| Really get your tongue in there. to activate the motion sensor. | Постарайся засунут язык поглубже, это активирует сенсор движений. |
| I know where your tongue's been, Drama. | Я знаю, где бывал твой язык. |
| "Sweet princess" And she made them cut out her tongue. | "Дорогая принцесса" и она заставила отрезать ей язык. |
| You'll hold your tongue unless you want to lose it. | Прикуси язык, пока не лишился его. |
| To pronounce it correctly, I would have to pull out your tongue. | Чтобы произнести моё имя, вам придётся сломать язык. |
| Or I'll cut out your tongue myself. | Или я сам отрежу тебе язык. |
| We need to relax your throat muscles and strengthen your tongue. | Нужно расслабить мышцы горла и укрепить язык. |
| She's been counselling a woman who had a tongue delivered to her. | Она консультирует женщину, которой был прислан человеческий язык. |
| He stuck out his tongue at a teacher and he recently bit one of his classmates. | Он показывал учителю язык а недавно укусил одноклассника. |
| We come from a world where your tongue can be studied on ancient tablets. | Мы явились из мира, где ваш язык изучают на древних табличках. |
| I'll cut your tongue out, boy. | Я вырву твой язык, парень. |
| So we Just need to loosen his tongue a little. | Значит нам просто нужно развязать ему язык. |
| It means you've got a talented tongue. | То есть у тебя способный язык. |
| A blue whale's tongue weighs overs two and a half tons. 41. | Язык синего кита весит свыше двух с половиной тонн. |
| He has to be careful, or he'll swallow his tongue. | Ему нужно быть осторожнее, иначе он проглотит свой язык. |
| The Cruciatus Curse ought to loosen your tongue. | Заклятие Круциатус должно развязать вам язык. |
| (voice breaking): Russell... they cut out her tongue. | Расселл... они отрезали ей язык... |
| We had one person devoted to the tongue for about nine months. | У нас сотрудник посвятил около девяти месяцев на язык. |
| The Tajik language is the mother tongue of around 80% of the citizens of Tajikistan. | Таджикский язык считает родным более 80% населения страны. |
| He puts out his tongue in order to remove the maggots, so as not to harm them. | Он высунул свой язык, чтобы удалить личинок, не повреждая их. |
| The area is mainly inhabited by Hindus who have Bengali as their mother tongue. | Населён преимущественно бенгальцами, для которых родным является бенгальский язык. |
| Inside the weather tower, they find a human tongue. | В будке станции они находят человеческий язык. |
| Then I will cut out his impertinent tongue. | Тогда я вырежу его дерзкий язык. |
| It rubs against your tongue, hurting, insisting on its own importance. | Он царапает твой язык... болит... напоминая о своей важности. |
| I mean, I lost all the feeling in my face and my tongue. | Ну я перестала чувствовать своё лицо и язык. |