| How long you been working for Interpol? | Давно ты работаешь на Интерпол? |
| You're not working alone. | Ты работаешь не один. |
| Why are you working in here? | Почему ты работаешь здесь? |
| Still working on the codex? | Все еще работаешь над кодексом? |
| Why you're working for the FBI? | Почему ты работаешь на ФБР? |
| Are you working this afternoon? | Ты сегодня работаешь во второй половине? |
| You're working with Travis. | Ты работаешь с Трэвисом. |
| Why are you really working at Grind? | Почему ты работаешь у нас? |
| What division are you working in? | По какому разряду работаешь? |
| You're working for A. | Ты работаешь на "А". |
| You working with Ivan Karposev? | Ты работаешь с Иваном Карпосевым? |
| Who you're working for. | На кого ты работаешь? |
| you're working with that old lady. | Работаешь с той бабулькой. |
| So who you working for? | Так на кого ты работаешь? |
| They say you're working hard. | Говорят, ты много работаешь. |
| What are you working on? | Ты над чем работаешь? |
| What are you working with today? | Над чем ты сегодня работаешь? |
| How come you're not working? | Ты чего это не работаешь? |
| Are you working with Hunter? | Ты работаешь с Хантером? |
| I hear you're working... | Слышала, ты работаешь... |
| Okay. So you're working as a waiter. | Так... ты работаешь официантом? |
| Walter. Are you working here now? | Уолтер, ты тут работаешь? |
| You've been working for a year now. | Ты работаешь там уже год. |
| Aren't you working too hard? | Ты не слишком много работаешь? |
| You are working hard. | Ты работаешь так старательно. |