Английский - русский
Перевод слова Wmo

Перевод wmo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вмо (примеров 1823)
∙ Urban Hydrology Cooperation Project: UNESCO and WMO Проект сотрудничества в области гидрологии городских районов: ЮНЕСКО и ВМО
169 Recognizing the problem of potential global climate change, the WMO and UNEP established the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) in 1988. 169 Признавая проблему потенциальных глобальных климатических изменений, ВМО и ЮНЕП учредили в 1988 году Межправительственную группу по изменению климата.
The WMO Regional Climate Outlook Forums (RCOFs) provide an effective mechanism for capacity-building at the regional level, particularly in developing countries. Региональные форумы по прогнозированию климата (РФПК) ВМО являются эффективным механизмом укрепления потенциала на региональном уровне, особенно в развивающихся странах.
The World Weather Watch (WWW), coordinated by the World Meteorological Organization (WMO), is a telling example of global cooperation in the collection, analysis and distribution of vital weather information and forecasts. Ярким примером глобального сотрудничества в области сбора, анализа и распространения крайне необходимой информации о погоде и прогнозов является деятельность Всемирной службы погоды (ВСП), координируемая Всемирной метеорологической организацией (ВМО).
Annual meetings of the GEMS/WATER Steering Committee are used to streamline the activities of UNEP, WHO, UNESCO and WMO. Согласованию деятельности ЮНЕП, ВОЗ, ЮНЕСКО и ВМО служат ежегодные совещания Руководящего комитета программы "ГСМОС-ВОДА".
Больше примеров...
Всемирная метеорологическая организация (примеров 74)
The World Meterological Organization (WMO) provides assistance to the LDCs in strengthening and upgrading their national meterological and hydrologic services. Всемирная метеорологическая организация (ВМО) оказывает помощь наименее развитым странам в деле укрепления и модернизации их национальных метеорологических и гидрологических служб.
In its submission, the World Meteorological Organization (WMO) highlighted its long and solid tradition of international cooperation in the domain of weather, climate and water. В своем ответе Всемирная метеорологическая организация (ВМО) в общих чертах охарактеризовала долгосрочную и прочную традицию международного сотрудничества по вопросам погоды, климата и водных ресурсов.
The World Meteorological Organization (WMO) provides targeted support for gender mainstreaming in 187 member organizations dealing globally with meteorology and hydrology, including through technical conferences on the participation of women in meteorology and hydrology. Всемирная метеорологическая организация (ВМО) оказывает адресную поддержку в деле внедрения гендерного подхода в 187 организациях-членах, которые занимаются вопросами метеорологии и гидрологии во всем мире, в том числе путем проведения технических конференций по вопросам участия женщин в работе метеорологических и гидрологических организаций.
This decrease is larger that the global average decrease at northern mid-latitudes for winter-spring of about 4% (World Meteorological Organization (WMO), 2003). Это более значительное сокращение по сравнению с глобальным средним сокращением за весь зимне-весенний период в северных средних широтах, составившим приблизительно 4% за десятилетие (Всемирная метеорологическая организация (ВМО), 1999 год).
The World Meteorological Organization (WMO) has developed projects to enhance National Meteorological and Hydrological Services' capacities in supporting early warning systems It continues to improve tropical cyclone and related flood and storm surge forecasts and warnings through regionally coordinated systems. Всемирная метеорологическая организация (ВМО) разработала проекты, направленные на укрепление потенциала национальных метеорологических и гидрологических служб в области поддержки систем раннего предупреждения.
Больше примеров...
Воз (примеров 112)
WMO has encouraged early warning systems for tropical cyclones in areas where they are a significant threat. ВОЗ поддерживает системы раннего оповещения о тропических циклонах в районах, где они представляют собой существенную угрозу.
The following 20 organizations provided responses: FAO, IAEA, ICAO, ILO, IMO, ITC, ITU, United Nations, UNHCR, UNDP, UNESCO, UNFPA, UNICEF, UNIDO, UNRWA, WTO, WIPO, WFP, WHO and WMO. Ответы представили следующие 20 организаций: БАПОР, ВМО, ВОЗ, ВОИС, ВПП, ВТО, ИКАО, ИМО, МАГАТЭ, МОТ, МСЭ, ООН, ПРООН, УВКБ, ФАО, ЦМТ, ЮНЕСКО, ЮНИДО, ЮНИСЕФ и ЮНФПА.
The current membership of the Service includes the Office at Geneva, WHO, ITU, the World Meteorological Organization (WMO), the International Bureau of Education and the World Intellectual Property Organization (WIPO). В настоящее время в состав участников, пользующихся услугами Отдела, входят Отделение в Женеве, ВОЗ, МСЭ, Всемирная метеорологическая организация (ВМО), Международное бюро по вопросам образования и Всемирная организация интеллектуальной собственности (ВОИС).
DESA, ESCAP, ESCWA, FAO, IAEA, World Bank, UNICEF, UNDP, UNESCO, UNEP, UNU, WHO, WMO ДЭСВ, ЭСКАТО, ЭСКЗА, ФАО, МАГАТЭ, Всемирный банк, ЮНИСЕФ, ПРООН, ЮНЕСКО, ЮНЕП, УООН, ВОЗ, ВМО
Among international organizations the subject has resulted in more explicit organizational arrangements within FAO, UNICEF, UNDP, UNEP, UNESCO, UNICEF, UN-OCHA, WFP, WHO, WMO, the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies. Что касается международных организаций, то в результате работы по этой теме были созданы более четкие организационные механизмы в ФАО, ЮНИСЕФ, ПРООН, ЮНЕП, ЮНЕСКО, УКГД-ООН, МПП, ВОЗ, ВМО, Международной федерации обществ Красного Креста и Красного Полумесяца.
Больше примеров...