Примеры в контексте "View - Вид"

Примеры: View - Вид
I just thought, with this view... Я тут подумал, этот вид...
Use the Print... command under the File menu to print the current view. Используйте команду Печать... в меню Файл, чтобы напечатать текущий вид.
The Atlantis Hotel situated close to the archaeological museum and Commanding a spectacular view of the harbour. Отель Atlantis расположен рядом с археологическим музеем, и из его окон открывается потрясающий вид на гавань.
I'm not ruining your view. Я вовсе не порчу вид из твоего окна.
I forgot about your picture postcard view. Я и забыл, что у тебя такой вид, Шершень.
I've never seen the view from this window. Я раньше никогда не видела, какой вид открывается из этого окна.
Perhaps you need to see the view from up here. Тебе нужно посмотреть, какой отсюда вид.
You even got a view of that bridge. У тебя даже вид на мост есть.
Our tour will begin this direction with a view of our renowned equestrian center. Наш тур начнется отсюда, где открывается вид на наш обновленный центр конного спорта.
You got a perfect view of the busboy station. У тебя отличный вид на место работы офицанта.
And the view of mount Eureka was so pretty. И вид на гору Эврика был такой красивый.
I think the view is much better from here. Думаю, отсюда вид гораздо лучше.
I like rising with the sun, and a view. Я... люблю вставать с рассветом, и вид хороший.
Once you get there, trust me, the view's incredible. Но, поверьте, вид сверху просто потрясающий.
Plenty of sunlight and a great view. Обилие солнечного света и вид отличный.
She wants me to find her the best view of Lord Kira's procession. Хочет, чтоб я ей обеспечил наилучший вид на свадебную процессию лорда Киры.
The room's got an amazing ocean view. Из этого номера открывается восхитительный вид на океан.
You got a piano, nice window with a view. У тебя есть пианино, отличное матовое стекло, окно, вид за окном.
And this, a view through the glass ceiling. А здесь хороший вид сквозь потолок.
You do have a great view. У тебя прекрасный вид из окна.
Don't look at my view. Не смотри на мой вид из окна.
Wait until you see the view from the cliffs at Point Dume. Подожди, пока не посмотришь на прекрасный вид с утесов на пляж Пойнт-Дам.
I'll give you that view you crave. Я дам тебе тот вид, которого ты жаждешь, дорогая.
Click Snapshot current view to use your current view in Google Earth. Нажмите Сделать снимок текущего вида, чтобы использовать текущий вид в Google Планета Земля.
Our view at home is just a painting of a view in the neighbor's apartment. Вид из нашего дома это просто пейзаж, который висит в соседской квартире.