trek... Когда ты на съёмках работаешь над плохой ролью, и точно знаешь, что она плохая... не "Стар Трек"...
What, are you working a case without me? Ты что, работаешь над делом без меня?
Look, I don't care how many strings you pulled to get here, but you're working my case. Слушай, мне плевать, за сколько веревочек тебе пришлось подергать, что бы сюда попасть, ... но ты работаешь над моим делом.
Are you still working, Woody? Ты всё ещё работаешь, Вуди?
It must be good to be working away from a desk. Я смотрю, ты отлично работаешь не только в офисе.
What are you working on at this hour? Над чем ты работаешь в такое время?
I need you to hold off on publishing the article You're working on, just for 72 hours. Мне нужно, чтобы ты придержала публикацию статьи над которой ты работаешь, на 72 часа.
Neal, if you're working on this, so am I. Нил, если ты работаешь над этим, значит, и я работаю.
What is it you're working on, George? Над чем ты работаешь, Джордж?
You're working all weekend, right? На выходных ты работаешь, так?
You're working 20 hours a day, you're not sleeping. Ты работаешь по 20 часов в день, не спишь.
're working for Erica Kravid? Мэтт. Ты работаешь на Эрику Крэвид?
You mean like why you're working with a vampire? Ты имеешь в виду, что ты работаешь с вампиром?
Then, why are you working here? Парень! И зачем ты тогда работаешь здесь?
How many years have you been working for us? Сколько лет как у нас работаешь?
If you weren't hired back, why are you here working? Если тебя не наняли снова, почему же ты работаешь?
Eileen, I told Donna about the Heal the Planet benefit you're working on. Эйлин, я говорил Донне о программе "Вылечим нашу Планету", в которой ты работаешь.
Why are you working the permits desk? Почему ты работаешь в отделе выдачи разрешений?