Примеры в контексте "Wmo - Вмо"

Примеры: Wmo - Вмо
Through its various operational and research programmes, WMO supports the involvement of personnel from small island developing States in scientific activity. В рамках своих многочисленных оперативных и научно-исследовательских программ ВМО помогает вовлекать специалистов из малых островных развивающихся государств в научную деятельность.
WMO fellowships for studies in meteorology and operational hydrology have been awarded to candidates from a number of small island developing States. Стипендии ВМО на прохождение обучения в области метеорологии и оперативной гидрологии были предоставлены кандидатам нескольких малых островных развивающихся государств.
WMO also assists with the modernization of a radar network which that organization operates for hurricane surveillance and warning. ВМО также оказывает помощь в модернизации системы радиолокационных установок этой организации, которая используется для наблюдения за ураганами и раннего предупреждения об их приближении.
The WMO programme assists member countries in upgrading their national forecast and warning services for tropical cyclones and related hazards through regionally coordinated systems. Программа ВМО содействует странам-членам в повышении уровня их национальных служб прогнозов и предупреждений на случай тропических циклонов и связанных с ними опасных явлений через системы региональной координации.
Tropical cyclone and hydrology programmes: WMO has five tropical cyclone regional bodies, whose membership includes a large number of small island developing States. Программа по тропическим циклонам и программа по гидрологии: в структуре ВМО имеется пять региональных органов по проблемам тропических циклонов, членами которых являются многие малые островные развивающиеся государства.
Within the framework of the African Ministerial Conference on the Environment, WMO continues to participate in the Inter-Agency Working Group. В рамках Конференции министров африканских стран по вопросам окружающей среды ВМО участвует в работе Межучрежденческой рабочей группы.
(b) WMO contributed to the establishment of institutions that foster regional integration, particularly in support of the various socio-economic development initiatives. Ь) ВМО способствовала созданию учреждений, содействующих региональной интеграции, в частности в поддержку различных инициатив в области социально-экономического развития.
All data from these buoys are distributed globally through the Global Telecommunication System (GTS) of WMO. Все данные, собранные с помощью этих буйковых станций распространяются по всему свету через Глобальную систему телесвязи (ГСТ) при ВМО.
WMO already uses such a system and it can easily be extended for disaster applications. Такая система уже используется ВМО, и ее можно беспрепятственно использовать также и в случаях стихийных бедствий.
Arrangements will also be made with other most concerned organizations such as World Bank, WMO, UNESCO, etc. Соглашения будут заключены также с такими наиболее заинтересованными организациями, как Всемирный банк, ВМО, ЮНЕСКО и т.д.
In addition, the Nadi Tropical Cyclone Warning Centre in Fiji has been designated a WMO regional specialized meteorological centre since June 1995. Кроме того, с июня 1995 года Центр по предупреждению о тропических циклонах в Нанди на Фиджи был наделен статусом регионального специального метеорологического центра ВМО.
These include the World Health Organization (WHO), WMO and UNESCO and its International Oceanographic Commission. К ним относятся Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ), ВМО, ЮНЕСКО и ее Международная океанографическая комиссия.
The stations will become part of the WMO Global Atmosphere Watch (GAW). Эти станции станут частью созданной ВМО Глобальной службы атмосферы (ГСА).
For the World Conference WMO co-organized, together with UNESCO, the Technical Committee session on Warning Systems. В интересах Всемирной конференции ВМО совместно с ЮНЕСКО организовала сессию Технического комитета по системам предупреждения.
The main theme of the WMO Commission for agricultural meteorology is "operational agrometeorology for sustainable, environmentally friendly and economically viable agricultural production". Основным вопросом, рассматриваемым Комиссией ВМО по метеорологии для сельского хозяйства, является "Оперативная агрометеорология для обеспечения устойчивого, экологически безопасного и экономически жизнеспособного сельскохозяйственного производства".
WMO has implemented a globally coordinated system to provide meteorological and oceanographic advice and services to support marine pollution emergency response operations. ВМО внедрила согласованную в глобальных масштабах систему для предоставления консультаций и услуг в области метеорологии и океанографии в целях содействия операциям, связанным с чрезвычайными мерами в случае загрязнения морского пространства.
WMO supports the national meteorological and hydrological services of small island developing States in programme and project planning. ВМО поддерживает национальные метеорологические и гидрологические службы малых островных развивающихся государств в вопросах разработки программ и проектов.
The World Meteorological Organization (WMO) has the responsibility and strong capacity for early warning information relating to meteorological data. Всемирная метеорологическая организация (ВМО) имеет большой объем метеорологической информации и отвечает за вопросы раннего оповещения в этой области.
It should also ascertain the content of the offer of accommodation from WMO. Ему следует также изучить содержание предложения о предоставлении помещений, которое поступило от ВМО.
He also indicated the readiness of WMO to arrange in 1995 an expert meeting on the evaluation of modelling in the fifth phase of EMEP. Он также указал на готовность ВМО организовать в 1995 году совещание экспертов по оценке моделирования в ходе пятого этапа ЕМЕП.
With increasing environmental concern, WMO is providing services in such areas as environmental impact assessment. С учетом повышения внимания, уделяемого вопросам экологии, ВМО предоставляет услуги в таких областях, как оценка экологических последствий.
WMO successfully concluded a workshop at Budapest in 1992 on a regional project on meteorological information for the development of renewable energy. ВМО успешно провела в Будапеште в 1992 году семинар, который был посвящен вопросу о региональном проекте в области метеорологической информации в целях освоения источников возобновляемой энергии.
WMO continues its efforts in disaster mitigation relating to floods, avalanches, landslides and droughts. ВМО продолжает прилагать усилия в области смягчения последствий стихийных бедствий, вызванных наводнениями, лавинами, оползнями и засухами.
The WMO budget is on a biennium basis (two per programming cycle). Бюджет ВМО составляется на двухгодичный период (два бюджетных периода на один цикл программирования).
The Committee also noted with appreciation the offer of accommodation from WMO. Комитет также с признательностью отметил предложение о размещении секретариата, полученное от ВМО.