His tongue was cut out, he was blinded and then, finally beheaded. |
В наказание он был ослеплён, ему вырвали язык и, впоследствии, казнили. |
If human, he'd have a nine-foot tongue. |
У человека такой язык равнялся бы 2,7 метрам. |
So as you can guess, my mother tongue is French. |
Как вы уже догадались, мой родной язык - французский. |
The baby wagged her tongue back. |
Ребенок показал ему свой язык в ответ. |
My tongue, larynx and vocal cords were still healthy and unaffected. |
Язык, гортань и голосовые связки были здоровы и без изменений. |
Her mother tongue is Tamil, and she converses fluently in Hindi, French, and English. |
Её родной язык тамильский, но она свободно говорит на хинди, английском и французском. |
A 2012 study by the Angolan National Institute for Statistics found that Portuguese is the mother tongue of 39% of the population. |
В исследовании статистики 1996 года Ангольского Национального института обнаружено, что португальский язык является родным для 26 % населения. |
An aardwolf may consume up to 250,000 termites per night using its sticky, long tongue. |
Одна особь земляного волка способна потреблять тысячи термитов за одну ночь, используя свой длинный липкий язык. |
Then I'd cut his tongue out. |
А потом вырезал бы ему язык. |
Now be gone, while you yet have a tongue to speak with. |
А теперь убирайся прочь, пока у тебя есть язык, чтобы говорить. |
And when I do that, I want you to massage my tongue with yours. |
И потом я хочу, чтобы ты помассировала мой язык своим. |
Only, he cannot answer because I have ripped out his tongue, along with the rest of them. |
Только он не может ответить потому что я вырвал его язык, наряду с остальными. |
Put a drop on your tongue every night... |
Капаю на язык перед сном и молюсь Пресвятой Деве. |
I suggest we speak only when spoken to and hold our tongues. |
Я предлагаю поговорить наедине и держать язык за зубами. |
I might bite my tongue off to relieve the tension. |
Я мог бы откусить себе язык чтоб снизить напряжение. |
You had your tongue in my mouth five minutes ago. |
Ещё пять минут назад твой язык у меня во рту был. |
It stops her smashing her teeth, biting her tongue off. |
Он останавливает ее разбив ее зубы, закусив язык прочь. |
Keep your forked tongue behind your teeth. |
Держи свой змеиный язык за зубами. |
Let me see if he's swallowed his tongue. |
Так, дайте я посмотрю, не проглотил ли он язык. |
He should speak German if that's his native tongue. |
Он должен говорить по-немецки, раз это его родной язык. |
Yes, all right, pull your tongue in. |
Да, хорошо, попридержи язык. |
Sometimes, it's like I had a cursed tongue. |
Иногда мне кажется, что у меня проклятый язык. |
Apparently, you lost your tongue along with your truck. |
Вы явно потеряли ваш язык вместе с вашим фургоном. |
I wasn't signaling for you to try to jam your tongue down my throat. |
Я не подавала тебе знака засунуть свой язык мне в глотку. |
Quick like the tongue of a snake... or slower than the molasses in January. |
Так же быстро, как язык змеи... или медленнее, чем патока в январе. |