Английский - русский
Перевод слова Very
Вариант перевода Самой

Примеры в контексте "Very - Самой"

Примеры: Very - Самой
I was in the very middle of it. Я была в самой гуще.
In this very room. В этой самой комнате.
Within this very villa. В этой самой вилле.
She was the very first female passenger. Она была самой первой женщиной-пассажиром.
My very best friend. Моей самой лучшей подруги.
In this very cell. В этой самой камере.
At the very top. Выше, на самой верхушке.
You're very welcome. Я стала для себя самой!
Best of luck to the very lucky couple. Удачи самой удачливой паре.
I'm a very poor copy of myself. Я бледная копия самой себя.
No, on the very top of his head. Нет, на самой макушке.
Cut from the very best wood. Вырезан из самой лучшей древесины.
Until this... very moment. До этой... самой последней минуты.
The two remaining multi-accused cases are at a very early stage. Два оставшихся таких дела в отношении нескольких обвиняемых находятся на самой начальной стадии рассмотрения.
From the very first rehearsal, I saw the bright future ahead. Я увидел дальнейшие перспективы уже на самой первой репетиции.
Zhanna, we read, we see and hear about the church with a lot of very different information. Жанна! Читаем, видим, слышим о церкви множество самой разнообразной информации.
According to Mr Fink-Nottle, he supplied very full and complete information, sir. Согласно мистеру Финкнотлу, он снабдил мисс Бассет... самой полной информацией, сэр.
It was its very foundation. Она была самой его основой.
Another way is to try to find a general antidote to all emotions, and that's by looking at the very nature. Другой способ - найти одно противоядие для всех чувств, путём изучения самой глубокой природы.
We're looking at the very top of Gaya, which is thought to be the oldest Redwood. Мы смотрим на самую верхушку Гайи, которая считается самой старой секвойей.
Finch was led into a controversy that almost by their very nature involved dethroned by the Miss Universe Australia title. Финч возглавлял в полемику, что почти по самой своей природе участие низложен титул Мисс Вселенная Австралии.
Since the very moment of acquaintance with Dmitry Bertman and until death Kirill Tikhonov was his loyal tutor, helper and friend. С момента знакомства с Дмитрием Бертманом и до самой своей кончины Кирилл Тихонов был его верным наставником, помощником и другом.
The Kazakh fuel bank has very wide and high-level international backing, helped by the country's credentials. Топливный ядерный банк Казахстана имеет очень широкую поддержку на высоком международном уровне, усиленный гарантиями самой страны.
The game rules are very simple, but the game itself is not, because bombs and stones are very scarce. Правила очень просты, в отличие от самой игры - постоянная нехватка камней и бомб заставит вас изрядно поломать голову над прохождением многочисленных уровней.
He approaches his subject matter at the very boundary of its corporeality, at the very point of transition between its materiality and its immateriality. В своих работах он пытается приблизиться к самой границе вещественности предметов, а именно в точку перехода между материальным и нематериальным.