| I love this view. | Я люблю этот вид. |
| Certainly is a beautiful view. | Передо мной действительно шикарный вид |
| Lovely view out this window. | Прекрасный вид из окна. |
| It'll be a nice view. | Оттуда будет чудесный вид. |
| You have a view at least. | Зато вид очень хороший. |
| And you like the view. | И тебе нравится вид. |
| Used to be a beautiful view. | Когда-то отсюда был чудесный вид. |
| Shocker. But here's my view. | Но вид у меня такой. |
| You're blocking my view. | Ты мне весь вид закрыл. |
| Look, it has a view, a fireplace. | Там прекрасный вид и камин. |
| A more optimistic view of the same planet | Более оптимистичный вид нашей же планеты |
| Spectacular view into the Needles District of Canyonlands National Park. | Впечатляющий вид на «Нидлз Дистрикт» (район «игл») Национального парка «Каньонлендс». |
| Taronga is an Aboriginal word meaning beautiful view. | Слово «таронга» на языке аборигенов означает «прекрасный вид». |
| Roz, show the Garretts the view. | Роз, покажи Гарретам какой вид у нас открывается с балкона. |
| The majority of the guest rooms have a beautiful view of a classic Venetian canal. | Из окон большинства номеров открывается чудесный вид на канал. |
| Careful selection of strokes gives this tourist's photo a more artistic view. | Тщательная подборка мазков придала туристической зарисовке более живописный вид. |
| From the apartment you can have a spectacular view to the Libyan sea. | Из их окон открывается впечатляющий вид на Ливийское море. |
| From the windows picturesque view is opened to the Kalmius river. | Из окон открывается живописный вид на реку Кальмиус. |
| Partial view of our farm; In the distance you can see the Cotopaxi volcano. | Вид нашей плантации на фоне вулкана Котопакси. |
| I mean, come on, look at that view. | Ты только посмотри, какой вид. |
| "Macroscopic" may also refer to a "larger view", namely a view available only from a large perspective. | Термин «макроскопический масштаб» может также означать «увеличенный вид», то есть вид, доступный для рассмотрения только с большой перспективой. |
| One wall included a squint providing a view of the altar in a chapel next door, so the king could view religious services from the chamber. | Одна стена включала агиоскоп, представляя вид алтаря в часовне по соседству, так что король мог просматривать религиозные службы из палаты. |
| Figure 1 shows a side view with no tilt of the worktop; figure 2 shows a side view with the worktop tilted; and figure 3 shows a front view with the worktop tilted. | На фиг. (1) показан вид сбоку без наклона столешницы; на фиг. (2) - показан вид сбоку с наклоном столешницы; на фиг. (3) - показан вид спереди с наклоном столешницы. |
| Yet another view of the Spa Zone offers a view of the Mill Colonnade - the most popular Karlovy Vary colonnade (in the lower left). | Еще один ракурс курортной зоны предлагает вид на Mlýnskou kolonádu (Мельничная колоннада) - популярнейшую карловарскую колоннаду (влево внизу). |
| Like the view that running away from lions provokes them to eat you, there is a grain of truth in the view that banks fail because depositors panic. | Как правдиво то, что вид убегающего провоцирует льва на то, чтобы он его съел, так есть и крупица правды в том, что банки банкротятся из-за паники вкладчиков. |