How long you been working for Interpol? |
Давно ты работаешь на Интерпол? |
You're not working alone. |
Ты работаешь не один. |
Why are you working in here? |
Почему ты работаешь здесь? |
Still working on the codex? |
Все еще работаешь над кодексом? |
Why you're working for the FBI? |
Почему ты работаешь на ФБР? |
Are you working this afternoon? |
Ты сегодня работаешь во второй половине? |
You're working with Travis. |
Ты работаешь с Трэвисом. |
Why are you really working at Grind? |
Почему ты работаешь у нас? |
What division are you working in? |
По какому разряду работаешь? |
You're working for A. |
Ты работаешь на "А". |
You working with Ivan Karposev? |
Ты работаешь с Иваном Карпосевым? |
Who you're working for. |
На кого ты работаешь? |
you're working with that old lady. |
Работаешь с той бабулькой. |
So who you working for? |
Так на кого ты работаешь? |
They say you're working hard. |
Говорят, ты много работаешь. |
What are you working on? |
Ты над чем работаешь? |
What are you working with today? |
Над чем ты сегодня работаешь? |
How come you're not working? |
Ты чего это не работаешь? |
Are you working with Hunter? |
Ты работаешь с Хантером? |
I hear you're working... |
Слышала, ты работаешь... |
Okay. So you're working as a waiter. |
Так... ты работаешь официантом? |
Walter. Are you working here now? |
Уолтер, ты тут работаешь? |
You've been working for a year now. |
Ты работаешь там уже год. |
Aren't you working too hard? |
Ты не слишком много работаешь? |
You are working hard. |
Ты работаешь так старательно. |