| And his tongue shall speak judgment Beatus vir qui suffert tentationem | И язык его произносит правду. |
| They cut the tongues out of every one who spoke Tyrollean. | Каждому вооруженному тирольцу отрезали язык. |
| Her tongue has relaxed, closing off her airway. | Язык перекрыл дыхательные пути. |
| Would you prefer it in the human tongue, wife? | Предпочитаешь человеческий язык, жена? |
| Dat de tongues of de mans is be full of deceits. | Что язык мужчин сильно лживый. |
| Now, I'm going to cut out your tongue. | Иначе я отрежу тебе язык. |
| Well, I hear the cat's got your tongue. | Слышал, вы язык проглотили. |
| Put your tongue up in front of the teeth. | Спрячь язык за зубы. |
| He stuck out his tongue at his teacher. | Он показал учителю язык. |
| Tom stuck his tongue out at Mary. | Том показал Мэри язык. |
| You mind your tongue, Amos. | Попридержи язык, Эймос. |
| My tongue is filling my head. | Язык распухает в голове! |
| I can't feel my tongue. | Я не чувствую язык. |
| Put your tongue back in your mouth. | Убери свой язык обратно. |
| Murdered, with his tongue cut out. | Убит, и язык отрезан. |
| Manny got his tongue cut out in PC. | Мэнни отрезали язык в камере. |
| Now, stick your tongue out everybody. | А теперь все высунули язык. |
| You want to watch your tongue, Agatha? | Язык подбери, Агата! |
| Hello, Bo Derek's tongue. | Привет, язык Бо Дерек |
| Do you know the common tongue? | Ты знаешь общий язык? |
| I'll even throw in a tongue piercing. | Еще и язык тебе проколю. |
| I will try and hold my tongue. | Постараюсь впредь придерживать язык. |
| Do you know how long a tongue actually is? | Знаете, насколько длинный язык? |
| The leaf refers to a tongue. | Лист похож на язык. |
| You bite your tongue, boy. | Прикуси язык, малыш. |