Английский - русский
Перевод слова Wmo

Перевод wmo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вмо (примеров 1823)
It was supported by the British High Commission, UNEP, NOAA, South Pacific Regional Environment Programme and WMO. Оно было проведено при поддержке Британской высокой комиссии, ЮНЕП, НОАА, Южнотихоокеанской региональной программы в области окружающей среды и ВМО.
WMO noted that economic constraints appeared to be affecting the willingness of countries to maintain costly facilities in Antarctica, which might threaten the continuity of some stations with valuable long-term climatic records. ВМО отметила, что наличие экономических трудностей, видимо, сказывается на желании стран сохранять дорогостоящее оборудование в Антарктике, что вызывает сомнение в возможности продолжения работы некоторых станций, дающих ценные долгосрочные климатические сведения.
According to the work-plan, an expert meeting on modelling of POPs and HMs will be organized with the support of WMO in late 1998 (or possibly early 1999). Согласно плану работы в конце 1998 года (или, возможно, в начале 1999 года) при поддержке ВМО будет организовано совещание экспертов по разработке моделей для СОЗ и ТМ.
Draft requirements have been proposed and will be further reviewed by the team in the coming months, following the approach defined in the WMO rolling review of requirements. Был предложен проект требований, и он будет дополнительно рассмотрен группой в ближайшие месяцы в соответствии с подходом, определенным в переходящем обзоре требований ВМО.
WMO continues to provide valuable data and assessments concerning atmospheric status under the Atmospheric Research and Environment Programme through GAW, which it established in 1989 as a long-term monitoring and research system to detect changes in the composition of the atmosphere on global and regional scales. ВМО продолжает предоставлять ценные дан-ные и оценки в отношении состояния атмосферы в рамках Программы исследования атмосферы и окру-жающей среды через ГСА, которую ВМО создало в 1989 году в качестве долгосрочной системы монито-ринга и исследований для выявления изменений в составе атмосферы в глобальных масштабах и на региональном уровне.
Больше примеров...
Всемирная метеорологическая организация (примеров 74)
The World Meteorological Organization (WMO) has been promoting and encouraging the education and training of African scientists in meteorology and other environmental sciences including hydrology. Всемирная метеорологическая организация (ВМО) развивает и поощряет обучение и подготовку африканских ученых в области метеорологии и других естествоведческих наук, включая гидрологию.
As the United Nations specialized agency with responsibility for meteorology and operational hydrology, the World Meteorological Organization (WMO) has been addressing the issue of agricultural drought since its inception. Всемирная метеорологическая организация (ВМО) как специализированное учреждение Организации Объединенных Наций по вопросам метеорологии и практической гидрологии с самого начала своего существования занимается проблемой засухи с точки зрения сельского хозяйства.
Moreover, scientific and technical cooperation of UNCCD with relevant international organizations, like the World Meteorological Organization (WMO) and UNEP, is a conditio sine qua non for effective monitoring and assessment of land degradation. Кроме того, научно-техническое сотрудничество в рамках КБОООН с соответствующими международными организациями, такими, как Всемирная метеорологическая организация (ВМО) и ЮНЕП являются необходимым условием для эффективного мониторинга и оценки степени деградации земель.
To urge all Parties to make additional voluntary contributions amounting to US$ 200,000 annually to WMO (World Meteorological Organization), in support of its ozone monitoring activities of developing countries, in view of the fundamental importance of such monitoring activities to the Convention;. призвать все Стороны ежегодно делать дополнительные добровольные взносы в объеме 200000 долл. США в ВМО (Всемирная метеорологическая организация) в поддержку мероприятий в области мониторинга озона в развивающихся странах, учитывая основополагающую важность таких мероприятий в области мониторинга для Конвенции.
The World Meteorological Organization (WMO) reported on the development of a coordinated global information infrastructure, the WMO Information System (WIS) as an important initiative to use ICTs to monitor, prevent and mitigate natural disasters. Всемирная метеорологическая организация (ВМО) сообщила о создании скоординированной глобальной информационной инфраструктуры Информационной системы ВМО (ИСВ) в качестве крупной инициативы по применению ИКТ в целях мониторинга, предупреждения и ликвидации последствий стихийных бедствий.
Больше примеров...
Воз (примеров 112)
Close contacts and active collaboration are also maintained between relevant ISO committees and the specialized agencies of the United Nations system, particularly IAEA, ICAO, the ILO, IMO, UPU, WHO, WIPO and WMO, on subjects of mutual interest. Тесные контакты и активное сотрудничество поддерживаются также между соответствующими комитетами МОС и специализированными учреждениями системы Организации Объединенных Наций, особенно МАГАТЭ, ИКАО, МОТ, ИМО, ВПС, ВОЗ, ВОИС и ВМО по вопросам, представляющим взаимный интерес.
Partners: OCHA, ISDR secretariat, UNCHS (Habitat), UNDP, UNOPS, World Bank, FAO, WHO, WMO, national Governments, private sector, non-governmental organizations, academia. Партнеры: ККГВ, секретариат МСУОСБ, ЦООННП (Хабитат), ПРООН, УОП ООН, Всемирный банк, ФАО, ВОЗ, ВМО, национальные правительства, частный сектор, неправительственные организации, академические заведения.
The Global Terrestrial Observing System (GTOS), launched only in 1996, is co-sponsored by FAO, UNESCO, UNEP, WMO, WHO and ICSU. Глобальная система наблюдения за сушей (ГСНС) была создана лишь в 1996 году при поддержке ФАО, ЮНЕСКО, ЮНЕП, ВМО, ВОЗ и МСНС.
WMO, WHO, IFAD, FAO and IAEA report sector-specific technology activities in the provision of technology packages, guidance on effective technologies and promoting cooperation. ВМО, ВОЗ, МФСР, ФАО и МАГАТЭ сообщают о проведении мероприятий, касающихся технологических проблем в конкретных секторах, в рамках поставки технологических комплексов, предоставления рекомендаций по внедрению эффективных технологий и расширения сотрудничества.
Cooperation and coordination with United Nations bodies: Department for Policy Coordination and Sustainable Development, UNCHS, WHO, WMO, FAO, UNICEF, UNESCO, UNDP and World Bank. Сотрудничество и координация с органами системы Организации Объединенных Наций: Департаментом по координации политики и устойчивому развитию, ЦНПООН, ВОЗ, ВМО, ФАО, ЮНИСЕФ, ЮНЕСКО, ПРООН и Всемирным банком.
Больше примеров...