Hold your tongue, woman. |
Попридержи язык, женщина. |
Put your tongue further back! |
Язык должен быть чуть дальше. |
His tongue now is a stringless instrument |
Бесструнной арфой стал его язык. |
Centauri. Your native tongue. |
Центаврианский - твой родной язык. |
Look at my tongue. |
Посмотри на мой язык. |
And a long tongue between them. |
И длинный язык между ними. |
Put your tongue back in! |
Убери свой язык обратно. |
Why would they swallow their own tongues? |
А зачем им глотать язык? |
What a long tongue you have. |
Какой у тебя длинный язык! |
Your tongue belongs to Satan! |
Твой язык принадлежит Сатане! |
You got a buffalo tongue. |
У тебя есть язык бизона. |
What did it mean, the tongue? |
Что это значит,. язык? |
Did you swallow your tongue? |
Проглотил язык? Отвечай! |
My tongue... perfect. |
Мой язык... совершенен. |
You have a loose tongue. |
У тебя длинный язык, Портос. |
You mean the tongue? |
Ты имеешь ввиду язык? |
Only my tongue still resists. |
Противится лишь мой язык. |
Where the woman bites your tongue |
Когда девушка прикусывает твой язык. |
Klaus, your tongue is swelling. |
Клаус, твой язык опух. |
How's your swollen tongue? |
Как твой распухший язык и изыскания? |
Lydia, lift your tongue up. |
Лидия, поднимите язык вверх. |
A bee bit my tongue. |
Пчела укусила меня за язык. |
Hold your tongue, Noma. |
Придержи язык, Нома. |
Or is your tongue too tired? |
Или твой язык слишком устал? |
Pressed his blade into her tongue. |
Разрезал ее язык своим ножом. |