Very first thing done on that was that session. |
Самой первой записью, сделанной на этой консоли, была именно эта сессия. |
Very generally, it was for those bodies to ensure that the treaties they monitored were properly implemented. |
С самой общей точки зрения, именно на эти органы возлагается наблюдение за правильным применением договоров, стражами которых они являются. |
IT WAS AT A LUNCH PARTY IN THIS VERY ROOM. |
Это был обед в этой самой комнате. |
Such efforts are very welcome. |
Работа в этом направлении не может не заслужить самой высокой оценки. |
Not in this very room. |
Нет, не непосредственно в этой самой комнате. |
He loved diving from the very top! |
Он любил нырять с самой вершины |
"To a very special woman." |
"Самой особенной женщине". |
The very, very best. |
Самой, самой лучшей. |
In that regard, my delegation wishes to emphasize that the process in which we are engaged should reflect that all-inclusive approach and that the outcome that we hope to achieve by the end of this process should, at the very least, enjoy the broadest possible support. |
В этой связи моя делегация хотела бы подчеркнуть, что процесс, в котором мы принимаем участие, должен отражать этот всеобъемлющий подход и что результат, которого мы надеемся достичь к окончанию этого процесса, должен, по крайней мере, пользоваться самой широкой поддержкой. |
The lack of clearer human resources policies, also attributable to very limited resources of the Policy Support Unit/Office of Human Resources Management, is perhaps the biggest handicap affecting human resources management at the United Nations. |
Отсутствие более четкой политики в области людских ресурсов, также объясняющееся крайне ограниченными ресурсами в Группе по вопросам политики в Управлении людских ресурсов, является, пожалуй, самой большой помехой в деле управления людскими ресурсами в Организации Объединенных Наций. |
You, who were once my very life, and I, who was once yours, shall never again hold hands, |
Ты, кто был для меня самою жизнь, и я, кто был самой жизнь для тебя, мы больше никогда не возьмемся за руки. |
Pope Pius XI further stated, again in Quadragesimo anno, "every social activity ought of its very nature to furnish help to the members of the body social, and never destroy and absorb them". |
Папа Пий XI в той же энциклике Quadragesimo Anno утверждает, что "любая социальная деятельность должна, по самой своей природе, предоставлять помощь членам социального тела и никогда не должна разрушать или поглощать их." |
Other tributaries to the Tarim and the Tarim River itself will not be assessed, given that the Tarim basin is almost entirely located in China and has very small transboundary areas in Afghanistan, Kyrgyzstan, Pakistan and Tajikistan. |
Состояние других притоков Тарима и самой реки Тарим не будет оцениваться, поскольку бассейн Тарима практически целиком расположен на территории Китая и его весьма незначительные трансграничные участки находятся в Афганистане, Кыргызстане, Пакистане и Таджикистане |
Very early in the history of the OEIS, sequences defined in terms of the numbering of sequences in the OEIS itself were proposed. |
Очень рано в истории OEIS были предложены последовательности, определённые через нумерацию последовательностей в самой OEIS. |
The discovery is the work of the astronomers of the largest observatory in the world, the VLT (Very Large Telescope) in Chile. |
Это открытие принадлежит астрономам самой большой Обсерватории в мире VLT (Very Large Telescope), которая находится в Чили. |
And at the very top, the alpha male himself, |
На самой верхней ветке кормится альфа-самец |
In this very bed. |
на этой самой постели. |
I'm very talented, too. |
У меня самой такой же. |
From the very first operation. |
Еще с самой первой операции. |
We're getting very close. |
Мы уже почти у самой цели. |
At the very same church. |
В той же самой церкви. |
At the very same spot. |
В той же самой точке. |
They dig in some very mucky places. |
Они роются в самой грязи. |
In her very room! |
В самой ее комнате! |
She was very beautiful. |
Она была самой красивой. |