| From here opens unusual view on a majestic panorama of lake and blue caps of mountains. | Отсюда открывается необычный вид на величественную панораму озера и голубые шапки гор. |
| All apartments in Rodophi Pearl have Mountains view and are fitted with the most modern conveniences. | Все апартаменты в Родопска Перла имеют вид на горы и оборудованы самыми современными удобствами. |
| Nothing says Rome like this view! | Ничто лучше не расскажет о Риме лучше, чем этот великолепный вид! |
| While there's hardly any evidence of its past existence on the ground, the aerial view reveals a pentagram shape. | Хотя едва ли есть какие-либо свидетельства его прошлого существования на земле, вид сверху показывает форму пентаграммы. |
| It offers the view of the incomparable scenery of the Amalfi Coast. | Отсюда открывается захватывающий вид на побережье. |
| A view from my balcony after rain. | Вид с моего балкона после дождя. |
| Hotel Consul - Sveti Vlas consists of three four-store blocks and offers magnificent sea view towards the Bay of Sunny Beach and Nessebar. | Отель Консул - Свети Влас состоит из трех 4-этажных блоков и предлагает великолепный вид на море и на залив Солнечного Берега и Несебра. |
| The graph can have another view and that depends on how it is built. | Граф может иметь другой вид, это зависит от того, как он построен. |
| It offers an unforgettable panoramic view of the sea. | Из сада открывается незабываемый панорамный вид на море. |
| The magnificent view of Riga will make your events all the more enjoyable and successful. | Великолепный вид на Ригу дополнит и сделает мероприятия более приятными и успешными. |
| Actually, it is an indexed view of multiple data sources. | По сути это индексированный вид нескольких источников данных. |
| A direct view of the sawn timber ensures constant quality control. | Прямой вид на пиломатериал гарантирует постоянный контроль качества. |
| Independent entrance on the south side offers comfort, peace and quietness and a view of the whole Tatra Mountains panorama. | Отдельный вход с южной стороны обеспечивает комфорт, тишину и спокойствие, а также вид на панораму Татр. |
| New command morph graphic: changes player view. | Новая команда morph graphic: изменяет вид персонажа. |
| Two large windows open a panoramic view to the park and old Austrian street. | Два больших окна открывают панорамный вид на парк и старую австрийскую улочку. |
| From the spacious loggias of each hotel room there is a beautiful view to the sea which fascinates with the azure colour and clarity. | С просторных лоджий каждого номера гостиницы открывается великолепный вид на море, завораживающее голубизной и прозрачностью. |
| A flower-bed in front of the airport, a view from the room upstairs. | Клумба перед аэропортом, вид из зала наверху. |
| Gonioscopy allows a direct view of these synechiae, and is thus especially helpful for the more subtle cases. | Гониоскопия представляет прямой вид этих синехий, и, таким образом, особенно полезна для более сложных случаев. |
| From the roof there is a great view across the old city and fishing harbor. | С крыши открывается отличный вид на старый город и рыбацкую гавань. |
| But the most impressive is the exterior view. | Самое заметное отличие - внешний вид. |
| From 60 windows there is a panoramic view over the whole of Berlin and the surrounding areas. | Из 60 окон открывается панорамный вид на всю столицу и её окрестности. |
| The cupola platform affords an excellent city panoramic view of Brussels and the wider area of Flemish-Brabant. | Платформа на куполе предоставляет превосходный панорамный вид Брюсселя и Фламандского Брабанта. |
| Today the tower commands an admirable view of the town, harbour, sea, and surrounding countryside. | В настоящее время с башни открывается прекрасный вид на город, море, порт и окрестности. |
| The concept of fractal dimension described in this article is a basic view of a complicated construct. | Понятие фрактальной размерности, описанное в этой статье, есть классический вид сложной структуры. |
| The restaurant opened to favorable reviews for its cuisine, decor, location, architecture, and view. | Ресторан получил положительные отзывы за кухню, декор, расположение, архитектуру и внешний вид. |