Примеры в контексте "View - Вид"

Примеры: View - Вид
Romantic wood cabin, luxurious and high-class, with attached sauna and spacious porch facing a view that you'll find hard to leave. Романтичный деревянный домик с сауной и просторным крыльцом, вид с которого не оставит Вас равнодушными.
The view between Snowdon and Merrick (southern Scotland) is the longest theoretical line of sight in the British Isles at 144 miles (232 km). Вид между Сноудоном и Мерриком (южная Шотландия) является самой длинной теоретической прямой видимостью Британских островов в 232 км.
Enjoy the special environment of the day bar where you can have your informal business meetings with a view and access to the hotel grounds. Дает возможность партнерам встретиться и посидеть в приятной обстановке. Из окон открывается вид на парк, окружающий отель.
From the windows of our numbers opens the wonderful view of historical monuments-citadels of times of Northern war: Herman's Castle and Ivangorod Fortress. Из окон наших номеров открывается чудесный вид на исторические памятники-цитадели времен Северной войны: Замок Германа и Ивангородская крепость.
The Filofax view prints one week per page, so all days have a large surface. Вид перекидных страниц блокнота печатает неделю на каждой странице.
The picturesque lake view are sure to set the mood for creativity and ideas for every meeting. Живописный вид на озеро пробудит множество новых творческих идей.
The resort offers a panoramic view overlooking twelve mountain tops, each of which is of height of about 4000 m. С курорта открывается панорамный вид на двенадцать горных вершин каждая из которых 4000м.
After accepting a dispositional design we will realize a 3D-realistic view of all the terrytory including all the details and rooms, which are a part of this study. После согласования проекта планировки, мы составим 3D реалистичный вид всего комплекса, включая подробности и помещения, которые относятся к разработке.
The best view's from the old water tower. you might well walk up there tomorrow. Если подняться на старую водонапорную башню, открывается прекрасный вид.
I'll grant you this, you've got quite the spectacular view... И спешу заметить, из вашего окна открывается крайне живописный вид...
It has a scenic view of Bosphorus Bridge and the European side of Istanbul. Со склонов парка открывается красивый вид на Босфор и европейскую часть Стамбула.
The building is separated from the street by an ornamental grill and small fountain by Lavirotte, which frames a remarkable view of the Eiffel Tower. Здание отделено от улицы декоративной решёткой и небольшим фонтаном, не закрывающими прекрасный вид на Эйфелеву башню.
At one side a snowboarder flying over Sochi is displayed, at the other - the view of an Olympic stadium and the Firebird. С одной стороны изображен сноубордист, летящий над Сочи, с другой - вид олимпийского стадиона и Жар-птица.
The Satellite feed from Homeland Security, this is the live view of the canyon just south of Sommerton Junction. Трансляция со спутника Пентагона,... это вид каньона к югу от Соммертон Джанкшен.
Twice a day, I sit in the third car from the front where I have the perfect view into my favorite house. Дважды день, я езжу в третьем вагоне, откуда поткрывается прекрасный вид на мой любимый дом.
You know, Jones, if stargazing is something that interests you, then it has to be said that the view from my balcony is quite outstanding. Джонс, если тебя увлекает наблюдение за звёздами, замечу, что с моего балкона открывается потрясающий вид.
The guest bedroom on the second floor of the Applewhite house had the best view in all of Wisteria Lane. Из окон гостевой спальни в доме Эпплуайтов открывается лучший вид на Вистерию Лэйн.
She's expressed a willingness to compromise, and the concern about the view from her hotel is obviously a feint. Она согласилась на компромисс, значит, вид из окна был только отговоркой.
Top view of test set-up for static lower legform impactor bending certification test Вид сверху на испытательную установку для проведения статического
In view of this, do not say, but deep down I'm a man soft. На вид я кажусь полноватым, но на самом деле я не слабак.
His house stands on the hill-side and commands a splendid view. Его дом стоит на склоне горы и даёт роскошный вид.
Meissen is renowned for its historic porcelain manufacture, formerly located in the 'Albrechtsburg' castle, which offers a splendid view over the Elbe river. Майсен издавна известен благодаря производству фарфора, изначально размещавшемуся в замке Альбрехтсбург, из которого открывается великолепный вид на реку Эльбу.
Give me a cup of coffee and a view of the Chrysler building... and I can write all day. Кофе и вид на Крайслер-билдинг - и я могу писать весь день.
Most rooms offer a view of the impressive mountain scenery of the Valais Alps. Большинство номеров имеют потрясающий панорамный вид на Альпы.
There is a fantastic view of the pool through a panorama window from the new lobby bar of the hotel. Из нового lobby бара нашего отеля открывается через панорамное окно прямой вид на бассейн.